— Мне приходилось бывать в Лондоне и я, надо думать, достаточно хорошо знаю англичан. Так вот, при разговоре с англичанами необходимо самым тщательным образом обдумывать каждое сказанное слово. Иначе обязательно попадешь впросак. О, вы их плохо знаете! Они немедленно подловят тебя, и тогда уж берегись… С вами же, — признался он с извиняющейся улыбкой, — с вами, как я убедился, можно говорить по-свойски. Можно даже и пошутить.
У казахов говорят: «Друг научит, а недруг проучит». Признание нашего гида прозвучало от чистого сердца, и нам приятно было его слышать.
— Мы такие же люди, как и вы, — сказал я нашему провожатому. — А что касается общего языка… У нас в степи говорят так: «Лошади опасаются друг друга, пока не снюхаются, а люди — пока не поговорят по душам».
Господин У Эй Маунг выслушал перевод казахской пословицы и, оценив ее, одобрительно рассмеялся.
По бирманским масштабам город Моулмейн не так уж мал. В нем сто двадцать тысяч жителей, имеются керамическая фабрика, деревообделочный, кирпичный заводы, кустарные мастерские. В городе открыт педагогический колледж.
Мы прожили в Моулмейне три дня и имели множество встреч с представителями самых различных слоев населения. Само собой, основной наш интерес был направлен на постановку народного образования.
Никто из тех, с кем мы беседовали, не скрывал, что в стране еще очень низок уровень подготовки учителей. Но я уже объяснял, что виной этому острая нехватка преподавателей для широкого наступления на неграмотность. Как говорится, погоня за количеством в ущерб качеству… В том же колледже города Моулмейна, где мы побывали, нам рассказали, что занятия студентов продолжаются всего один год, после чего они направляются на преподавательскую работу в начальные школы. Правда, никаких дипломов выпускникам пока не вручается. Чтобы стать дипломированным учителем, окончившие колледж через два года возвращаются на двухмесячные курсы усовершенствования и только тогда уже получают дипломы. Нам жаловались, что в колледж приходится принимать молодежь с семилетним образованием. Ко всему прочему — совершенно нет учебников. Ясно, что уровень выпускников колледжа оставляет желать лучшего.
В школах, при всем понимании громадного значения происходящих перемен, нам признавались, что совершенно отсутствуют наглядные пособия. Кто-то из наших бирманских коллег остроумно заметил, что зачастую учитель в качестве наглядных пособий располагает лишь четырьмя стенами класса. Учебные лаборатории во многих школах существуют номинально, — в них нет никакого оборудования. Ну и самая ощутимая беда — отсутствие учебников. Из бесед в Рангуне мы знали, что учебники пишутся, готовятся к изданию, однако люди на местах с горечью признавались, насколько трудно работать, не имея под руками самых необходимых пособий.
Разговор у нас происходил начистоту, без каких-либо умалчиваний, и эта товарищеская откровенность бирманских коллег лишний раз свидетельствовала о растущей дружбе и взаимопонимании между нами: ведь у настоящих друзей нет и не может быть никаких секретов, горе одного становится горем другого, а радость даже небольшой победы доставляет обоюдное удовлетворение.
Мы имели множество встреч, вели задушевные долгие беседы. В разговорах, конечно, круг вопросов значительно расширялся, — мы говорили не только о просвещении. И чем дальше, тем больше раскрывалась перед нами картина острейшей социальной и экономической борьбы в молодой самостоятельной республике.
Революционные преобразования, приведшие к созданию Бирманского Союза, коснулись многих сторон экономики и общественного устройства, но, к сожалению, как уже говорилось выше, они не разрешили основного противоречия: в стране стала крепнуть и заявлять о своих правах национальная буржуазия. Словом, с чем боролись — на то и напоролись. Только вместо гнета иностранцев бирманскому народу грозил теперь гнет своих, доморощенных капиталистов.
Правда, правительство премьер-министра У Ну принимало множество попыток вывести страну из экономического хаоса. Еще в 1948 году был утвержден двухлетний план восстановления и развития хозяйства, предусматривающий прямое участие государства в экономической деятельности, государственный контроль и регулирование экономики. В 1952 году был принят восьмилетний план процветания и благоденствия. Основной его задачей провозглашалось построение новой экономической и социальной системы, «создание такой Бирмы, в которой наш народ будет лучше одет и обеспечен лучшими жилищными условиями, где он станет более здоровым, будет пользоваться большей безопасностью, иметь больше досуга». План этот составлялся американскими специалистами, и через некоторое время выяснилось, что он нереален. Тогда правительство заменило его новым, четырехлетним, планом.