Читаем Морфология современного русского языка: практикум полностью

Пошить – сов.: 1) пошил немного, да бросил – ограниченность действия отрезком времени (обычно – незначительным); временной СГД, ограничительный: пошить  шить; 2) все попеределали, пошили, пораспарывали (разг.) – поочередный охват действием нескольких объектов; специально-результативный СГД, распределительный: пошить  шить.

Помчаться, говаривать, понавычеркивать, попугать, отработать, отплясывать, уберечь, вздремнуть, замолчать, поговорить, вылечить, наварить, перемигиваться, пролепетать, пооткрывать, пошаливать, пугануть, побегать, приторговывать, докричаться, встревожить, набезобразничать, отговорить, прихворнуть, задрожать, перебить, поддакивать, улечься, помалкивать, подзолотить, исхудать, допрыгаться, осветить, расхаживать, отвоевать, перезимовать, переглядываться, выстудить, попытаться, понавыдумывать, насвистывать, прилечь.


№ 77. Выпишите выделенные глаголы в контексте, определите вид глагола, способ глагольного действия, выделите показатели СГД (см. предыдущее упражнение).


1. В этот ужасный день еще утром Шарика кольнуло предчувствие. Вследствие этого он вдруг заскулил и утренний завтрак – полчашки овсянки и вчерашнюю баранью косточку – съел без всякого аппетита. Он скучно прошелся в приемную и легонько подвыл там на собственное отражение. Но днем после того как Зина сводила его погулять на бульвар, день пошел обычно. ... Проходя по коридору, пес услышал, как в кабинете Филиппа Филипповича неприятно и неожиданно прозвенел телефон. Филипп Филиппович взял трубку, прислушался и вдруг взволновался (М. Булгаков).


2. Алеша такую погоду любил. Он еще ночью слышал, как пробрызнул дождик – постукало мягко, дробно в стекла окон и перестало. Потом в верхнем правом углу дома, где всегда гудело, загудело – ветер наладился. И ставни пошли дергаться. Потом ветер поутих, но все равно утром еще потягивал – снеговой, холодный (В. Шукшин).


3. С рассветом снова запылал на холме наш костер. Мы вскипятили чай и, попивая его, глядели на озеро (Ю. Коваль).


4. Весь день я просидел и проходил с ним, а перед вечером дядя послал взять коляску ко Всепетой (Н. Лесков).


5. Когда Кирилловна увидела, что ее гостья несколько поуспокоилась и только изредка вздрагивала и слабо всхлипывала, она спросила ее, куда они намерены переселится и что хотят сделать с своими вещами (И. Тургенев).


6. У врат похоронного бюро «Нимфа» Ипполита Матвеевича снова попридержали (И. Ильф, Е. Петров).


7. Чу, за тучей прогремело, Принахмурилась земля (Ф. Тютчев).


8. Почитываю Ваши стихи. У Вас хорошая душа и стихом владеете, но язык недостаточно прост: надо воли себе давать больше (А. Чехов).


9. О бард, сгитарьте тарарайра нам! (В. Маяковский).


10. Лицо, которым, как новинкой, угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и в прусской армии находившийся адъютантом у очень важного лица (Л. Толстой).


11. Ярко освещенный ресторан работал: музыка гремела, а цыгане расхаживали и закусывали у буфета, дядя обозревал комнаты, сад, грот и галереи (Н. Лесков).


12. «Он просто расхамился», – опять сказала первая голова (В. Шукшин).


13. Было по-зимнему особенно тихо, только поскрипышало где-то старое дерево. Я шел не торопясь, поглядывая кругом (Г. Скребицкий).


14. Чанг спит в уголке за камином. Капитан на кровати. Какова эта чуть не до полу продавленная кровать и каков матрац на ней, легко представит себе всякий, живавший на чердаках, а нечистая подушка так жидка, что капитану приходится подкладывать под нее свою тужурку (И. Бунин).


15. На другой день дамы еще не вставали, как охотничьи экипажи, катки и тележки стояли у подъезда, и Ласка, еще с утра понявшая, что едут на охоту, навизжавшись и напрыгавшись досыта, сидела на катках возле кучера, взволнованно и неодобрительно за промедление глядя на дверь, из которой все еще не выходили охотники (Л. Толстой).


16. Вот и отпели донские соловьи дорогим моему сердцу Давыдову и Нагульнову, отшептала им поспевающая пшеница, отзвенела по камням безымянная речка, текущая откуда-то с верховьев Гремячего буерака… Вот и все! (М. Шолохов).


17. Иван двинулся по кругу, пристукивая лапоточками… (В. Шукшин).


18. Зимой не услышишь пения птиц. Теперь им не до песен. Многие улетели на юг, а те, что остались, забились в укромные уголки, попрятались от лютого холода (Г. Скребицкий).


19. О чем поют воробушки в последний день зимы?

– Мы выжили!

– Мы дожили!

– Мы живы! Живы мы! (В. Берестов).


Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие
Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий: учебное пособие

В настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций – с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка.Для широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др.

Людмила Ивановна Богданова

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука