Читаем Мы сделаны из звёзд полностью

Вспотевшие, с одышкой после длинной песни, они все накинулись на меня с объятиями. А затем послышались свистки и аплодисменты. Кто-то прокричал: «Вы лучшие!». И я подумал «да, черт подери, они правда лучшие».


Невыносимые, раздражающие, вечно подкалывающие друг друга, смеющиеся как припадочные, они стали моей семьей, которой в детстве я лишился. И Мелани, которая стояла там в первых рядах, зачарованно смотрящая на нас, была права. Я люблю этих обнимающих меня придурков всем сердцем.


Когда толпа утихомирилась, Фиш включил Кэтти Пэрри, и дом завибрировал в привычном размеренном ритме.


Я шел на кухню, чтобы открыть новую коробку с пивом, когда наткнулся на взгляд знакомых карих глаз. Мы с Терезой не разговаривали уже больше двух недель. С тех пор, как ее положили в больницу она лишь изредка смотрела в мою сторону, но я никак не мог понять, что значили ее мимолетные взгляды. Тереза за пару секунд нашла мою фигуру в толпе. Я ожидал, что она отвернется и снова притвориться, что я не существую, но она неожиданно улыбнулась и направилась в мою сторону. Она призывно прошествовала мимо меня на кухню, и я последовал за ней.


На кухне было тише, Тереза остановилась около раковины, чтобы стереть невидимое пятно на ее черном облегающем платье. Я стоял рядом, разрезая скотч на коробке с банками пива, как вдруг что-то упало на стол рядом со мной.


Я удивленно стрельнул глазами на девушку, но та все еще притворялась, что усердно оттирает платье.


Это была упакованная в поздравительную оберточную бумагу коробка. Не став медлить, я открыл ее в ту же секунду и обнаружил внутри пачку с наушниками Beats, которые стоили около пятидесяти баксов.


— Молли сказал, что ты сломал свои на тренировке пару дней назад. Я подумала, они тебе понадобятся, чтобы заткнуть чем-нибудь уши, когда Вагнер снова будет орать на тебя.


Тереза не поднимала на меня глаз и смотрела на край столешницы, который поскребывала ногтями.


— Спасибо, Тесс, — улыбнувшись, произнес я.


Тереза все-таки взглянула на меня, слегка улыбнувшись, и я не почувствовал ничего. Никакой боли, переживаний и стенаний по поводу разбитого сердца.


И это было...прекрасно.


Так долго я цеплялся за наше с ней прошлое, которое все интенсивнее проворачивало лезвие ножа в моей груди, что в итоге даже не заметил, как отпустил все это.


Стоя рядом друг с другом, мы синхронно улыбнулись, кажется, думая об одном и том же. А затем дверь кухни хлопнула, и мы резко отпрянули.


— Что вы, ребятки, не обращайте на меня внимание, у меня это вызывает всего лишь рвотные позывы, — сказала Ли, открывая дверцу холодильника.


— Я, пожалуй, пойду, — выражение лица Терезы из смущенного превратилось в жесткое. — Сайонара! — сказала она, выходя из кухни.


— Это по-японски, а я корейка, вообще-то. И только наполовину, гребанная ты расистка! — сказала Ли уже закрывшейся двери.


Я улыбнулся сам себе, пряча подаренные наушники в задний карман джинсов.


— Не помешала? — съязвила Ли, доставая из шкафа бутылку Пина Колады.


— Всего лишь оборвала парад моих бывших подружек.


— Что, правда? А жирная Генриетта, в которой ты мутил в четвертом классе, уже ушла? — подруга шарила по всем кухонным ящикам. — Куда вы переложили аптечку?


— У нее были тысячи наклеек с Рэйнджерами, — пожал плечами я, открывая нижний ящик комода, в котором теперь хранились все лекарства.


Пошарив в ящике, Ли нашла сироп от кашля и победно подбросила его в воздухе.


— Ты сердишься? — предположил я.


— Нет, — стальным тоном ответила она, доставая прозрачные рюмки из шкафа на стене.


— Ты в бешенстве? — догадался я. — Хочешь ударить меня чем-то тяжелым?


Проигнорировав меня, она открыла Пина Коладу, отпила немного, приложила горловину сиропа от кашля к горлышку большой стеклянной бутылки и перевернула ее.


Я с подозрением смотрел, как прозрачная жидкость сиропа плавно перетекала в Пина Коладу. Ли отбросила уже пустую склянку мятного сиропа и затрясла бутылку, перемешивая в ней жидкости.


— Ты же это не выпьешь, да? — насторожился я.


Ли посмотрела на меня, заломив бровь, как бы спрашивая «ты правда так думаешь?».


— Твое здоровье, Кайли! — она приложила горлышко к губам, сделала маленький глоток, а затем зажмурилась и стала ловить ртом воздух.


— Вау! Освежает, — она все еще глубоко и часто дышала, а ее глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит.


Подруга оторвала влюбленный взгляд от жидкости в бутылке на меня.


— Ладно, теперь я готова. — выдохнула она.


— К чему?


— Готова смотреть на тебя и не думать о том, как закапываю твой труп на заднем дворе.


— Так ты все-таки сердишься? — сделал вывод я.


— Почему Буфера вообще здесь? Она же смешала тебя с дерьмом, а ты все еще обжимаешься с ней по углам?


— Это сложно, — сказал я.


— Алкоголь открывает во мне новые пути психологического анализа. Я почти уверена, что справлюсь.


— Мы не обжимались, Ли. — рассмеялся я. — Это в прошлом.


— Я тебе не верю, — сощурилась она.


— Но тем не менее это так. И я хочу это отпраздновать.


Я хотел взять бутылку у нее из рук, чтобы отпить содержимое, но Ли намертво вцепилась в основание горлышка, догадываясь о моих намерениях.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза