Читаем Мужчина и женщина в волнах истории полностью

Почти всё бургундское войско было перебито. Часть его попала в плен, в том числе практически вся бургундская знать во главе с Великим бастардом Антуаном. Только самого Карла нигде не могли найти. Его видели, яростно сражающимся в самых опасных местах, а потом он исчез. Герцог Рене не мог считать свою победу полной, пока не увидит тело своего поверженного врага. Ведь если Карлу удалось скрыться, герцогская корона вряд ли удержится долго на голове Рене. И он велел искать Карла.

Когда герцог Рене въехал в Нанси на своей любимой белой лошади, его встретил наполовину разрушенный город, уцелевшие жители которого шатались от голода, несмотря на то, что съели всех лошадей, собак и кошек, каких смогли найти. Герцогский дворец был тоже сильно повреждён, крыша его сгорела. Однако Рене, невзирая ни на что, отправился в собор Святого Георгия отслужить торжественную мессу по случаю своей победы и освобождения города. А после жители выдержавшего осаду Нанси кинулись грабить бургундский лагерь. Голод им больше не грозил.

Поиски тела Карла Смелого были долгими и трудными. Наконец, его нашли на берегу маленького озера. Он был почти полностью раздет. Тело страшно изранено, голова пробита. Рядом с ним лежал Жан де Рюбампре, бывший правитель Лотарингии. Обоих перенесли в город, чтобы предать земле. Израненное тело Карла тщательно обмыли, одели в шелковое платье с золотой вышивкой, голову прикрыли красным бархатным беретом. И началось прощание с последним Великим Герцогом Запада. Многие пришли сюда из любопытства и чтобы удостовериться, что страшный герцог действительно мёртв. Но были и искренние слёзы по поводу его кончины. Антуан, будучи сам пленником, предавался отчаянию, что не смог спасти жизнь брата. Оливье де Ла Марш преклонил колено перед останками человека, рядом с которым он прошёл столько сражений, был командиром его гвардии. Он смахнул скупую слезу, которую не смог удержать – ведь он вырос вместе со Смелым в герцогском замке, и именно молодой Карл, будучи ещё графом де Шароле, посвятил его в рыцари ордена Золотого Руна. Перед погребальным ложем герцога прошла вся череда его бывших сподвижников, большинство из которых искренне горевали о нём. Каким бы сумасбродным и неуправляемым ни был иногда герцог Карл Смелый, какие бы ошибки не совершал, но он всегда служил образцом рыцарской чести и был человеком огромной личной отваги. И он любил превыше всего Бургундию, её процветания желал, за её великое будущее бился. И вот теперь он лежит здесь, в столице Лотарингии, холодный и безмолвный, и уже ничем не может помочь своей земле.

Герцог Рене тоже пришёл отдать последнюю почесть своему поверженному врагу. Он стоял над телом Карла, с грустью глядя в знакомое лицо, и думал о том, что всё могло бы быть совсем иначе. Не его воля привела кузена Карла в Лотарингию, не его желанием была эта страшная бойня. Это – жестокий жребий, выпавший им обоим.

На другой день герцог Карл Смелый был похоронен в соборе Святого Георгия, стены которого затягивал чёрный шелк. Собор был полон людей, и каждый из них держал в руке зажжённую свечу. В полной тишине тело герцога опустили в яму и накрыли плитой. Всё было кончено. Герцог Карл завершил свой земной путь, и вместе с ним умерла его любимая Бургундия.

Не прошло и пяти лет, как Бургундия, на которую давно зарились и Франция, и Германия, была, согласно Аррасскому миру, разделена между этими странами. Часть её Мария Бургундская, наследница Карла, принесла в приданое своему мужу, Максимилиану Габсбургу. Остальное просто прибрал к рукам Людовик Х1, чрезвычайно довольный завершением всей этой военной кампании. Он за хороший выкуп вернул свободу тем бургундским рыцарям, что попали в плен под Нанси и были потом переданы ему герцогом Рене. Почти никто из них не пожелал принадлежать дому Габсбургов, «свой» король французский был ближе и понятнее. Только де Ла Марш продолжал потом служить Марии Бургундской, как служил раньше её отцу.

Брак своей дочери Марии с наследником императора Священной Римской империи Максимилианом подготовил ещё несколько лет назад сам Карл Смелый. Это представлялось ему выгодным для Бургундии и для себя лично. Уж могущественный Фридрих 111 сможет помочь ему надеть королевскую корону. Однако Фридрих оказался слабее, чем думал Карл, и помогать ему не спешил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика