Вверху, над вершинами гор, безостановочно бежали облака. Снежный вихрь крутился вдоль гребня. Было темно, и неистовствовал ветер. Вулф перевел взгляд вниз и увидел безмятежную белую долину, освещенную солнцем. Тишина. Ни облачка, ни дуновения ветра. Спокойная ясность кругом. Снова он посмотрел вверх и увидел, что метель скрыла вершину горы. Они влезли в кабину, и Лиф включил мотор.
— Здесь, внизу, не бывает ветра, — сказал Лиф.
— Удивительно, — отозвался Эрик.
— Здесь климат самый лучший во всей Норвегии. И почва самая лучшая. Почти чернозем.
Они проехали еще немного до места, где долина слегка изгибалась.
— Ну, озеро мы проехали. Отсюда долина становится шире. Сейчас увидим.
Дорога шла вдоль самого подножья горы. Потом проехали лесок, а за ним начался небольшой подъем. Впереди Вулф увидел расширяющуюся полоску белого снега, несколько домиков (это было первое жилье на их пути после фермы Лифа) и густую рощу.
— Вот видите, — восхищенно сказал Лиф. — Видите, какая земля. Как паркет. Чистое золото. Я хотел тут купить участок, да никто не продает.
Они были в самом центре Намской долины, и вершины гор, теперь освещенные солнцем, расходились все шире, все дальше друг от друга. Вулфу казалось, что он никогда в жизни не испытывал такого полного чувства отдыха. Лиф вел машину совсем медленно. В теплом воздухе долины стекло отпотело; они сидели, слегка наклонясь вперед, и смотрели по сторонам.
— Стоило проделать весь путь хотя бы для того, чтобы увидеть это, — сказал Эрик Вулфу по-английски.
Вулф кивнул.
— А что за народ здесь? — спросил он.
— Народ простой, — ответил Эрик. — Крестьяне. Они живут землей и, кроме земли, мало что знают.
— И хорошо, — сказал Вулф. — Какой покой во всем! Кажется, ничем его не нарушить.
— Долина тянется до самого Намсоса, — педантично напомнил ему Эрик.
Впереди на дороге показались люди. Это были первые люди, попавшиеся им за весь путь, если не считать дорожных рабочих. Человек пятнадцать шли навстречу, почти все — женщины, одна с ребенком на руках. Все несли поклажу. Один паренек толкал перед собой ручную тележку. Поравнявшись с машиной, они посторонились, давая дорогу, но Лиф круто затормозил.
— Добрый день, — сказал он.
— Добрый день, — ответило несколько голосов.
— Вы что это, переселяетесь?
— Приходится переселяться, — сказал мальчик с тележкой.
— А что случилось?
— Деревню нашу разбомбили.
— Это какую деревню?
— Мы из Гронга. Нас бомбили три дня подряд.
— Зачем же вы ушли?
— Солдаты нам велели уходить. Сказали, так нужно. Кой у кого дома уцелели, но солдаты велели уходить всем. Сказали, немцы опять прилетят.
— Куда же вы идете?
— Через перевал, на ту сторону.
— Через перевал? Пешком?
— Нам ехать не на чем, — сказал мальчик.
— Пешком вы не доберетесь, — сказал Лиф. — Мы сейчас только оттуда.
— Да? Ну как дорога?
— Лучше и не пытайтесь подниматься, — сказал Лиф.
— А что там, за горой? — спросила одна старуха.
— Разве никто из вас не бывал там? — спросил Лиф.
— Я за всю свою жизнь не выезжала из долины, — кротко ответила старуха. — Что там? Можно ли прокормиться?
— Прокормиться можно, но неужели никто из вас ни разу там не был? — настаивал Лиф.
— Я был, — сказал мальчик. — Прошлый год ездил в Нордли.
— Был, значит знаешь.
— Да. Я им говорил. Но они хотят уйти отсюда. А там тоже летают немцы?
— Летают, да не задерживаются. Там бомбить нечего.
— Тут у нас тоже нечего было бомбить, — сказал мальчик.
— Где сейчас немцы?
— В Стейнкьере. Стейнкьера нет больше. Сгорел дотла.
— Если они в Стейнкьере, — сказал Лиф, — зачем же им было бомбить Гронг?
— Они бомбили всю долину. Говорят, в Намсосе французы. Намсос тоже, говорят, бомбили. А верно или нет, кто его знает.
— Что ж, идите, — сказал Лиф. — За озером, у поворота дороги, есть домик. Там можно переночевать. Только постарайтесь найти машину, чтобы проехать через перевал. Пешком вы не доберетесь. С ребятами, с тележкой. Не доберетесь пешком.
— Где же мы возьмем машину?
— Что ж, у вас во всей деревне грузовика не было?
— Было несколько, да забрали для армии. Заберут и твой.
— Мою машину заберут? Да она мне самому нужна.
— Ты когда обратно поедешь?
— Не знаю. Вечером, а может быть, и завтра.
— Так, может, ты и подвезешь нас?
— Если не заберут у меня машину — отчего ж. Вот только много вас очень. Дорога скверная. Ну, посмотрим. Ждите меня в том домике. А если случится машина, пусть хоть часть из вас едет.
— Ладно. До свиданья. Будем ждать тебя.
— До свиданья, — сказал Лиф, и грузовик медленно тронулся.
— Зачем им было бомбить долину? — спросил Лиф Вулфа.
— Тут железные дороги есть?
— Одна только: от Намсоса до Стейнкьера.
— Вот в нее и метили, — сказал Вулф. — Вероятно, французы перебрасывают по ней войска.
— Но это далеко отсюда. А они бомбили Гронг. Мы сейчас подъезжаем к Гронгу.
Лиф помолчал.
— Ничем не нарушить покой этой долины, — сказал Эрик Вулфу, но Вулф не ответил.