Читаем Мужчины, которых мы выбираем полностью

Эвальд заканчивал десятый класс и готовился к поступлению в институт иностранных языков, а вокруг него кипела яркая и шумная материнская жизнь, напоминающая бурлеск. Постоянные гости, репетиции, примерки нарядов, громкая музыка, запах духов, сигарет и вина, женская косметика у каждого зеркала, затейливые лифчики и трусики, развешанные в ванной, и характерные звуки, доносящие из материнской комнаты, когда ее очередной любовник оставался на ночь, – все это чудовищно раздражало Эвальда, но и невольно возбуждало.

Материнские подруги поглядывали на рослого и привлекательного мальчика с интересом, а он краснел, отворачивался и старался побыстрее прошмыгнуть к себе в комнату, но все равно видел, видел – не мог не видеть! – и длинные ноги в ажурных чулках, и обтянутый блестящим атласом зад, и белую грудь, вываливающуюся из низкого выреза платья. Однажды вечером в комнату к нему зашла Кристина, одна из материнских подруг. Они с Ингой выступали вместе, одинаково наряженные и накрашенные, изображая близнецов. Инга еще не пришла, и Кристина дожидалась ее, скучая над «Космо» и «Караваном историй». Потом решила развлечься.

– Чем занимаешься? – спросила она, усаживаясь рядом с Эвальдом на диван. Он снял наушники, покосился на ее выразительное декольте и скрещенные ноги в сетчатых колготках и, покраснев, ответил:

– Английским. Мне в этом году в Иняз поступать.

– В Иняз, – с уважением протянула Кристина. – Ты способный, Инга говорила. Дипломатом станешь? Тебе пойдет. Ты такой элегантный, невозмутимый…

Эвальд взглянул на Кристину – глаза ее смеялись. Она подвинулась ближе:

– Невозмутимый мальчик… Красивый мальчик…

Обняла за шею горячей рукой и поцеловала в губы.

– Сладкий мальчик…

Эвальд хотел отодвинуться, но не мог шевельнуться.

– Не надо, – попросил он, чувствуя, как ее рука расстегивает ему брюки.

– Да почему ж не надо-то? Тебе же хочется, я вижу.

– Нет! – простонал он. Но было поздно. Кристина уже сидела на нем верхом, а ее пышная грудь почти упиралась Эвальду в лицо. Кристина ритмично двигалась, время от времени наклоняясь и целуя его взасос. Когда все закончилось, она слезла, поправила свою одежду, потрепала Эвальда по горящей огнем щеке и сказала:

– Ты – молодец! Пока, красавчик. Пошла я, а то эту Ингу не дождешься.

Она исчезла. Эвальд чувствовал себя раздавленным и грязным. Нет, испытанное им наслаждение, хотя и навязанное силком, было острым и мощным, но все равно разочаровало: «Это и есть любовь? Вот эта непристойная возня, звуки и запахи?» Он долго отмывался в душе, еще не зная, что страдания его только начинаются: Кристина все рассказала Инге, и та, слегка посмеиваясь над пуританством сына – настоящий Норт! – принялась изводить Эвальда расспросами и поддразниваниями. Особенно невыносимо было Эвальду думать, что Кристина с Ингой обсуждают его и наверняка потешаются! Как Этель не понимала свою дочь, так Инга совершенно не понимала своего сына, даже не догадываясь, сколько мучительных сложностей связано у него с таким простым и приятным занятием, как секс.

Эвальд еще несколько раз переспал с Кристиной – вернее, она с ним, называя это сексуальным ликбезом. Мальчик чувствовал себя подопытной крысой, но противостоять не мог: живая и теплая роскошь доступного женского тела приводила его в исступление, и чего в этом исступлении было больше – вожделения или ненависти, он не понимал. Было стыдно – это он знал точно. Стыдно, что спит с женщиной, годящейся ему в матери, да еще такой потасканной: Кристина была на десять лет старше Инги.

Теперь отношения Эвальда с Алисой стали особенно мучительны: и у нее были ноги, грудь, выпуклая попка, послушные губы и теплые руки. На одном из свиданий Эвальд попытался грубо овладеть ею, Алиса испугалась и зажалась так, что ничего у них толком не получилось. Раздосадованный Эвальд нетерпеливо подвинул плачущую Алису, и та свалилась с дивана, где они развлекались. Эвальд стоял, застегивая брюки, и брезгливо рассматривал Алису, сидящую на полу с задранной юбкой. Алиса придвинулась, обняла его ноги и, глядя растерянными голубыми глазами в бесстрастное лицо Эвальда, робко спросила:

– Мы же теперь вместе, правда? Навсегда?

– Ну конечно, – усмехнулся Эвальд, вырвался из ее рук и ушел.

Он постоянно пребывал в раздражении, словно чайник, стоящий на маленьком огне. Но температура все повышалась, и бурлящий кипяток грозил сорвать крышку и залить конфорку. Ругаться с Ингой Эвальд опасался, хотя все время ворчал из-за устраиваемого ею беспорядка, так что порой даже получал шутливый подзатыльник:

– Ну и зануда же ты! – смеясь, говорила Инга. – Вылитый дед. Ему тоже все было не так. Какая разница, где стоит эта дурацкая ваза?

– Ее место здесь, – упрямо отвечал Эвальд, пристраивая на комод любимую вазочку Этель Леонардовны, бледно-зеленую с розовыми маками у горлышка. – И прошу тебя, будь с ней поосторожней. Это Карл Линдстром, начало двадцатого века. Хрупкая и ценная вещь.

– А ты разбираешься?

– Не особенно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастье мое, постой! Проза Евгении Перовой

Похожие книги