— Твои бы слова да богу в уши, — сказал Джон, подумав, что им повезет, если их не повесят к следующему Рождеству.
Долгожданное письмо от Ирэн пришло к самому Новому году. Даже до появления мистера Брокльхерста этот праздник в Бартсе не отмечали, поэтому Джон был в больнице, когда санитар окликнул его.
— О, слава богу, — сказал тихо Уотсон. Он понятия не имел до сих пор, что придумал Шерлок, и как они убегут из Бартса, но, по крайней мере, у них появилось место, где они могли на какое-то время укрыться.
Он взглянул на письмо и увидел по штемпелю, что оно отправлено было три дня назад. Возможно, Ирэн уже в городе. Он засунул письмо в карман, собираясь потом положить его в обувь, чтобы пронести его в Бартс, и целый день думал об этом. Эти мысли всё время отвлекали его, и он был рассеян больше обычного. В последнее время он с трудом мог сосредоточиться, и едва понимал то, что доктор Вудкорт говорил им во время обходов.
Потому что все его мысли были лишь о любимом — и о том, как чудесно его целовать.
После работы Джон поспешил в столовую и увидел Шерлока, когда тот входил в комнаты Старшей: та ему каждый день выдавала легочную микстуру и мазь. Джон уселся на длинной скамье у стола, постаравшись выглядеть так, как будто волнуется он исключительно из-за ужина, вытащил письмо из ботинка, положил на сиденье и сел сверху. Когда пришел Шерлок, он легонько толкнул его локтем и подвинул письмо к нему.
Шерлок лишь затаил дыхание, но иначе не подал вида, потому что вошел мистер Брокльхерст. Но пока им читали текст из Писания, юный лорд потихоньку расшифровывал сообщение под прикрытием большого стола. Одно из преимуществ хорошего отношения Пипа было в том, что места их были в самом конце столовой — подальше от недреманного ока директора. Джон, которому было ужасно скучно, хотел знать, что же было в письме, но Шерлок, конечно, читал его молча. Джон решил, что бросит письмо в огонь, когда они выйдут. Поначалу Шерлок пытался съедать эти письма, но выяснил, что проглатывать дорогую бумагу труднее, чем он ожидал.
Джон хотел спросить его о письме, пока они поднимались наверх, но увидел, как к нему подошел Пип. Юноши поднимались по лестнице, склонив головы близко друг к другу, а Джон шел позади и пытался обуздать свою ревность — так некстати проснувшуюся и абсолютно необоснованную, как он то и дело напоминал себе.
Затем Пип повернулся, подмигнул хитро Джону и, кивнув им, ушел.
— Ну, и что это было? — спросил Джон, стараясь чтоб это прозвучало не так ревниво, как он это чувствовал.
— А-а, — Шерлок лишь отмахнулся. — Пип нашел мой склад джина в подвалах. Когда мистера Темпля уволили, я, на всякий случай, припрятал немного бутылок. Они могут нам пригодиться. У меня был свой план насчет этих запасов, но я сказал Пипу, что одну бутылку он может взять, и теперь он планирует ночью праздновать новый год. Мы, конечно, приглашены.
— Мне что-то не хочется, — сказал хмуро Джон, вспоминая тот день, когда выпил лишнего.
— Мы просто пригубим джин и передадим его дальше. Я и сам его не выношу, но порой полезно продемонстрировать, что ты вместе со всеми, веселишься в дружеском единении.
Презрительный тон, с которым произнес это Шерлок, показал, что «дружеское единение» ему нравится еще меньше, чем джин.
Мысль о Шерлоке, веселящемся «вместе со всеми», показалась настолько забавной, что Джон почти позабыл о своих опасениях.
Оказалось, у Пипа есть дар, чтоб устраивать шалости: когда свет был погашен, выждав нужное время, двух младших отослали к дверям, чтобы встать там на стрёме, пока внутренний круг приближенных Пипа собрался, распивая джин из бутылки, которую передавали друг другу. Пойло было ужасным, но при этом настолько крепким, что, даже следуя совету Шерлока, Джон скоро почувствовал, что захмелел. Шерлок тоже ощутил на себе его действие, и когда Эрни снова передал бутылку ему, он лишь слабо махнул рукой, припав к плечу Джона.
— Вот и всё, — наконец, сказал Пип, подняв вверх бутылку, когда джин заплескался на самом донышке. — Эй, Бенни!
Один шустрый мальчишка вскочил с кровати и проворно к нему подбежал.
— Последние капли — твои, а затем спрячешь всё.
Мальчик опрокинул бутылку, жадно выпив последние капли, затем ловко влез на окно, неустойчиво балансируя, оттянул там слой штукатурки и сунул «улику» внутрь.
— Здорово, — сказал Джон, и Пип усмехнулся.
— С новым годом нас всех, — произнес он, слегка запинаясь. Джон искренне понадеялся, что никто из ребят, что работали у станков на фабрике, не уснет там завтра, так как это могло привести к фатальным последствиям. И что сам не уснет сейчас, а, отправившись с Шерлоком в их постель, поначалу зацелует его до бесчувствия.
Шерлок, в общем, взбодрился, и поднялся довольно легко; взгляд юного лорда стал неожиданно ясным, когда он тащил Джона в направлении их кровати.
— О, я думал, это никогда не закончится, — прошептал он, чуть задыхаясь, когда они вытянулись на постели бок о бок. — Я ждал много часов, когда поцелую тебя.
Он прижался к Джону, подняв вверх лицо, как цветок, что тянется к солнцу, закрыв глаза и слегка открыв губы.