Читаем Мусишкяй - Рута Ванагайте (СИ) полностью

противоречил Конституции 1938 года, принятой Независимой Литвой, в которой провозглашалось, что все граждане равны. Если LLV объявило о восстановлении этой Литвы до 1940 года - значит, литовская Конституция была действительна.

Если бы это считалось иначе, в Конституцию Литовской Республики должны были быть внесены поправки, чтобы принимать евреев дискриминирующие постановления.

Мне кажется, что Временное правительство просто не поняло сущность вызвнного фашизмом геноцида, они думали, что национал-социалисты были одинаковы с немецкими патриотами, возможно, с крайними или других оттенков. И были предупреждения Литве. Ещё, в 1933 году. известная

фигура партии таутининку (народной) Валентинас Гаутис писал об опасностях, которые, когда Гитлер пришел к власти, угрожают Германии. А по оценке с башни сегодняшней мудрости ... мы ведь ценим советских сотрудников с сегодняшних позиций и осуждаем тех, кто принес в Литву Сталинское солнце. Поэтому и в этом случае должна быть последовательность.

В 1941. Временное правительство было в смятении. Конечно, немецкая армия освободила Литву от большевистского ига. Однако нацистская политика уже была очевидна из их действий в Польше и первых шагов в Литве. Гитлеровская война в Западной Европе не была разрушительной. Скажем, фюрер уважал Англию и считали ее равной Германии. Но планы Гитлера по Восточной Европе были совсем другие. Это была война на уничтожение. Люди гитлеровского окружения прошли Первую мировую войну и знали, почему она была проиграна: из-за лишений и голода. Начав новую войну в Европе, было принято решение, что немецкая армия не будет недоставать пищи ни при каких обстоятельствах - ее будет поставлять немцам Восточная Европа. Это требовало резкого сокращения числа людей, живущих там. Сперва уничтожались евреи Восточной Европы, а затем, по-видимому, были бы приняты и другие решения.

Временное правительство Литвы, при приходе немцев не справлялось с ситуацией, даже не командовало армией. На практике было безвластие. Таким образом, LLV не организовывало расстрелы еврев и не поддерживало их. Начиная с 1941 года. к концу июля немцы стали править сами Литвой, используя так называемых "советников" - настоящих коллаборационистов, а также восстановленную LLV администрацию, местную полицию.В 1941.- август, сентябрь, октябрь - самая кровопролитная страница в истории Литвы, когда за

149

очень большое количество людей были убиты в течение очень короткого времени, абсолютное большинства литовских евреев. Генерал Петрас Кубилюнас был бы сильно осужден к союзникам за то, что он сделал при нацистском правлении в Литве.

Каков опыт других европейских стран - кто-нибудь более серьезно выступал против нацистского геноцида евреев?

В Литве во время немецкой оккупации было убито 90-95 процентов евреев.

Между тем, в Дании 90 процентов евреев сбежали. В 1943. после того, как немцы отменили датский протекторат и ввели оккупационный режим, датское антинацистское Сопротивление организовало перемещение около 7 000 сограждан-евреев в Швецию, таким образом, изъяв 90 процентов евреев из числа погибших. В 1999. в Вашингтоне состоялась впечатляющая выставка плакатов из Театра Вильнюсского гетто. Выступая на открытии встречи, Том Лантос, член Палаты представителей США, происходящий из Венгрии. В молодости он пережил Холокост, но выжил благодаря известному шведскому дипломату Раулю Валленбергу. В своем выступлении Лантос назвал датчан в качестве примера для Литвы, неспособной защитить своих сограждан. Согласно Лантоса, датчане, даже спасли собак еврейских соседей, которые покинули свой дом и бежали в Швецию - после войны они вернули их хозяевам, вымытыми и причесаными.

Но очевидно, что случай Дании был исключительным, там немецкая оккупация, по сравнению, скажем, с Польшей, была, можно сказать, нежной. В Венгрии и Румынии, где массово-фашистские движения доминировали в межвоенный период, которого не было в Литве, процент евреев, переживших Холокост, значительно больше (половина евреев Румынии спаслось). Франция потеряла около четверти еврейских граждан, а из Голландии вывезено и уничтожено три четверти еврейской общины. Венгерский случай особенно поучительный.

До весны 1944 года в стране насчитывалось еще 800 000 евреев. Во время войны многие из них подвергались репрессиям и преследованиям, часть из них была убита, но венгерский лидер адмирал Миклош Хорти не соглашался на требования Берлина отдать евреев на смерть. Начало уничтожения большинства венгерских евреев связано

с марта 1944 года - немецкое вторжение в и введение прогерманского марионеточного правительства . Когда Рейх фактически получил исполнительную власть в стране, штаб Адольфа Эйхмана начала массовую депортацию венгерских евреев в лагеря смерти.

150

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии