Читаем Муссон полностью

Падавший утес наконец рухнул, грохоча и сотрясая землю. Крики людей под камнепадом звучали жалобно и беспомощно. Их бесполезные призывы к Богу тонули в грохоте камней. Перевал исчез, длинный караван разделился на две части, как тело питона, рассеченное одним ударом меча.

Дориан еще прижимался к лошади, его слух и все чувства пребывали в смятении, когда он увидел первый залп стрел, обрушившихся на его людей облаком саранчи, и смутно услышал мушкетные выстрелы со стен над закрывшейся тропой. Едкий пороховой дым затуманил жаркий неподвижный воздух, и Дориан теперь хорошо слышал, как свинцовая дробь бьет, словно град, по камням и по живой плоти.

Сотня или больше его людей оказались раздавленными камнепадом.

Меньше пятидесяти воинов успели сбежать вниз, под клубящиеся пылью груды. Остальная часть сил осталась отрезанной в верхнем конце перевала. В одно мгновение Дориан понял, что нападавшие получили все преимущества, и знал, что в следующее мгновение они бросятся вперед, чтобы завершить кровавое дело, которое так ловко начали. Он вскочил в седло и выхватил из ножен ятаган.

Они с Батулой оказались разделены, но это не имело особого значения, потому что места для действия копьем все равно не хватало. Сражаться предстояло ятаганом и кинжалом, когда появятся физи.

Фальшивые рабы растянулись на земле, как он и приказывал. Съежившись на камнях в притворном страхе, они сбрасывали цепи и извлекали из своих узлов оружие.

С седла Дориан видел, как физи выскочили из засады и ринулись вниз по крутым склонам – черные люди в боевых головных уборах с перьями, с легкими щитами из сыромятной кожи. Они перепрыгивали с камня на камень, издавая какой-то дикарский боевой клич. В руках они сжимали короткие копья и тяжелые дубинки. Потом Дориан, к собственному изумлению, увидел в авангарде белого человека, и второго, и третьего…

– Господь велик! – прогремел Дориан.

Прижимавшиеся к земле полуголые арабы вскочили навстречу атаке с ятаганами в руках и ответили:

– Господь велик! Аллах акбар!

Дориан пришпорил лошадь, чтобы выехать на такое место, откуда он мог бы командовать схваткой, но в его лошадь угодила крупная мушкетная пуля, и она упала, колотя ногами и путаясь в упряжи.

Дориан успел соскочить и легко встал на ноги. Вокруг него царил оглушительный шум, но и сквозь него он слышал один особенный голос:

– Наваливайся, парни! Руби их поганые задницы!

Это был голос англичанина, с горловым девонским акцентом, и он потряс Дориана куда сильнее, чем взрыв пороха.

– Англичане!

Он много долгих лет не слышал этого языка. И внезапно все эти годы куда-то отлетели. Здесь были его соотечественники. Дориана охватили противоречивые чувства. Он огляделся вокруг, ища способ остановить схватку, спасти жизнь и своих воинов, и своих земляков, которые налетели друг на друга.

Но все уже закрутилось, было слишком поздно что-то менять. Он оглянулся на Ясмини: она все еще пряталась за камнем. Но вдруг пронзительно закричала, показывая пальцем за его спину:

– Сзади, господин!

Дориан развернулся навстречу бросившемуся на него человеку.

Это был крупный широкоплечий мужчина с кривым носом и вьющейся черной бородой. Его лицо потемнело от солнца и ветра, но зеленые глаза затронули некую глубокую струну в памяти Дориана. Конечно, думать об этом сейчас не было времени, потому что мужчина стремительно приближался.

Дориан отбил первый удар, но тот оказался настолько мощным, что рука Дориана содрогнулась до самого плеча. Он быстро нанес ответный удар, но англичанин отразил его легко и стремительно, клинки зазвенели, сцепляясь…

В это мгновение Дориан осознал сразу три вещи: что англичанин лучше владел оружием, чем он мог вообразить, что если он попытается отвести клинок, то он покойник, а еще… еще он узнал меч, блокировавший его ятаган. В последний раз он видел его на поясе отца, когда тот стоял на шканцах старого «Серафима». Голубая сталь и золотая инкрустация сверкнули, ослепляя его. Ошибиться было невозможно.

Тут его противник впервые заговорил, и его голос звучал хрипло от усилий, с которыми он удерживал в захвате клинок Дориана.

– Ну, Абдулла, давай, позволь мне срезать еще кусочек с твоего лысого члена!

Говорил он на арабском, но Дориан узнал этот голос.

Ему хотелось закричать: «Том!», но потрясение оказалось столь велико, что голос сорвался, и ни звука не слетело с его губ. Мышцы его правой руки ослабели, и он опустил клинок.

Ни один человек в мире не мог позволить себе опустить клинок, когда напротив него стоял Том Кортни. Его меч со смертельной скоростью сверкнул, как молния, на фоне голубого солнечного неба. Но в последний момент Дориан уклонился, отведя руку брата голой ладонью, однако удар все равно его настиг, клинок угодил в грудь справа, высоко. Ятаган выпал из потерявших подвижность пальцев, и Дориан упал на колени.

Он снова попытался крикнуть: «Том!», но снова не смог.

Том отступил назад, выдернув сталь из его груди плавным движением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения