55
Поскольку именно Перец ввел в идишскую литературу бесовские вирши, для дьявола характерны аллюзии на строки и рифмы из56
57
58
См. Р. Авром Штерн,59
Сравнение с Перецем позаимствовано из неопубликованного эссе Рут Р. Вайс, “Singer in the Yiddish Tradition”.60
См. в моей книге61
Ицхок Башевис,tr. Mirra Ginsburg, “Taibele and Her Demon”,
62
63
64
«Дыра в ткани реальности» — это определение фантастики у Цветана Тодорова. См. его Введение в фантастическую литературу, пер. Б. Нарумова. М.: Дом интеллектуальной книги, 1997, гл. 2. Некоторыми наблюдениями в отношении этого рассказа я обязан Дану Мирону.65
О сравнении Старого и Нового Света в прозе Зингера см. Janet Hadda, “The Double Life of Isaac Bashevis Singer”,