Читаем «Мы все учились понемногу...»: Учебное пособие по синтаксису для старшеклассников и абитуриентов полностью

Работая над упражнениями, даже не самый внимательный ученик заметит своеобразие пушкинского синтаксиса. Сочинительные связи у него явно доминируют над подчинительными – не здесь ли секрет пресловутой «простоты и легкости» поэта? В сложноподчиненных предложениях преобладают однородные придаточные, они, так же как и однородные члены с перечислительной интонацией, очень часто служат созданию различных сцен – эмоциональных, ярких, всеохватных (см. бал у Лариных, Полтавский бой, вступление к «Медному всаднику» и др.) Достаточно редки у Пушкина сравнительные обороты – он зачастую предпочитает им точность единственно верного поэтического определения – эпитета, нередко – приложения. А в сравнительных оборотах можно заметить, что автор подчеркивает неожиданность и точность сравнения, выделяя его запятыми: например, «как лист трепетал» – выражение банальное, сравнение здесь не обособляется, а вот сравнение «Германн трепетал, как тигр» передает состояние напряженного волнения, ожидание хищника, подстерегающего жертву, и Пушкин подчеркивает это, поставив перед «как» запятую. А зимняя дорога, которая «гладка, как стих без мысли в песне модной»; а совершенно неожиданные сравнение «Как пахарь, битва отдыхает» или «Нева металась, как больной в своей постели беспокойной» – какое богатство ассоциаций, мыслей, ощущений!.. И все же чаще эффект исчерпывающей точности достигается простым (!) подбором слов, их логикой. «Гвоздин, хозяин превосходный, владелец нищих мужиков», – этим сказано все об отношении автора к твердолобым провинциальным помещикам – когда еще напишет Гоголь «Мертвые души»!.. «Рожденный с честолюбием, равным его дарованию…», – вот как лаконично определяется и характер Грибоедова, и особенности их взаимоотношений с Пушкиным, уважительных, но не близких.

Богатейшая тема – вводные предложения у Пушкина, особенно те, что называют «вставными конструкциями». Автор таким образом непосредственно общается с читателем, он как бы постоянно участвует в разговоре, уточняя важные, с его точки зрения, обстоятельства. В вводных конструкциях как нигде проявляются юмор автора, быстрота его ума, ироничность интонации, острота восприятия…

А теперь немного по существу вопроса. Конечно, синтаксис Пушкина своеобразен, многообразен и даже зачастую «противуречив», как писали в XIX веке. В учебник тщательно отобраны те формы и знаки препинания, которые соответствуют нынешним пунктуационным правилам. Особенно характерные пушкинские знаки препинания по возможности Ьговорены. Прилагается небольшой список слов, встречающихся в учебнике, написание которых не совпадает с современной орфографией.

К наиболее сложным упражнениям, отмеченным знаком <>, даются ключи. В упражнениях соседствуют тексты, взятые как из поэтических творений, так и из повестей, драматических, публицистических произведений и писем поэта.

Е. Барутчева


В текстах упражнений сохранено написание некоторых слов, не соответствующее современной орфографии

Блюды – блюда

В изумленьи – в изумленье

Вечор – вчера вечером

Вины (напитки, см. «поддельны вины.») – вина

В рассеяньи – в рассеянье

Вихорь – вихрь

Дальная, дальний – дальняя, дальний

Дни на два, на три – дня на два, на три

Индеец – индиец

Кой-кого, кой о чем – кое-кого, кое о чем

Могущ – могуч

Навстречу невесты – навстречу невесте

Омир – Гомер

Оне – они

Пиеса (обозначает не только драматическое произведение, но и стихотворение) – пьеса

Пиит (при употреблении лексики «высокого штиля», как в «Памятнике», или чаще в ироническом смысле) – ПОЭТ

Питербург (см. «Что пирует царь великий в Питербурге-городке?») – Петербург

Постеля (отсюда и изменение окончания по 1-му склонению: «Он еще в постеле», «В постелю с бала едет он» – постель

Противуречие – противоречие

Противузаконное – противозаконное

Сертук – сюртук

Соседы – соседи

Эва – Ева

I. Предложение

1. Простое предложение. Двусоставное предложение

ПРЕДЛОЖЕНИЕ – основная синтаксическая единица. Предложение может содержать сообщение о чем-либо, призыв или побуждение к действию, вопрос и называться соответственно повествовательным, побудительным и вопросительным.

Эмоционально окрашенные и произносимые с сильным чувством и особым повышением тона предложения называются восклицательными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Поэтика детектива
Поэтика детектива

В монографии рассматриваются вопросы теории детективного жанра, некоторые малоизвестные главы его истории, удачные и не очень удачные примеры соревнования экранизаций детективов с их литературным первоисточником. Показывается, как детективу удается быть по преимуществу головоломкой, не порывая при этом с художественностью. Развенчиваются некоторые популярные мифы о детективе: миф о возможности использования детективного сюжета как "упаковки" для "серьезного реалистического романа", о существовании "жанровых разновидностей" детектива и т.п. Подробно анализируется вопрос о степени близости детектива разным типам поэтики; выдвигается гипотеза о связи детектива с христианским мировоззрением; показывается, какой ценой детективной новелле удалось стать романом, как классики жанра пытались вывернуть детектив наизнанку и почему эти попытки не имели серьезных последствий для истории жанра.Книга предназначена для всех интересующихся теорией и историей детектива.

Пётр Алексеевич Моисеев , Петр Моисеев

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука