Читаем Мрак наступает полностью

– Мы не шутим, пап, – сказала я. – Это часть проклятия, которое лежит на этом доме: его наложила женщина, жившая здесь до нас. Вот почему эта штука растёт на стенах. – Я указала пальцем на круг чёрной плесени, которой, я уверена, не было там, когда я смотрела туда в последний раз. – В подвале древняя книга заклинаний, в которой полно чёрных заклятий. И всевозможные зелья там тоже есть. Иди и сам посмотри, если мне не веришь. Но вообще-то не стоит этого делать, там тонны чёрной плесени.

Удар во входную дверь вовремя всех отвлёк. Но тут я догадалась, кто это мог быть.

– Это папочка, – обрадовалась Эмма, едко мне улыбаясь. – Я пойду и впущу его.

Когда она скрылась в коридоре, я наклонилась к брату.

– Она определённо внутри неё, – шепнула я ему.

– Ого, – только и смог он ответить.

Папа вышел в холл, чтобы встретить гостя.

И тут-то начался самый кошмар.

Брайан не стал дожидаться приглашения войти. Не успела Эмма открыть дверь, как он вломился внутрь.

Выражение на лице отца красноречиво говорило: «Я не хочу опять связываться с этим человеком!»

– Моя дочь сообщила, что она ранена, – завопил Брайан, и его лицо побагровело от гнева. – Как это случилось и кто виноват?

– Послушайте, – ответил папа. – Я только что вернулся, так что у меня не было времени, чтобы в полной мере уяснить суть произошедшего. Ваша дочь, похоже, уже в порядке, поэтому не о чем беспокоиться.

– Это я решаю, беспокоиться мне или нет, – рявкнул отец Эммы и повернулся к дочери. – Расскажи мне, что случилось. Ты в порядке? Ты сказала, что ранена. Сейчас всё нормально?

Эмма обвиняюще посмотрела в мою сторону.

– Это всё она, – сказала девочка. – Сначала она увела меня в подвал, чтобы показать подозрительную книгу заклинаний. Там такой мерзкий воздух, что я чуть не задохнулась от жуткого кашля. А потом она заманила меня в ловушку в саду. Когда я проходила мимо дерева, она оттянула ветку, и та саданула меня со всех сил и сшибла с ног. Вот, смотри. – Эмма закатала рукав, чтобы все полюбовались на огромный синяк, который появился у неё на плече. – Очень больно, папочка. Удивительно, что я вообще кость не сломала.

«Ах ты наглая лгунья!» – подумала я.

– Я не заманивала её в ловушку, – негодующе возмутилась я. – Это было… – Я хотела обвинить дерево, но поняла, как глупо это прозвучит.

Казалось, Брайан сейчас набросится на кого-нибудь с кулаками. Я была слишком мелкой для него, поэтому он сосредоточился на отце.

– А где ты был всё это время? – спросил он у папы. – Ты сказал, что только что вернулся, а почему ты не присматриваешь за своими детьми? Что ты за отец такой?

Папа опешил от возмущения.

– Ну, я… дело в том, что… я и моя жена…

– Шатались непонятно где для собственного удовольствия? – перебил отца Брайан. – И плевать на детскую безопасность. Главное, чтобы вам с жёнушкой было весело. А на мою дочь тебе наплевать!

Я видела, как за его спиной на стене появилась чёрная плесень. Это был небольшой сгусток, выбиравшийся из угла.

– По-моему, нам стоит уй…

Но отец перебил меня, защищая собственную невиновность:

– Нет уж, позвольте. Я даже не знал, что ваша дочь собирается сюда прийти. А мои дети достаточно взрослые, чтобы позаботиться о себе. Если вы не заметили, одной одиннадцать, а другому тринадцать.

Брайану этого хватило. Он схватил Эмму за здоровую руку и направился вместе с ней к выходу.

Мы пошли за ними следом.

– Ну и дыра, – сказал отец Эммы, оглядевшись и скорчив презрительную гримасу. – Помнится, я бывал уже здесь, когда тут жила одна старуха. Выжившая из ума кретинка. Больная на всю голову. Неудивительно, что после неё сюда заселились такие же чудики.

– Вы работаете в компании, которая выселила Мод из её дома? – ошарашенно спросила я.

– Я владею компанией, которая выселила её, – с гордостью заявил он. – «Прайс и Ко» – лучшая финансовая контора во всём Мидланде. Я часто сам выезжаю вместе с коллекторами на выселение. Люблю сам делать грязную работу. Всегда радостно посмотреть, как эти нищеброды получают то, что заслужили за свои долги.

Цап-царап-царап…

– Что это за шум? – раздражённо спросил Брайан.

– Это не снаружи, – сказал Кирэн, с широко распахнутыми глазами. – Это внутри.

Цап-царап-царап…

– Откуда идёт этот шум? – спросила я.

– Из гостиной, мне кажется, – ответил папа.

Я направилась туда, чтобы проверить, но брат схватил меня за руку.

– Не глупи!

– Не паникуй, – сказала я, скидывая его руку.

И, не медля ни минуты, я встала в центре комнаты и прислушивалась.

Царап-царап-царап.

И тут до меня дошло, откуда идёт звук. Я прижалась ухом к стене и сказала.

– Они внутри! В перекрытиях!

– Что там, в стене? – спросил папа. – И не надо мне дурацких отговорок.

– У вас тут крысы, – сказал Брайан. – И почему-то я не удивлён.

В углу, под самым потолком, была решётка вентиляции. Мы с братом с тревогой посмотрели в ту сторону, ожидая подвоха. Шурупы, на которых она держалась, разболтались. Один сильный удар, и тогда…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей