Читаем Мусульманские имена полностью

Рсисшанде — н.-п. Рахшана.

Рсисшенда — аз. (п.) Рахшана.

Раша— а. «олененок, детеныш газели».

Рашака — а. «грациозная, статная, изящество, элегантность».

Рашида — а. «идущая по прямой дороге; идущая верным,

правильным путем»; жен. ф. от Рашид.

Рашика — а. «грациозная, изящная», жен. ф. от Рашик.

Реза — тадж. Рида.

Резагул — тадж. Рида + Гул.

Резван—н.-п. Ридван.

Рейхан — н.-п. Райхан.

Рейхане — н.-п. Райхана.

Рыдван (Ризван, Резван) — п. (a.) 1. «радость, веселье души;

благосклонность,

удовлетворение». 2. имя

ангела,

охраняющего ворота рая; переносное значение: «рай».

Ридвана (Ризвана) — жен. ф. от Ридван (Ризван).

Ридвана — н.-п. «удовольствие, удовлетворение».

Ризвон — тадж. узб. Ридван.

Ризк — а. КСИ «насущный удел, данная Богом доля».

Ризкинисо — тадж- узб. Ризк + Нисо.

Ризогул — тадж- Ридо + Гул.

Рийад — а. «сады, райские сады».


Рийасат — а. «руководство, лидерство, статус».

Рим(а) — а. «белая газель, антилопа».

Рисала — а. «послание; трактат, научный труд».

Рисолат — тадж. узб. (а.) Рисала.

Рифа — а. «счастье, преуспеяние, процветание».

Рифакат — а. «компания, общество».

Риф'а(т) — а. «достоинство, возвышенность, высокое

звание, высокое положение».

Рифка(т) — а. «доброта, мягкость, нежность, спутница»; имя

жены пророка Исхака а®.

Рихаб— а. мн. ч. от Рсисба, «обширное пространство,

открытое пространство».

Ришман — п. «шелковая».

Робия — тадж. узб. (а.) Раби'а.

Робиягул — тадж. (а.) Раби'а + Гул. Робиямо

тадж. (а.) Раби'а + Мох.

Рогайе — н.-п. Рукийа.

Розия — тадж. узб. (а.) Радийа.

Розиягул — тадж. узб. (а.) Радийа + Гул. Розиямо

тадж. (а.) Радийа + Мох.

Ройя— н.-п. «видение, сон».

Роушан — н.-п. Равшан.

Роушанак — н.-п. Равшанак.

Рохат — тадж. узб. (а.) Рахат.

Рохбар — тадж. узб. Рахбар.

Рохила — тадж. узб. Рахиля.

Рохиламо — тадж. Рохила + Мох.

Рохсар — н.-п. «ланиты, щеки».

Рохсаре— н.-п. Рухсара.

Ру(й) — тадж. узб. (п.) КСИ «лицо».

Руба — а. «холмы».

Рубаба — а. Рабаб.

Рубан— а. «холмы».

Рубва — а. «холм».

Руби — а. «рубин, драгоценный камень».

Рува — а. «красота, изящество, прелесть, пригожесть,

приятная внешность».

Рувайда— а. «идущая плавной походкой».

Руз(а) — п. «день, днем».

Рузгария — тат. (п.) «дочь времени, эпохи».

Рузи — тадж. узб. (п.) «насущный удел».

Рузигул — тадж. тат. узб. (п.) Руз + Гул.

Рузида — тат. (п.) «дающая пишу, питающая, насыщающая».

Рузиджамал — тат. (п.-а.) Руз + Джамал.

Рузикамал — тат. (п.-а.) Руз + Камал.

Рузимо — тадж. Руз + Мох.


Рузина — п. «повседневно нужная, необходимая».

Рузия — (п.) Рузи.

Руй — п. КСИ «лик, лицо».

Рука — а. «оберегающие заговоры».

Рукайа — а. уменьш.-ласк. ф. от Рукийа; имя старшей дочери

Мухаммада , вышедшей замуж за халифа Усмана

».

Рукийа — а. «оберегающий заговор; охранная молитва».

Румийа — а. «римлянка, византийка».

Румман — а. «гранатовые плоды».

Руммана — а. «гранат». Рух— а. КСИ «дух»; п. «лицо».

Рухавзо — тадж. Рухафзо.

Руханийа — а. «духовность, духовная».

Рухафзо — тадж. «радующая душу, оживляющая».

Рухи — а. «духовная».

Рухийа — а. «одухотворенная; религиозная, набожная».

Рухлико — тадж. (а.) Рух + Лика.

Рухсара — п. 1. «щеки, ланиты»; 2. «розовощекая».

Рухсаро — тадж. (п.) Рухсара.

Рухфаза — тат. (п.) «женщина (девушка) с красивым лицом».

Рухшана — п. «яркая, светлая, блестящая, сияющая».

Рушания — баш. тат. (п.) Раушан.

Рушда — а. «идущая по верному пути».

Рушдийа — а. «правильно направляемая, на правильном пути,

следующая по правильному пути», жен. ф. от Рушди.

Рым— каз. кирг. КСИ «предзнаменование». Рымгул

— каз. кирг. Рым + Гул.

Рысбике — тат. Ураз + Бике.

С

Са'йдат — а. «счастье, блаженство, радость, успех».

Сабагул— тат. (а.-п.) «утренний, рассветный цветок».

Сабат — а. «твердость, устойчивость, уверенность».

Сабах— а. «утренняя, рассветная пора».

Сабаха(т) — а. «красота, изящество, пригожесть».

Сабза — п. «зеленая, зелень», в значении: «молодая».

Сабзагул — тадж. Сабза + Гул.

Сабзбахор — тадж. «зелень весны».

Сабзегюл — аз. (п.) Сабзагул.

Сабзи — тадж. «зеленые ростки».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное