Читаем Мрак наступает полностью

Внезапно сверху послышалась какая-то шумная возня, а потом вопль. Из-за той шумихи, которая поднялась, когда появился Брайан, я совсем забыла о маме. Она же пошла наверх, чтобы узнать, откуда идёт шум. Когда на лестнице раздались её стремительные шаги, отец кинулся ей навстречу. Они столкнулись, когда мама спустилась.

– Что, ради бога, тут происходит? – спросил папа. – Ты в порядке?

– Нет! – сказала мама, выталкивая всех из гостиной и плотно захлопывая дверь за собой. – Я совсем не в порядке!

Она уставилась на Брайана и короткое мгновение, кажется, вспоминала, кто это, но голова её была занята только тем, что её напугало, поэтому мама и не задержала на нём взгляд.

– Что там? – спросил Кирэн. – Что там такое?

Мама открыла рот, чтобы ответить, но затем мы услышали шум. За дверьми гостиной послышался хлопающий звук.

– Это летучие мыши, да? – спросила я. – Там летучие мыши?

Мама кивнула.

– Д-да, – сказала она, и голос её дрогнул. – Но они не похожи на мышей. Уж больно они странные. Я пошла на чердак, чтобы оглядеться, и обнаружила их целое сборище. Свисали головой вниз с потолка. Я знаю, что не надо было подходить к ним близко, знаю, но любопытство взяло верх. И тут налетели остальные. Вылетели из мрака, с жуткими воплями, с оскаленными мордами. Я и не знала, что летучие мыши такие злобные, но теперь знаю. Я попыталась закрыть дверь, когда убегала оттуда, но не смогла. Они жужжали над ухом, как мухи, и лезли крыльями прямо в лицо. Как этот недоумок из фирмы мог уверять, что всё очистил, если их там сотни! Утром я выскажу им всё, что думаю!

Мы слышали, как летучие мыши громко шуршали в холле.

И вдруг мне стало ясно, что там происходит.

– А там наверху есть плесень? – спросила я у мамы. – Уверена, что есть.

– Полным-полно! – воскликнула она. – Я обратила на это внимание. Но я слишком испугалась, чтобы думать ещё и об этом.

– Она внутри них, – пробормотала я. – Так же как внутри…

Я посмотрела на Эмму и снова увидела чёрный всплеск в её глазах, а на уголках губ играла улыбка, придавая ей очень зловещий вид.

Цап-царап-царап…

Решётка вентиляции задребезжала.

– Отчего это? – воскликнула мама. – Только не говорите, что они забрались и в стены тоже!

– Там внутри точно что-то есть, – отозвался Кирэн. – Но это не летучие мыши.

– Что здесь, чёрт возьми, происходит? – спросил Брайан. – В какой чокнутой дыре поселилась ваша семейка?

Мама посмотрела на папу и спросила:

– По-моему, нам и без него хватает неприятностей. Чего он вмешивается?

– По непонятной причине наша дочь решила, что будет здорово подружиться с его дочерью и пригласить её к нам в дом, – ответил отец. – Но пока забудь о нём. Нам нужно поскорее выбираться отсюда.

«Эта девчонка мне не подруга», – мысленно возразила я.

Решётка продолжала дребезжать.

Цап-царап-царап…

– Эммм, не хотела бы запугать вас до смерти, – начала я, указывая на особенно огромный сгусток чёрной плесени на стене. – Но, по-моему, она растёт всё быстрее и быстрее.

– Аааа! – воскликнула мама, отскакивая подальше.

Летучие мыши по-прежнему трепыхались в холле. Вентиляционная решётка дрожала, пока паучьи растения пытались пробиться через неё. Казалось, что болты вот-вот сдадутся.

– Идёмте в сад, – сказала мама, пересекая комнату.

Я загородила ей путь.

– Есть особая причина, почему я не дала этого сделать папе. Поверь мне, это плохая затея.

– Почему? – спросила мама. – Что там снаружи?

– То же самое, что пытается пробраться через вентиляцию, – пояснил Кирэн.

– Ладно, хватит с меня этого бреда, – заявил Брайан, снова хватая дочь за неповреждённую руку и уводя её прочь из гостиной. – Мы уходим отсюда.

Как олимпийский спринтер, мама рывком бросилась через всю комнату и загородила ему путь.

– Вы не можете открыть эту дверь, – угрожающе произнесла она. – Вы впустите их.

– И что с того? – спросил Брайан, возвышаясь над ней. – Это просто летучие мыши. Они нам ничего не сделают.

– А я уверена, что сделают, – возразила мама.

– Отодвиньтесь, – не попросил, а приказал Брайан.

– Выйти через задний двор безопаснее, – предложила мама.

– Совсем нет, – возразил Кирэн.

– Это уж слишком! – рявкнул Брайан. – Хватит страдать ерундой! Прочь с дороги, женщина!

Он схватил маму за плечи и попытался отодвинуть в сторону, но у него ничего не получилось, она оттолкнула его руки.

– Если вы не пропустите меня, – предупредил Брайан, – то я за себя не ручаюсь.

– Это я за себя не ручаюсь! – вмешался отец. Я никогда раньше его не видела по-настоящему разъярённым, но сейчас он был зол не на шутку. Отец сделал несколько шагов к мужчине, чтобы доказать серьёзность своих слов. – Не смейте трогать мою жену!

– И что ты мне сделаешь? – усмехнулся Брайан. – На тебя дунь, и ты рассыплешься.

– Я крепче, чем кажется, – ответил папа.

«Ничего себе, – подумала я. – Не думала, что папа может быть таким».

Брайан презрительно посмотрел в его сторону и снова попытался сдвинуть маму с места.

– Не трогайте меня! – воскликнула она, сопротивляясь. – Убери свои руки, животное!

Папа кинулся туда, и началась заваруха.

– Чёрная плесень! – крикнула я. – Вы слишком близко к ней подошли!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей