Читаем Мы знаем, что ты помнишь полностью

– Когда та девочка пропала. Полицейские не стали бы со мной церемониться, если бы узнали о моем прошлом. Мейан была согласна со мной: «Они проверят, кто ты, пробьют по базам, все выйдет наружу, и они свалят вину на тебя. Они заберут тебя, Трюггве, и что тогда будет со мной и с детьми?»

На этих словах Эйра внезапно ощутила холод, он пополз вдоль ее позвоночника, словно лето закончилось в одно мгновение.

– О какой девочке вы говорите?

Трюггве, казалось, ее не услышал, даже едва заметил, что она наклонилась к нему.

– А потом мы почувствовали такое облегчение, – продолжал он, – когда они нацелились на паренька Хагстрёма. Ведь Улоф, если честно, был немножко хулиганистый. Мы всегда подозревали, что это именно он открыл клетку и выпустил на свободу наших кроликов. Но это был не он.

– В смысле, не он выпустил кроликов? – уточнил ГГ.

– В смысле, не он убил ее. А теперь он тоже лежит там почти мертвый… – Трюггве Нюдален утер пот со лба, на коже остался след от грязной ладони. Должно быть, он копался в земле или пытался занять себя какими-то другими делами, столярничал в доме или возился с участком – в общем, занимался тем, чем обычно занимаются люди летом.

– О чем вы умолчали в тот раз? – медленно спросила Эйра.

– О том, что я видел ее, – ответил Трюггве.

Его взгляд, словно прощаясь, снова медленно заскользил по двору, замирая на каждой постройке, как будто он хотел в последний раз увидеть все и запечатлеть каждую мелочь в своей памяти. ГГ хранил молчание. Эйра слышала его дыхание, он внимательно следил за ходом беседы, но, должно быть, понимал, что здесь уже ее территория.

– Вы о Лине Ставред сейчас говорите?

– Угу. Мы были на реке.

– Третьего июля 1996 года?

Он кивнул.

– Вы сказали полиции, что вас не было дома. Что вы рыбачили… – Эйра старалась говорить спокойно, хотя сердце в груди пустилось в бешеный галоп, – …с Патриком, которому было тогда шесть лет?..

– И его двоюродным братом, тот на год помладше. Время было для них уже позднее, я это помню, потому что сестра Мейан жаловалась, когда мы вернулись домой. Уж как она тряслась над своим сыном, и сказать страшно. Критиковала все, что бы я ни делал.

Трюггве снова посмотрел на дом, словно хотел получить у своей супруги разрешение говорить дальше.

– Но ведь мальчишкам так куда интереснее. Они сидели, перевесившись через борт лодки, ждали, когда дрогнет поплавок. В общем, были так увлечены, что, наверное, даже не заметили проплывающей мимо лодки.

– Лодки?

Весельная лодка, не моторная – вот почему она скользила так неслышно. Трюггве заметил ее, только когда они оказались совсем близко. Да и потом он ведь тоже был занят – шутка ли, оказаться на реке с двумя непоседливыми карапузами, которые висят, чуть ли не касаясь носами воды, хотя и не умеют плавать.

– Они? – переспросила Эйра.

– Ну да, был же еще малыш-кузен.

– Я имею в виду, во второй лодке. Вы сказали, что «они» проплывали мимо.

– А, ну да, две барышни, – кивнул Трюггве. – Одна была та самая, блондинка, я ведь тогда не знал, кто она такая, но потом, когда увидел ее снимок в газете… Определенно, это была она. Сидела на корме, откинувшись назад, как на пикнике – ноги задраны и юбка, как у… На такую девчонку все мужики заглядываются. Хотя была еще совсем юная. В смысле, это было так давно, что…

Он провел рукой по волосам и пробормотал что-то неразборчивое, глядя в землю.

– А вторая? – спросила Эйра.

– Да, вторая. Она была темноволосая. И когда гребла, длинные волосы падали ей налицо. Вот так. – Трюггве подвигал руками вокруг своей головы, показывая, как именно падали волосы. – И она совершенно не умела грести, вот что я вам скажу, шлепала только бестолково веслами по воде. Одета она была по-другому… но как именно – не помню. Я больше смотрел на первую, а про ту темненькую я потом ничего в газетах не видел, так что не знаю, кем она была.

– Вы можете сказать, хотя бы приблизительно, в котором часу это было?

– В четверть десятого.

– Вы так хорошо помните время, несмотря на то что двадцать лет прошло? – не утерпел ГГ.

– Когда они проплыли мимо, я подумал, что нам пора домой, и посмотрел на часы. Чтобы потом бабы не начали нас ругать.

– Вы можете вспомнить еще какие-нибудь подробности о том, как она была одета, эта блондинка?

Эйра была не в состоянии произнести ее имя. То, что он сейчас рассказывал, походило на правду. И все же. Это так долго сидело у него внутри, он хотел и не хотел это говорить – все указывало на то, что это могло быть правдой для него, и одновременно казалось таким неправдоподобным.

– Кажется, на ней были футболка и юбка, – отозвался он, – а может, это было платье. Во всяком случае, плечи у нее были оголены. В общем, что-то такое на тонких бретельках.

– И никакой кофты? Ведь вечером в это время уже должно быть довольно прохладно.

– Да нет вроде.

– Нет, не было прохладно, или нет, у нее не было кофты?

– У нее не было кофты, я же сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высокий берег

Мы знаем, что ты помнишь
Мы знаем, что ты помнишь

ЛУЧШИЙ ШВЕДСКИЙ ДЕТЕКТИВНЫЙ РОМАН 2020 ГОДА.ШОРТЛИСТ ПРЕМИИ «ЛУЧШАЯ ШВЕДСКАЯ КНИГА ГОДА».ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ «СТЕКЛЯННЫЙ КЛЮЧ». ОДНА ИЗ ЛУЧШИХ КНИГ ОСЕНИ 2020 ГОДА ПО ВЕРСИИ ЖУРНАЛА PEOPLE.Загадочное убийство в сонном шведском городке… Но есть одно «но» – тело так и не найдено…Уолафу Хагстрёму было всего четырнадцать, когда он признался в убийстве и изнасиловании девочки-подростка Лины Ставред. Тело жертвы так и не нашли, а преступник оказался слишком юн, чтобы получить реальный тюремный срок. Поэтому его отправили в интернат для трудных подростков. С тех пор для всего городка мальчик и его семья стали изгоями. Однако, двадцать три года спустя Уолаф все-таки решил вернуться в родной дом. Только там его ждало жуткое открытие: разлагающееся в ванной тело отца.Для офицера полиции Эйры Шьёдин расследование этой подозрительной смерти воскрешает забытые ужасы прошлого. Ей было девять, когда Уолафу предъявили обвинение. Она до сих пор помнит страх, окутавший все ее детство. И вот теперь мальчик из ночных кошмаров вернулся, принося с собой новые беды.«Сильный местный колорит, достоверные персонажи и извилистый сюжет делают эту книгу выдающейся. Это шведский нуар в его мрачном проявлении». – Publishers Weekly«Безумно захватывающе». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Потрясающе закрученные американские горки в этом триллере». – Питер Джеймс, автор бестселлеров New York Times«Прекрасный элегический и замысловатый сюжет – это скандинавский нуар в лучшем его проявлении». – People«Убедительно и мастерски прописано». – Booklist«Альстердаль придумывает достаточное количество сюжетных поворотов, чтобы сохранить интерес к полицейскому расследованию, и создает замечательную главную героиню; поклонники зарубежных детективов будут рады познакомиться с ней». – Library Journal«Игра в кошки-мышки, которая обещает быть полной сюрпризов, а также вдумчивые размышления о горе, вине и памяти». – LitHub's Crimereads«Захватывающе… Сюжет этого запоминающегося триллера блестяще продуман и реализован, а развитие множества интересных персонажей впечатляет. Это такое же глубокое психологическое исследование, как и продуманное полицейское расследование. Превосходный детектив и чрезвычайно откровенное чтение». – Bookreporter«Красивый атмосферный роман с увлекательным сюжетом и очень привлекательным детективом, с которой я действительно жду новой встречи». – Nordic Noir

Туве Альстердаль

Детективы

Похожие книги