— Да, это мы знаем, — лейтенант не сдержал усмешки, — даже знаем, что он работает уборщиком в траттории «Венецианский дож». Работал, вернее сказать… никто не видел его с той ночи, как он на вас напал. Как вы думаете, месье Мерсер, что он хотел от вас?
Рей пожал плечами.
— Убить? — предположил он. — Или напугать.
— Он мог быть вашим врагом? По какой-то причине ненавидеть вас? Почему он хотел вас убить?
Рей усмехнулся одним уголком губ.
— Он же араб, — выплюнул он, — как я могу догадаться, что творится у него в голове? Спросите у него самого.
Лейтенант покопался в папке для бумаг и, достав фото, продемонстрировал ему.
— Скажите, месье Мерсер, вам знакомо это лицо?
Рей моргнул. Мальчика с фотографии он действительно знал. Хотя и не сказать, чтобы очень хорошо.
— Это… — Рей замешкался вспоминая имя, — Валид, кажется, так.
— Не думал, что вы вспомните его, — насмешливо произнёс лейтенант Байо. — Что вы можете сказать о нём?
Рей повёл плечом.
— Мальчик… молодой человек, я имел в виду, — он замолк, опасливо глядя на лейтенанта, — послушайте, человек моего положения не может вслух говорить о таких вещах. Догадайтесь сами, чем он мог меня заинтересовать.
— Вы открытый гей, месье Мерсер. Этот факт не может меня смутить, моя жена достаточно хорошо знакома с хроникой светских скандалов — и меня тоже знакомит с ней заодно. Проблема в другом. После вашего краткого… Хм… Знакомства… Валид Аббас пропал.
Рей с искренним удивлением в глазах смотрел на него.
— Вы же не хотите сказать, что я его… простите, — продолжил он, резко меняя тон, — какое расследование вы пришли вести? О покушении на меня или о мальчике, который пропал два года назад?
— А почему вы уверены, что именно два года назад? Я вам эту дату не называл.
— Не валяйте дурака. Я помню не всех, с кем провёл ночь, но пока не настолько стар, чтобы не помнить, когда это произошло. Зато вы не ответили на мой вопрос.
— Потому что моя работа вопросы задавать — а не отвечать на них.
— Вот и спросите у своего араба, какого чёрта он решил меня убить. И причём здесь вообще Валид?
— Вы желаете пригласить адвоката? Вас беспокоит этот разговор?
— Мне не о чем беспокоиться и незачем кого-то приглашать. Если вы не в состоянии выполнять свою работу, я вынужден буду написать жалобу на вас — как на некоторых других ваших коллег, которые не умели себя вести. А теперь простите, врач велел мне больше отдыхать, — Рей нажал на кнопку вызова медсестры, и, мгновенно появившись, та взяла лейтенанта в оборот.
Рей откинулся на подушки и тут же сделал глубокий вдох.
Закрыв дверь, медсестра поспешила к нему и, взяв в руки шприц, вопросительно заглянула Рею в глаза.
— Не сейчас, — тот качнул головой, — подготовьте документы на выписку, я хочу домой.
— Пока рано, месье Мерсер, — успокаивающе проговорила сестра.
— Тогда порекомендуйте моему секретарю хорошего домашнего врача. Такого, чтобы мог поехать в Швейцарию вместе со мной.
Глава 3. Встреча
Вопреки всяким просьбам врача сразу же после выписки отправиться домой и вернуться в постель — а лучше вообще никуда не летать, чтобы избежать излишних перегрузок на горло — первым делом оказавшись в Женеве, Рей направился к своему личному парикмахеру.
Дарио Пикар крутил его голову так и сяк, морщился и критически осматривал материал со всех сторон, пока у Рея в самом деле не начал воспаляться шрам, и он не убрал его руки от себя.
— Щетина — лучшее, что я могу предложить вам пока, — сказал он наконец. — Лучше, конечно, борода.
— Я не буду ходить с бородой, — отрезал Рей, — мне двадцать восемь лет.
— Тогда вы можете ходить со шрамом… Хотя я всё же советовал бы вам прикрыть его чем-нибудь.
— Я мог бы носить шарф, — Рей потянул за шёлковый палантин, закрученный вокруг шеи Пикара и приложил его к подбородку, примеряя цвет.
— Могли бы, — признал тот. — Но, во-первых, это будет странно смотреться во время жары. Во-вторых, он всё равно не скроет ту часть, которая оказалась на щеке.
Рей нахмурился и поджал губы.
— Так сделайте что-нибудь! Я не для того вам плачу, чтобы слышать «нет»!
— Боюсь, господин Мерсер, — мягко произнёс стилист, поворачивая Рея лицом к себе, — данная проблема не в моей компетенции. И как бы я ни хотел вам помочь, здесь нужен пластический хирург, а не визажист. К тому же свой путь решения проблемы я вам предложил.
Рей, не скрывая злости во взгляде, продолжал смотреть на него.
— Если я найду себе другого стилиста, — тихо сказал он, — вы потеряете не только меня, но и всех моих друзей.
— Другой стилист сможет сказать вам только то, что говорю я.
Рей поджал губы и, более не обращая внимания на Пикара, повернулся к зеркалу. Наклонился поближе к нему.
— Это абсолютно не мой стиль, — констатировал он, вглядываясь в собственное лицо, безупречное, если не считать надрезавшую его белую черту.
— Но это очень модно.
— На деловой встрече или перед отцом я так появиться не смогу.
— Вы почти десять лет не виделись с отцом. Не думаю, что щетина изменит в ваших отношениях что-нибудь.
Рей издал невнятный недовольный звук.
— Ну хорошо, — выдавил наконец он, — сколько времени это займёт?