Читаем Мысли с философского форума. Книга - 3(СИ) полностью

триваемая тема в целом. Однако, считаю необходимым подчеркнуть, что рассматривать с одинаковым вниманием следует не только Определения и Представления Болдачева и еще нескольких участников (Андреева, Аллы, Пермского, Спартака) - "мэтров" форума (так они себя рекламируют благодаря успешно применяемым "понтам", иммитирующим их философскую образованность и эрудицию), но и остальных участников этой темы, в том числе и меня, т. к. мои посты, комментарии и ответы зачастую оставляют без реагирования - не опровергают но и не соглашаются), да и для других тем это существенно.

Симон Вайнер.

Пермский, 3 Декабрь, 2015 - 13:59,

boldachev, 2 Декабрь, 2015 - 16:04,

Большое спасибо, непременно воспользуюсь. Тема интересная и неоднозначная в понимании.

Пермский, 5 Декабрь, 2015 - 07:10,

Смысл значения или значение смысла. Oct. 12th, 2015 at 5:06 PM У слова "ящик" есть конкретное значение, но оно может выражать разные смыслы в зависимости от контекста, ситуации, действия. Скажем, я могу использовать ящик в смысле (понятия) "Стул": человеку не на что сесть, я произношу слово "ящик", по значению слова человек определяет на что я указываю, а по смыслу (по ситуации, по контексту) понимает, что я предлагаю использовать ящик как стул, в смысле стула (согласно понятию "Стул"). Итак, есть понятие про понимание, про оценку ситуации, про донесение мысли, и это понятие мы называем словом "смысл" ("я понял смысл текста", "с каким смыслом он произнес эти слова?"). И есть понятие про связь слова и того, на что оно указывает, - "значение". Когда мы слышим "я не понял смысла сказанного тобой", нам ясно что речь идет не о значении слов, а о мысли, стоящей за словами. Когда мы спрашиваем что-то типа "к чему это?", мы явно подразумеваем именно "смысл", а не "значение". В противном случае мы бы спросили "что это? что означает/обозначает это слово?". Значение знают (выучивают). А смысл понимают. Значение очевидно - прописано в словарях. А смысл часто неявен, может быть понят только при знании контекста, ситуации. И смыслов может быть много. Какой вывод из различения понятий "значение" и "смысл" следует по мне. И значение и смысл отсылают нас к соответствующим понятиям. Понятие значения слова заключено, зафиксировано как общепризнанное в словарях ("есть понятие про связь слова и того, на что оно указывает, - "значение""). Понятие смысла слова/слов в коммуникации заключено в контексте речения, придающем словам понимание, отличное от их общепринятого (словарного) значения ("у слова "ящик" есть конкретное значение, но оно может выражать разные смыслы в зависимости от контекста, ситуации, действия", "есть понятие про понимание, про оценку ситуации, про донесение мысли, и это понятие мы называем словом "смысл""). И "значение" и "смысл" есть понимание слова/слов, но понимание/понятия разные. Одно и то же слово имеет одно словарное значение и множественный контекстный смысл. И значение и смысл слова нами понимаются, но с помощью разных понятий. Значение слова с помощью словарного/общезначимого его понятия, а смысл - исходя из понятия, производного от ситуации/контекста. В гаражной ситуации, в речи, контекстом которой выступает гаражная ситуация, "ящик" приобрел статус/смысл понятия "стул". Исходя из вышесказанного, некорректно выражение "Значение знают (выучивают). А смысл понимают". Понимают (должно понимать) и значение и смысл слова. А вот понимание того и другого следует из разных источников. Понимание значения следует из общепризнанного/словарного понятия значения слова. А понимание смысла следует из контекстности речения, ситуативности смысла.

486

boldachev, 5 Декабрь, 2015 - 15:24

Пермский, 5 Декабрь, 2015 - 07:10

Перейти на страницу:

Похожие книги