Читаем Москва-Лондон полностью

— Пока не подворачивается подходящая посудина. Хочу податься в Новый Свет...

— Вот как... Что же ты забыл за океаном, если не секрет?

— По правде говоря, у меня есть что оставить в Старом Свете.

— Понятно. Другие туда не бегут. Но, может быть, ты немного поплавал бы с нами? У нас отличный корабль, не правда ли, Чарли?

— Ну, это каждый вам скажет.

— А чем вы занимаетесь? — поинтересовался Филипп.

— Возим нашего хозяина, сэра Томаса Грешема. Слышал о таком?

— Краем уха...

— Вот и давай к нам. Хорошо заработаешь, а понравишься хозяину,

определит он тебя на один из своих кораблей — и плыви себе в твой Новый Свет, если к тому времени еще не передумаешь.

— А что у вас там за работа?

— Нам нужен хороший матрос. Надеюсь, знакомое дело?

— Еще бы... черт подери! А капитан вашей посудины что собой пред-

ставляет? Надеюсь, не слишком большая скотина?

Смит хмыкнул в стакан и слегка закашлялся, а Чанслер усмехнулся

и проговорил:

— Да как тебе сказать, приятель... Сам увидишь... Капитаны... они все одним дегтем мазаны... все малость с приветом... Ну, так что ты на это скажешь, Троттер?

— Ладно. Пойдем на твою посудину.

И Филипп Троттер стал плавать матросом на корабле капитана Ричарда Чанслера. Он побрился и постригся в соответствии с современной модой — как все на этом необычном корабле. Кроме того, как и все остальные члены команды, он очень скоро привык не задавать вопросы, а лишь отвечать на них...

Но однажды, когда сэр Томас Грешем сидел в полном одиночестве и глубокой задумчивости на палубе своего корабля, Филипп осмелился подойти к нему и спросить:

— Не найдется ли у вас, сэр, немного времени для меня?

— Я слушаю вас, Троттер... — недовольно поморщился Грешем. — Надеюсь, вы намерены сообщить мне нечто чрезвычайно важное, не так ли?

— Думаю, что да, сэр.

— Выкладывайте. И предельно коротко — лишь самую суть вашего дела.

— Но я не уверен, сэр, что палуба является лучшим местом для такого разговора.

— Разговора? — поразился Грешем и высоко вскинул брови. — Так вы намерены разговаривать со мною?

— Да, сэр.

— Боюсь, это слишком большая для меня честь, мистер Троттер! Но... Вы столь... гм... самоуверенны...

Грешем резко поднялся с плетеного кресла и впился взглядом в немигающие глаза своего нового матроса. Потом круто повернулся к нему спиной и большими шагами направился в каюту.

Там он сел на диван и, не предложив Троттеру того же, резко приказал:

— Выкладывайте!

— Я бы хотел предложить вам, сэр, основать новое дело. Убежден, что оно могло бы стать одним из самых прибыльных ваших дел...

— Вот как? — удивился Грешем и скривил губы в саркастической усмешке. — Любопытно... чрезвычайно любопытно, черт возьми... Ну что ж, садитесь, Троттер, и осчастливьте меня своим гениальным планом моего дальнейшего обогащения. Итак?

— Благодарю вас, сэр. Скажите, вы никогда не занимались настоящим разбоем?

— Что-о-о-о?! — вытаращил глаза Грешем и вскочил на ноги. — Да вы

в своем ли уме, Троттер?

— Очень жаль, сэр, — вздохнул Филипп. — В таком случае мне будет очень нелегко объяснить вам суть дела...

— Что вы говорите? Ах, какая, право, жалость! — явно издевался Грешем, решив вышвырнуть этого сумасшедшего наглеца в первом же порту. — Увы, милейший, я всего лишь окончил Кембриджский университет, где, к сожалению, не уделяли должного внимания таким важным и совершенно необходимым научным дисциплинам, как теория и практика настоящего разбоя. Нас, видите ли, Троттер, все больше учили тому, как... гм... каким способом, какими методами вешать, сжигать или, если вам это больше по душе — колесовать представителей этой превосходной гильдии! Если я понадобился вам в таком качестве — что же, в ближайшем порту, надеюсь, найдется судья, готовый выслушать вас, а уж я вместе со своей командой с превеликим удовольствием и строго по-научному либо приколотим вас к кресту, либо накинем на вас петлю, либо... Впрочем, я, кажется, перебил вас? Приношу тысячу извинений. Я нахожу, что наш разговор хотя и был весьма кратким, но

в содержательности ему никак не откажешь. Весьма сожалею, что это было последнее наше свидание. Не смею дольше задерживать вас, мистер Троттер. — И Грешем в сердцах указал ему на дверь.

Троттер нешироко развел руками, коротко вздохнул и глухо проговорил:

— Очень жаль, сэр. Я хотел предложить вам, убежден в этом, наивыгоднейшее дело, не вкладывая в него ни единого пенса...

— Так говорите дело, — вскипел Грешем, — а не задавайте идиотских вопросов и не мелите вздора!

— Да, сэр. Извините. Я не слишком учен и хорошо воспитан. Я хотел предложить вам получение по крайней мере четвертой части от всего того, что смогут выручить за свою работу в течение года все разбойничьи общины, группы, банды, шайки и другие им подобные формирования в Англии...

— Вот как?! — Грешем все еще продолжал говорить с Троттером насмешливо-издевательским тоном, сильно щурясь и презрительно кривя губы. — И о какой же сумме может идти речь?

— Первые три года по сто тысяч фунтов. Впоследствии — значительно больше. Возможно — в несколько раз. Скажем — в пять, если не в шесть или даже того больше...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика