Одна из медицинских сестер, как ребенка, несет на руках взрослого мужчину. Он весит меньше тридцати килограммов.
- Не спешите! Не торопитесь!
- Сюда, товарищи!
Ребер и Рэймон осматривают вагон: никто не остался.
- Вон еще вещи.
- Это мои, - говорит парнишка. Он опирается на палку и похож на старика.
- Что там у тебя?
- Консервы.
- Так ты их забери, пригодятся.
- Ничего, обойдусь.
- Мы тебе поможем нести, бери.
Вокруг неподвижно стоят военные. У них взволнованные лица.
- Идите прямо по платформе, - говорит один из офицеров. - У выхода вас ожидают машины.
Трубач играет песню “Самбр и Маас”. Бывшие заключенные проходят между шеренгами молодых солдат, которые отдают им честь.
- Неужели все это ради нас? - спрашивает у Робера Рэймон.
- Как видно.
У вокзала перед оградой толпятся сотни людей; у большинства глаза полны слез. Они ищут своих близких. Полицейские наводят порядок. Прибывшим все кажется необыкновенным.
- Да здравствует Франция! - кричат в толпе. Бывшие заключенные проходят, подняв головы.
- Бедненькие, бедненькие мои, - рыдает старушка. Парижане вглядываются в проходящих, надеясь увидеть знакомые лица.
А приехавшие идут вперед. Они поражены, как будто попали в новый мир.
- Мама!
Один из бывших заключенных роняет картонку, которую держал под мышкой. Прорывая цепь охраны, он бросается к седой женщине.
- Странно, все плачут, - замечает сосед Рэймона.
- Никто из вас не видел Пьера Порталя? - спрашивает какая-то женщина.
- Жака Треба? Люсьена Маршаля?
И со всех сторон сыплются имена и фамилии. На тротуаре мужчина хватает Робера за руку и показывает ему снимок.
- Это мой сын, вы его не знаете? Парижские автобусы стоят на мостовой.
- Возьмите себе, - говорит какая-то женщина Рэймону и протягивает ему букетик ландышей.
Бывшие заключенные проходят к автобусам. Их окружают парижане.
- Есть среди вас такие, у кого нет семьи? - спрашивает дрожащий голос.
- У него вот не осталось близких, - указывает Робер на одного из своих товарищей. - Его родителей и двух сестер убили в Освенциме.
- Я его приглашаю к себе.
Кондуктор автобуса угощает всех папиросами. Это его недельный паек.
- Слушайте, ребята, говорят, что нас везут в гостиницу “Лютеция”.
- Здорово! Там помещалось гестапо.
Каждый пассажир в автобусе, в котором едут Рэймон и Робер, выражает радость по-своему. Пение. Крики. Восклицания.
- Представляешь себе, - рассказывает один, - какой-то старичок во что бы то ни стало хотел мне дать пятьсот франков.
- А мне всунули в руку банку сгущенного молока.
- Сена! Вот Сена!
- Да ведь это Париж!
- Париж! - повторяет кто-то сдавленным голосом.
- Смотри, узнаешь башню?
- Еще бы!
Автобус едет по бульвару Сен-Жермен.
- Видишь кабачок, вот тут у меня было первое свидание с Жеженом.
Некоторые прохожие снимают шляпы.
У входа в гостиницу “Лютеция” толкотня. Не успел еще Робер выйти из автобуса, как его уже спрашивает какая-то женщина:
- Не знаете Мишеля Лурье?
- Мишель, а дальше?
- Лурье.
- Нет, мадам, его нет с нами. В каком он был лагере?
- Не знаю.
- А Поля Леви? - спрашивает другая. - Он был в Маутхаузене.
Робер вспоминает молодого еврея, которого эсэсовцы сбросили со скалы в каменоломне. Он безжизненно распластался на камнях. Его фамилия была Леви.
- Нет, мадам, я его не знал.
Вокруг Реймона уже образовалась толпа.
- Вы уверены, что он умер? - спрашивает девушка.
- К сожалению, да.
- А вы его видели мертвым? Видели его могилу?
- Нет.
- Может быть, вы ошиблись? У моего брата было железное здоровье. Он был спортсменом. Он не мог умереть от простуды. Он, наверно, выздоровел.
- Да я же вам говорю, что нет.
- Но ведь его арестовали всего десять месяцев тому назад. Он был полон сил.
- Она мне не верит, - говорит Рэймон, видя, как девушка подходит к другим.
- О ком она?
- Он был служащим метро. Возвращаясь с работы, он потерял сознание. Тогда его прямо отправили в крематорий вместо лазарета.
- Ты рассказал правду сестре?
- Не хватало рассказать ей, что его сожгли живым. Робер с трудом вырывается из толпы женщин, которые протягивают ему фотокарточки.
- Стройтесь, - кричит кто-то. - Наша очередь.
В залах “Лютеции” - полно. Утомительные формальности.
- Вот те на! Такая же волынка, как и в лагере, - говорит насмешливый голос.
- Потише, пожалуйста, - кричит молоденький офицер, сидящий за столом. - Ничего не слышно.
- Идемте со мной, - любезно приглашает пожилая женщина. - Пока что мы раздадим вам пайки.
- Нет-нет, сударыня, - возражает офицер, поднимая голову. - Сперва они должны зарегистрироваться у меня.
Всякого рода чиновники - мужчины, женщины - сидят за целым рядом столов. Нужно переходить от одного к другому. Карточки, одежда, пайки, анкеты. Беспрерывные подписи. Печати…
- Не забудьте пройти медосмотр. Вон там. Нет, постойте. Сперва подойдите сюда.
- Ваш домашний адрес? - спрашивает у Рэймона лейтенант, заполняющий его анкету.
- Не знаю.
- Как не знаете?
- Откуда мне знать? Я был в подполье. После моего ареста жена, несомненно, переменила местожительство.
- В подполье? А чем вы занимались до того, как вас арестовали?
- Участвовал в Сопротивлении.
- В какой системе?
- Что вы хотите сказать?