Читаем Мы сделаны из звёзд полностью

— Не смотри на меня так, как будто я сейчас пойду вешаться из-за неразделенной любви, — Пит невесело засмеялся. — Я бы никогда не стал встречаться с Ли.


— Почему?


— Я люблю ее слишком сильно и недостаточно сильно одновременно. И это всегда будет так, но в итоге она для меня просто...просто Ли. — Пит сделал последнюю затяжку и выбросил окурок в пропасть.


— Я понимаю.


И тогда до меня дошло, что я на самом деле понимал. Смотря на Ли, на то, как она громко смеется, как теребит козырек своей бейсболки, я понимал, что, как и Пит, люблю ее. Действительно люблю. Просто этим чувствам всегда было суждено родиться и умереть, так никогда и не увидев света. Потому что я дорожил нашей с Ли дружбой даже больше, чем мог себе представить, и не мог позволить себе пойти на такой риск и разрушить все, что мы с ней строили десять лет.


— Мы ей задолжали кучу кружевных лифчиков, ты знаешь? — сказал я.


— И зачем они ей?


— Мы ее их в свое время лишили.


— Чушь собачья. Мне вот все постоянно жалуются на эти лифчики — косточки впиваются и лямки натирают. Мы ее от них спасли, понимаешь?


— И все же, — пожал плечами я.


Ли тем временем бросила на меня свой взгляд, заметив, что я разглядываю ее. Я улыбнулся ей. Она подмигнула мне и тоже кратко улыбнулась в ответ. Я с закрытыми глазами мог воспроизвести у себя в голове эту ее редкую улыбку и каждую преображающуюся черточку лица.


Я не прощу себе, если облажаюсь с Ли. Без нее я просто не выживу. У меня нет возможности отдаться мимолетному зову сердца, поэтому я просто остаюсь верен нашей дружбе.


Время близилось к восьми вечера. За холм в другой части города медленно заходило розоватое солнце и размытыми лучами доставало только до самых высоких крыш города.


— Знаете, ребята, а я, вообще-то люблю Сэинт-Палмер, — вздохнул Пит, наблюдая за закатом.


Мы смотрели на него, как на полоумного.


— Ты там в колледже вступил в клуб сектантов? — Ли подозрительно уставилась на нашего любителя шарфов.


— Нет, просто я понял это, когда уехал. Я ведь тоже был как вы, мечтал вырваться отсюда. Но как только это произошло, вдруг захотелось вернуться обратно — к родным истокам, к месту, где я провел всю свою жизнь.


— Не говори, как старикашка, который уже повидал жизнь, этого еще не хватало! Выпендрежник. — поморщился Дэнни.


— Но это правда. И вы тоже потянетесь обратно. Оглянетесь вокруг себя и поймете, что любите это чертово место, которое душило вас все эти годы. Захочется вернуться к семье. К друзьям. — Пит улыбнулся нам.


— Тебе просто повезло, что у тебя есть такие классные мы, чтобы к нам возвращаться, — Ли взлохматила кудрявую гриву Пита. — Ну а нам-то что потом делать? Мы все разъедемся по разным колледжам, и прости-прощай, скучный городок.


Я еще в одиннадцатом. И может, Дэнни все-таки завалит экзамены и останется на второй год, — улыбнулся Фиш.


— Ха-ха. Заткнись! — Дэнни толкнул Фиша в плечо, пока тот лыбился.


Мы сидели кучкой, тесно прижавшись друг к другу, чтобы не замерзнуть. Ли прижала голову к моему предплечью, а Пит тем временем удобно прикорнул у нее на плече, обернув ее длинными загребущими руками. Фиш с Дэнни сидели рядом, прислонив спины в бамперу моей машины. Я заметил, как Ли переплела свои пальцы с пальцами Пита, а потом протянула другую руку мне, чтобы я вложил в нее раскрытую ладонь. Мы сидели и смотрели на засыпающий внизу город.


— До самого конца? — прошептал я Ли.


Она улыбнулась мне.


— До самого конца, Кайли.


И я прислонился щекой к ее макушке.


Как же странно все устроено в этой жизни. В тот краткий миг на холме Бригстон в окружении моих лучших друзей тоска вдруг отступила. Я был счастлив, и казалось, что так может быть всегда — без таблеток. И правда, если бы до конца своих дней я мог воспользоваться хотя бы одной миллионной частью тех эмоций, что испытывал тогда, то о депрессии можно было бы забыть навсегда. Я мог бы продлить это счастье в бесконечноcть.

Глава 13.

При всей очевидной рассеянности и безответственности Лилиан, наша с ней жизнь была выученным, отлаженным механизмом.


Каждую субботу мы ездили тратить деньги: покупали кучу низкокалорийной еды, горшки и удобрения для тех плантаций, что Лилиан выращивает у нас дома. Заказывали из каталога хлебопечи, мультиварки и вафельницы, которые нам совершенно не нужны.


Девятого числа каждого месяца всегда была генеральная уборка — приходилось двигать мебель, чистить ковры, менять перегоревшие лампочки и чинить протекающий холодильник. В воскресенье мы звонили маме по «Скайпу», чтобы она смогла показать свой загар, новую прическу и вид из окна в очередном номере отеля.


По вечерам, если я был дома, а Лилиан — не на кружках по вязанию или занятиях по йоге, мы смотрели какой-нибудь старый слащавый фильм с Мег Райан, ели суши и обсуждали, кто из соседей раздражает нас больше всего — старый Генри, который по утрам пьет на лужайке кофе в одних трусах, или миссис Пельтш с ее тявкающим помиранским шпицем за тысячу евро.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза