— Как же беспомощны рабыни! — всхлипнула она.
— Впрочем, Серемидий лишился одной ноги и едва может хромать, а Кэбот практически постоянно находится где-то в горах с тарновой кавалерией.
— Возможно, меня вскоре продадут прочь из замка, — вздохнула рабыня.
— Не исключено, — кивнул я.
— Мне страшно, — призналась она.
— Ар далеко, — успокоил её я.
— Но Тэрл Кэбот рядом, — простонала Адрасте.
— Но я не думаю, что он причинит тебе какой-либо вред, — пожал я плечами.
— Вы просто его не знаете, — воскликнула она.
— Возможно, это Ты его не знаешь, — предположил я.
— Вы не знаете того, что я ему сделала, — покачала головой бывшая Убара.
— Верно, — признал я, — этого я не знаю.
— Он убьёт меня, — повторила рабыня.
— Тебе пора возвращаться в свою конуру, — напомнил я.
— Да, Господин, — вздохнула она.
Рабыня с трудом поднялась на ноги, покачнулась, склонила голова, повернулась и поспешила к сараю, который находилась её конура. В этот момент я заметил присутствие рядом со мной другой фигуры.
— Какая она простушка, — скривилась Альциноя. — Мне случалось видеть тарсков, которые были привлекательнее её. Надеюсь, у вас нет какого-либо интереса к столь обычной рабыне.
— Ты подслушивала? — спросил я.
— Конечно, нет, — ответила девушка. — Но я всё видела с другой стороны внутреннего двора.
И она кивнула в сторону невысокого кустарника, росшего недалеко от большой двери, центрального входа в замок, находившегося ярдах в пятидесяти от места событий.
— Она, конечно, хорошо поцеловала ваши ноги, — заметила Альциноя.
— Она — рабыня, — пожал я плечами.
— И на коленях стояла она тоже неплохо, — добавила девица.
— Да, — согласился я.
— Я держу пари, — сказала Альциноя, — вам понравилось видеть перед собой эту рабыню.
— Да, — не стал отрицать я.
А действительно, какому мужчине это бы не понравилось? И разве не должна каждая красотка, а фактически, каждая женщина, вставать на колени перед мужчиной?
— Я значительно красивее её, — заявила Альциноя.
— Ты тоже хорошо смотрелась, когда тебя привязали за шею к каравану и нагрузили мешком риса, — усмехнулся я.
— Нам пришлось сделать три ходки! — пожаловалась она.
— Замечательно, — хмыкнул я, — прежняя леди Флавия из Ара работает как обычная рабыня.
— Точно так же, как только что делала она! — проворчала Альциноя.
— Я в курсе, — насмешливо сказал я.
Что и говорить, мне доставило немалое удовольствие видеть двух прежде самых высокопоставленных женщин Ара, в туниках, ошейниках, с верёвками на шеях, работающими носильщиками у пани.
— Почему вам захотелось пообщаться со столь низкой и никчёмной рабыней?
— У тебя есть возражения? — осведомился я.
— Господин, разумеется, может делать всё, что ему нравится, — обиженно надула губы Альциноя.
— Ты ходишь босиком? — уточнил я.
— Да, — вынуждена была признать она.
— А как называется тот предмет одежды, который Ты носишь? — спросил я.
— Туника, — растерянно осветила девушка.
— Это — всё, что на тебе надето? — уточнил я.
— Да, — кивнула она.
— То есть, получается, что Ты под своей туникой Ты голая, — заключил я.
— Да, — согласилась Альциноя.
— А что это поблёскивает на твоей шее? — осведомился я.
— Ошейник, — ответила бывшая Леди Флавия.
— Какой ошейник?
— Рабский ошейник, — сказала она.
— Ага, значит, Ты — рабыня, — подытожил я.
— Господин? — не поняла моего намёка она.
— Почему Ты всё ещё стоишь? — поинтересовался я, и она тут же опустилась на колени передо мной.
— Вы должны понять, Господин, — сказала она, глядя на меня снизу вверх, — что она — хитрая, вероломная и умная.
— Так значит, Ты просто хотела предупредить меня о её хитрости? — уточнил я.
— Да, — воскликнула Альциноя, — чтобы предостеречь от её улыбок, от магии её сверкающих глаз, от чар её дрожащих губ.
— Сила таких чар, — усмехнулся я, — признаю, могучего оружия в руках свободной женщины, сильно уменьшена у стоячей на коленях рабыни.
— А вот мне кажется, Господин, что скорее она многократно увеличена, — не согласилась со мной стоящая на коленях рабыня.
И я даже подумал, что весьма вероятно, Альциноя не так уж ошибалась в этом вопросе. Само собой, беспомощность рабыни, тот факт, что она принадлежит и прочие нюансы, делает ее в сто раз более привлекательной для мужчин. Она чья-то собственность. С нею может быть сделано всё, что захочется. Человек всегда по-особенному относится к своему имуществу. Рассмотрите, например, его отношение к своему слину или кайиле.
— Я так понимаю, — хмыкнул я, — к бывшей Убаре Ара тёплых чувств Ты не питаешь.
— Я ненавижу её, — заявила Альциноя.
— Она, несомненно, отвечает тебе подобным отношением, — предположил я.
— Уверена, она вам совсем не нравится, — сказала бывшая Леди Флавия.
— А какое тебе до этого дело? — поинтересовался я.
Глаза рабыни внезапно наполнились слезами.
— Понимаю, — кивнул я.
— Нет, нет, нет, — замотала она головой. — Вы не можете этого понять!
— Разговор, который недавно произошёл между свободным мужчиной и рабыней, — сказал я, — никоим образом не должен тебя беспокоить.
— Я понимаю, Господин, — всхлипнула девушка.