Читаем Мысли и склянки (СИ) полностью

Теплый кабинет после прохладной улицы, разморил Драко и Поттера еще сильнее. Малфой не мог вспомнить, над чем смеется, пока мешал ингредиенты идеального зелья для Гарри, но смеющийся Поттер, который уже привычно разместился на его столе, завораживал и буквально заставлял его смеяться в ответ. Гарри молол какую-то чушь, пока Драко делал вид, что чем-то занят, на самом деле ожидая, когда зелье настоится, и просто опасаясь приближаться к Поттеру. Потому что один лишний шаг, и Малфой не выдержит и поцелует его. А этого делать ни в коем случае нельзя. Не тогда, когда между ними начинает зарождаться что-то похожее на дружбу. Гарри так добр с ним, и Драко ничего не испортит. Не в этот раз.

Спустя еще пятнадцать минут зелье было готово. Драко слил его в бутылочку и подошел к Поттеру. Тот улыбнулся и, забрав его, сунул в карман своей мантии.

— Ты меня буквально спас, — сказал Гарри, когда они уже подошли к каминам. Чувствовалось, что алкоголь наконец начал выветриваться из головы. Думать становилось яснее.

— Скажешь спасибо завтра, — усмехнулся Драко, сунув свои руки в передние карманы джинс.

Поттер глядел на него исподлобья:

— Хороший был вечер, — тихо сказал он. — Мне нравится проводить с тобой время.

Малфой слабо улыбнулся, пытаясь мысленно унять бушевавшее внутри него необычайно сильное сердцебиение.

— Мне тоже весело с тобой, — кратко ответил он. А потом спешно добавил: — Не думал, что мы способны общаться и не желать убить друг друга, — Драко криво усмехнулся, на что получил лишь нежную улыбку Гарри:

— Я всегда это знал.

Будь Малфой поумнее, он бы обязательно все испортил — момент был подходящий. Он мог бы сейчас смело шагнуть к Гарри, ухватить того за шею и притянуть к своим губам — тот бы его оттолкнул, и их только начинавшейся дружбе пришел конец. Поттер обязательно перевел бы Драко из своего отдела обратно к зельеварам и старался бы никогда с ним не пересекаться. И Малфой, спустя несколько лет мучений, наконец бы его забыл. Может, встретил бы даже достойного парня, вышел бы за него замуж и завел несколько детей. О Поттере напоминали бы только газетные заголовки и общие знакомые. А однажды кто-то из его сыновей спросил бы, дружил ли он с героем Британии, и Драко горделиво бы ответил, что был его лучшим врагом (после Волан-де-Морта, разумеется).

Но Драко был глупее, чем думал. Он выбирал общаться с Поттером — а значит, мучительно страдать от невозможности проявлять свою любовь. Поэтому Драко снова улыбнулся, кивнул и шагнул в камин.

— Спокойной ночи, Драко, — произнес Поттер, и сердце Малфоя сделало кульбит, а в ушах зашумело, когда он услышал свое имя. Гарри называл его так последний раз, наверное, сто лет назад, еще в детстве. Драко хорошо помнил эти моменты, как минимум, потому что их было совсем немного. И вот теперь еще один. Он снова посмотрел на Гарри, который стоял посреди огромного каминного зала и казался каким-то особенно хрупким.

— Спокойной ночи, Поттер, — ответил Драко, и вспышка зеленого света вмиг растворила Гарри перед его глазами.

На следующий день Драко, только проснувшись и почувствовав головную боль, тут же выпил укрепляющее. Сделав глоток, он посмотрел на пустую бутыль, мысленно возвращаясь во вчерашний день. Никакой оценки тому, что происходило вчера, он дать не мог. Единственное, что он ощущал, так это то, как крутит его живот — и вовсе не потому, что он отравился или что-то вроде того.

На работу Драко привычно опоздал. Зайдя в свой кабинет, он обнаружил полнейший бардак, который они вместе с Поттером оставили после их ночной готовки. Пытаясь стереть глупую улыбку с лица, он принялся расставлять все по местам. Через пару минут в его дверь постучали. Не успел Драко ответить, как дверь приоткрылась, и в проеме появилась голова Поттера:

— Привет, — тихо сказал он, улыбнувшись. — Собрание через пять минут, — Драко молча кивнул. Гарри смотрел на него еще несколько секунд, а потом добавил: — Спасибо за зелье, ты спас меня.

— Пожалуйста, — довольно сказал Драко. Дверь за Поттером закрылась.

<p>Часть 9</p>

— Мерлин, ну можно хотя бы не так явно, — Джессика буквально запихнула Драко в его кабинет и захлопнула за ними дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература