— Ковпак партизан! — неожиданно выговорил шаман. — Злой дух анабар — у-у-у, ятимать.
— Гляди, про Ковпака даже в Якутии слыхали! — с гордостью отметил Куров. — Поди, в школе учили? В общеобразовательной?
Шаман вдруг напрягся, присел по-звериному и потянул носом — кого-то учуял.
— Дыд Кур хата кель манда, — полушепотом просипел он. — Арсан Дуолайя шаман айяба.
— Я понял, — дед огляделся, — злой дух где-то рядом. Ну, давай, камлай, тут я тебе не помощник… Да гляди, они до первых петухов только смелые. Потом угомонятся, так ты ко мне приходи. День-то что тебе делать? Придешь? — спросил нового знакомца. — Где мы с Совой живем, знаешь. Корзинку-то приносил?
Тот вынюхивал рассветный ветерок, и расширенный глаз во лбу, замерев, уставился в одну точку.
— Кель манда! — Гортанный голос опять ушел куда-то в меховое чрево.
— Ну, кель так кель, — согласился понятливый Куров. — Не буду портить охоту…
Глава 6
«Форд» головы администрации знали и на подъезде пропустили без остановки, однако возле ворот резиденции двое в гражданском заступили путь, а третий без всяких сунулся сквозь опущенное стекло в салон и тут же отпрянул:
— Выйти из машины! Руки на капот!
И еще, наглец, вывернул из-под полы короткий автомат и наставил!
— Сейчас, разбежалась! — огрызнулась Оксана. — Какой горячий хлопец…
А первые двое кинулись к машине с другой стороны, рванули дверцу, и молодая женщина ойкнуть не успела, как оказалась на улице и босой, поскольку туфли слетели и остались в кабине. Ее распластали на капоте, прижали голову, чьи-то цепкие руки побежали от плеч по всему телу…
А она еще отца послушалась, переоделась в выходное, но скромное платье и прическу сделала.
— Та вы що, сказылыся?! — запоздало возмутилась она. — Що за неподобство? Произвол! Я дочка головы администрации!
На крик включился яркий прожектор, вякнула сирена, и со двора выбежали еще два стражника. В этот момент Оксана изловчилась и схватила зубами руку, прижимающую ее голову к капоту. Зубки у девушки были острые, крепкие, а потому голова мгновенно оказалась на свободе.
— Козлы погани! — грудным, трубным голосом крикнула Оксана в вечернее гулкое пространство. — Геть вид мене!
И эти натренированные охранники в тот же миг ее отпустили, один даже попятился. В это время у ворот внезапно появился Волков. Увидев Оксану, бросился к ней:
— А ты откуда?
— От верблюда! — в сердцах бросила она. — Это что за дела? Хватают, мацают! Где депутат?
Видно было, Волков тут свой — охранники отступили, хотя наблюдали со стороны.
— Сильвестр Маркович в парилке… А ты к нему?
— Тату послал, доложить…
— Что доложить? О чем? — забеспокоился Мыкола. — Новости есть?
— Да какие новости… Велел найти тебя и спросить.
— Я уже доложил, напрямую, пусть Тарас Опанасович не волнуется.
Оксана вдруг усмехнулась:
— А ты-то, Мыкола, что тут делаешь? Пока жена твоя в ночном клубе танцует? Шурку Вовченко с тобой перепутала и чуть не изнасиловала!
— Она мне не жена! — отрезал Волков. — Нехай что хочет, то и творит.
— Хоть и не законная, да жена! — вовсе развеселилась Оксана. — Не занимаешься ты воспитанием!
— Мы с ней расстались! И все, разговор про Тамару окончен.
— А як же ж пан Кушнер? Он же ж тебя распнет!
— Как распнет?
— Да як Пилат Христа!
— Сильвестр Маркович в курсе, вольную мне дал. Он ведь понимает, после такого позора…
— Значит, тебе повезло, Мыкола!
Он подхватил Оксану под ручку и потянул было из яркого пятна прожекторного света:
— Пойдем, прогуляемся?
Но в это время тяжелые ворота распахнулись, и перед ними оказался американец в набедренной повязке, а за ним, тенью, — переводчик, завернутый в простыню, как в индийское сари.
— О! Леди!
— Это что за явление? — спросила Оксана. — Мужики голые… И правда, сон в руку.
— Американец, — успел шепнуть Мыкола.
— Мистер Волков! — заспешил переводчик. — Представьте меня этой прекрасной леди!
Тот слегка смутился и скомкал важный момент:
— Это Джон, американец… То есть мистер Странг…
— Чего он тут голый вылупился? — грубо спросила Оксана и отвернулась.
— Он из бани!
— Как же зовут очаровательную леди? — приставал переводчик. — О, я покорен вами! Как ваше имя?
А этот мистер тем часом стоял с театрально протянутыми руками и улыбался.
— Ладно, Мыкола, — деловито сказала леди, — если ты все доложил, я поеду, мне некогда…
И пошла было к машине, но американец с переводчиком загородили дорогу. Охрана вмиг куда-то исчезла, а Волков припоздал и суетился сзади.
— Езжай, езжай, — бормотал он. — Я тоже сейчас… Догоню тебя…
— Я потрясен! — восклицал переводчик гундосым, как в кино, голосом. — Я очарован вами, леди. Меня зовут Джон! Джон Странг. Я вас хочу!
— А не боишься, хотелку отобью? — вполне миролюбиво спросила Оксана и открыла дверцу. — Ну, такие простые, я не могу!
— Я вас хочу пригласить в баню! — поправился переводчик. — Русская баня, это прекрасно. Но еще прекраснее русская леди.
— Мы с тобой в другой раз попаримся, — язвительно пообещала она и села в машину. — Отдыхай пока, мистер…