Читаем Мотылёк над хищной орхидеей полностью

Конрад решил не вступать с ним в диалог. Ему хватило опыта с Охотником, и теперь он понимал, что мужчина просто пытается вывести его на откровенность, которая затем помогла бы ему Конрада дрессировать.

Через какое-то время Мастер решил, видимо, зайти с другой стороны.

В очередной раз остановившись у койки, на которой лежал Конрад, он произнёс:

— Я освобожу тебя. Если попробуешь выкинуть какой-то трюк, получишь разряд.

Конрад кивнул, не особо задумываясь о том, разглядит ли Мастер его жест.

Эластичные ленты сначала оказались сняты с его ног, а затем и с рук.

Конрад попытался сесть — но тело почти не слушалось его.

— Если всё сделаешь хорошо, — сказал Мастер, пока Конрад судорожно пытался растереть непослушные руки — не столько онемевшие, сколько одеревеневшие от долгой неподвижности, — я не стану привязывать тебя, когда уйду.

Конрад вскинулся. Перспектива понять наконец, где он, немного расширить границы своего мира, сводившегося теперь к одной только койке, придала ему сил.

— Что я должен делать? — внезапно охрипшим голосом спросил он.

— На колени, — прозвучал приказ.

Конрад колебался, но недолго. Дни — или недели — проведённые без движения в темноте — что-то изменили в нём. Всё происходящее казалось сном, и он уже не чувствовал себя собой — студентом Эдинбургского Университета, которому нужно готовиться к семинару по античной драме, подрабатывать, чтобы накопить немного на каникулы, выбирать какие-то билеты и вообще что-либо думать, чтобы устроить свою жизнь.

Античная драма разворачивалась вокруг него во всей красе. Любые естественные потребности справлялись за него — но и мысли его явно не интересовали никого. Он стремительно тупел. Стеснение полностью оставило его.

Нащупав край кровати, Конрад осторожно опустился на колени. Гладкий кафель холодил кожу — теперь когда Конрад мог коснуться его руками, он был уверен, что это именно он.

— Держи руки за спиной, — прозвучал второй приказ.

Конрад послушно убрал руки за спину.

Затем послышалось короткое «вжик», и в губы его ткнулась горячая, пахнущая потом плоть.

Конрад дёрнулся, его едва не вырвало, но рука Мастера тут же схватила его за подбородок и удержала в прежнем положении.

— Соси.

— Я никогда…

— Я знаю. Всё бывает в первый раз.

Ком подступил к горлу Конрада. Он не мог заставить себя — даже обещание освобождения от пут не могло помочь.

— Я не могу, — выдавил он.

Вместо того, чтобы отвечать, Мастер поднёс шокер к его плечу и дал короткий разряд.

— Ты сделаешь это — сейчас или потом. Вопрос только в том, сколько боли перед этим ты перенесёшь.

— Я не смогу.

— Если ты не сможешь сделать этого сам — значит, ты не годишься для той работы, которую мы приготовили для тебя.

— Вы отпустите меня? — Конрад и сам понимал, как наивен этот вопрос, но на всякий случай задал его. — Или убьёте, чтобы я никому о вас не рассказал?

— Ни то и ни то. Тебя отправят в бордель в Дубай. Там твоя добрая воля ни к чему. Ты всё равно будешь сосать и подставлять зад. В крайнем случае — без зубов.

Конрад подавился комом, подступившим к горлу, но всё же приоткрыл рот и попытался обсосать комок плоти, который висел около его губ.

Член Мастера ещё не встал — мягкий, как коровье вымя, прикоснувшись к языку, он вызвал у Конрада новый приступ тошноты.

Конрад попытался подавить его и чуть отстранился, чтобы сглотнуть рвоту. Рука Мастера тут же за волосы попыталась притянуть его к себе.

— Не ломайся, мальчик. Все твои друзья всегда знали, что тебе понравится подставляться и сосать. Даже твой отец видел это в тебе. Я просто помогаю выйти наружу тому, что и без того живёт внутри тебя.

Конрад не расслышал последних слов. Он покачнулся, чувствуя себя Алисой, упавшей в кроличью нору.

Понимание пронзило болью грудь. Он рванулся вперёд, уже не обращая внимания на онемение в руках и ногах. Раньше, чем Мастер успел пустить в ход шокер, Конрад толкнул его к стене и сдавил горло обеими руками изо всех сил.

— Дрянь, — выплюнул он, — какое же ты дерьмо. Я верил тебе…

Последние секунды отозвались новым приступом боли в груди, и хватка Конрада чуть ослабла, а в следующее мгновение дверь распахнулась, послышался грохот сапог. Конрад сдавил шею противника сильней, не в состоянии думать о том, что будет потом.

Кто-то рванул его прочь, заламывая локоть за спину. Конрад продолжал ещё дёргаться и выкрикивать ругательства, когда одному из нападавших удалось воткнуть шприц ему в шею.

Конрад мгновенно обмяк, растворяясь в ставшей его постоянной спутницей темноте.

— Ненавижу тебя, — успел прошептать он.

Глава 9. И снова гнев

Конрад не знал, через сколько времени он снова пришёл в себя. Мысли возвращались постепенно и были путанными. Но как только они обрели достаточную отчётливость, чтобы Конрад вспомнил своё последнее открытие, он застонал.

Отвратительно было осознавать, что этот человек, теперь дрессировавший его, использовавший как вещь — что этот человек был тем, к кому он стремился все последние месяцы, о ком думал целыми днями и мечтал по ночам.

Снова накрыла его острая жалость к самому себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры