Работая над упражнениями, даже не самый внимательный ученик заметит своеобразие пушкинского синтаксиса. Сочинительные связи у него явно доминируют над подчинительными – не здесь ли секрет пресловутой «простоты и легкости» поэта? В сложноподчиненных предложениях преобладают однородные придаточные, они, так же как и однородные члены с перечислительной интонацией, очень часто служат созданию различных сцен – эмоциональных, ярких, всеохватных (см. бал у Лариных, Полтавский бой, вступление к «Медному всаднику» и др.) Достаточно редки у Пушкина сравнительные обороты – он зачастую предпочитает им точность единственно верного поэтического определения – эпитета, нередко – приложения. А в сравнительных оборотах можно заметить, что автор подчеркивает неожиданность и точность сравнения, выделяя его запятыми: например, «как лист трепетал» – выражение банальное, сравнение здесь не обособляется, а вот сравнение «Германн трепетал, как тигр» передает состояние напряженного волнения, ожидание хищника, подстерегающего жертву, и Пушкин подчеркивает это, поставив перед «как» запятую. А зимняя дорога, которая «гладка, как стих без мысли в песне модной»; а совершенно неожиданные сравнение «Как пахарь, битва отдыхает» или «Нева металась, как больной в своей постели беспокойной» – какое богатство ассоциаций, мыслей, ощущений!.. И все же чаще эффект исчерпывающей точности достигается простым (!) подбором слов, их логикой. «Гвоздин, хозяин превосходный, владелец нищих мужиков», – этим сказано все об отношении автора к твердолобым провинциальным помещикам – когда еще напишет Гоголь «Мертвые души»!.. «Рожденный с честолюбием, равным его дарованию…», – вот как лаконично определяется и характер Грибоедова, и особенности их взаимоотношений с Пушкиным, уважительных, но не близких.
Богатейшая тема – вводные предложения у Пушкина, особенно те, что называют «вставными конструкциями». Автор таким образом непосредственно общается с читателем, он как бы постоянно участвует в разговоре, уточняя важные, с его точки зрения, обстоятельства. В вводных конструкциях как нигде проявляются юмор автора, быстрота его ума, ироничность интонации, острота восприятия…
А теперь немного по существу вопроса. Конечно, синтаксис Пушкина своеобразен, многообразен и даже зачастую «противуречив», как писали в XIX веке. В учебник тщательно отобраны те формы и знаки препинания, которые соответствуют нынешним пунктуационным правилам. Особенно характерные пушкинские знаки препинания по возможности Ьговорены. Прилагается небольшой список слов, встречающихся в учебнике, написание которых не совпадает с современной орфографией.
К наиболее сложным упражнениям, отмеченным знаком <>, даются ключи. В упражнениях соседствуют тексты, взятые как из поэтических творений, так и из повестей, драматических, публицистических произведений и писем поэта.
В текстах упражнений сохранено написание некоторых слов, не соответствующее современной орфографии
Блюды –
блюдаВ изумленьи –
в изумленьеВечор –
вчера вечеромВины
В рассеяньи –
в рассеяньеВихорь
– вихрьДальная, дальний
– дальняя, дальнийДни на два, на три
– дня на два, на триИндеец
– индиецКой-кого, кой о чем
– кое-кого, кое о чемМогущ
– могучНавстречу невесты
– навстречу невестеОмир
– ГомерОне
– ониПиеса
Пиит
(приПитербург
(см.Постеля
Противуречие
– противоречиеПротивузаконное
– противозаконноеСертук
– сюртукСоседы
– соседиЭва
– ЕваI. Предложение
1. Простое предложение. Двусоставное предложение
ПРЕДЛОЖЕНИЕ – основная синтаксическая единица. Предложение может содержать сообщение о чем-либо, призыв или побуждение к действию, вопрос и называться соответственно
Эмоционально окрашенные и произносимые с сильным чувством и особым повышением тона предложения называются восклицательными.