Читаем Мы сделаны из звёзд полностью

И все пошло по наклонной. На следующий же день она собрала вещи, написала матери записку, которую та, скорее всего даже не прочитала, села в пропахший протухшими полуфабрикатами трейлер к дерьмовой, гастролирующей рок-группе и умчалась в горящий развратными огнями Нью-Йорк.


Тогда все казалось ей фильмом с хэппи-эндом или бульварным романом за три доллара в журнальном киоске. Несмотря на все самые худшие качества людей, проявившиеся в одной только ее матери, Лилиан не знала настоящей жизни. Не знала этот подлый мир и подлых людей. Ей еще предстояло увидеть протухшую плесень в тех, кого называла своими друзьями, и лживую фальш в каждом произнесенном ими слове.


Так начались самые темные времена ее жизни. Хотя жизнью это было назвать сложно.


Алкоголь лился рекой, наркотики было достать проще, чем мятную жевачку, а в вытрезвителе она бывала чаще, чем дома.


Осталась только темнота.


И боль, и злость и страх вернуться обратно в Сэинт-Палмер, где все было не так.


Сначала это казалось весельем — не думать, жить моментом, плевать на правила. Осознание того, как далеко она зашла, пришло вместе с положительным тестом на беременность.


Конечно же, предполагаемый отец ребенка, бросил ее. Это было ужасно, алкоголь сменился слезами, носовые платки заменили наркотики. И вот, когда она уже смирилась с мыслью о том, что будет растить ребенка в одиночестве, случилось худшее.


Выкидыш.


И ее накрыло лавиной боли с ног до головы.


Все такая же мокрая, без цели к существованию, она сидела, освещаемая огоньками тлеющих у алтаря свечей, и молила о том, чтобы проснуться. Ведь это же просто плохой сон, верно? Ничья жизнь не может быть настолько ужасной. Никто на свете не заслужил такого. Жизнь забрала у нее больше, чем вообще возможно, без надежды вернуть потерянное. И если это не сон, то она больше не хочет жить.


— Я сломана, — шептала она, все же уверенная, что Господь больше не желает ее слышать. — Я не прошу починить меня. Мне просто нужно время. Дай мне собрать себя по кусочкам, и я докажу, что достойна шанса. Я усвоила урок. — по щеке катились слезы, которые она даже не силилась сдержать. — Я буду тем, кем всегда должна была быть. Вот увидишь.


Она снова здесь. В Сэинт-Палмере, где ее никто не ждет. Где могла быть другая жизнь и другая Лилиан.


Бездумно шагая по темным пустым улицам родного города, она неожиданно услышала оклик за спиной:


— Лилиан?


Ее давно никто так не называл. За два года ее начало преследовать такое огромное количество кличек и прозвищ, что она уже перестала откликаться на собственное имя.


— Фил? — позади себя она увидела Филиппа Уолберга — своего бывшего одноклассника.


Она знала, что Фил всегда был немного влюблен в нее, ходил за ней хвостом, помогал носить книжки из библиотеки и всегда вносил какие-никакие, но пожертвования для любой благотворительной организации, которую она когда-либо проводила.


Он был влюблен в ту, кем ты когда-то была, подсказал ей внутренний голос.


Натянув грустную улыбку на лицо, она поинтересовалась:


— Ты узнал меня со спины?


— Профессия обязывает, — пожал плечами он.


Теперь она увидела на нем новенькую черную полицейскую форму и фуражку, которую он нервно вертел в руках.


— Шучу, просто увидел, как ты выходила из церкви, — он шутил, но не улыбался — это было очень присуще Филу, она даже не удивилась, что он решил стать полицейским. Этот город отчаянно нуждается в таких Филах, которые каждую секунду настороже.


— Выглядишь...мокрой, — оглядев ее, заметил он.


— Попала пож дождь, — убрав потемневшие от воды волосы со лба, она съежилась, вспомнив, что на ней старые затасканные джинсы на высокой посадке, растянутый топ и вязаная сумка через плечо.


— Ты была на кладбище? — спросил он с беспокойством в глазах.


— На кладбище? И что я там забыла? — усмехнулась она.


Впрочем, ее улыбка потухла, когда она увидела погрустневшего Фила, качающего головой из стороны в сторону.


— Фил? Что не так с кладбищем? — он не отвечал ей, пытаясь собраться с мыслями. — Фил!


— Твоя мама, Лилиан... — он яростно взлохматил волосы на затылке. — Ох, мне так жаль. Правда.


Черное небо над головой дало трещину, горе растерзало ее сердце на маленькие кусочки, каждая молекула в теле кричала от острой боли. Жизнь еще никогда не была таким жутким, безвыходным концом.


Она не заметила, как затряслась от рыданий, как безвольно осела на тротуар, и ее обхватили сильные мужские руки. Перестало существовать все, кроме боли, застилающей глаза.


А Фил был рядом. Он отвез ее на кладбище к могиле матери, был рядом с ней, пока она роняла соленые слезы на мертвую землю под ногами, обнимал ее за плечи, когда замечал, что она снова была готова рухнуть в бездну.


— Как это случилось? — не своим от бесконечных рыданий голосом спросила она.


— Сердечный приступ, — так же не своим охрипшим голосом ответил он.


Она не знала, что в ее сердце может поместиться так много отчаяния. Это буквально разрывало ее на части. Чувство бесконечной вины затапливало изнутри.


Если бы она только осталась...Если бы не бросила семью ради собственного эгоизма....


Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза