Из-за сильного дождя казалось, будто небо сливается с землёй и всё вокруг превращается в одну сплошную серую холодную массу. Землетрясение усилилось, как и гроза. Порывы ветра и земные толчки сбивали с ног. Природа бушевала, злобно хохоча оглушительными раскатами грома. Идти куда-либо казалось настоящим безумием, но у Бонни не было выбора. Она просто мчалась вперёд, не разбирая дороги. Вдруг в нескольких футах справа от Морган вспыхнула молния и шаром двинулась на неё. Бонни замерла на месте и затаила дыхание. Огненный шар пролетел мимо, не задев её. Морган, радуясь своей удаче, опрометью помчалась дальше. Через какое-то время Бонни увидела Триумфальную башню, до которой оставались считанные ярды. «А вот и та самая башня! Совсем близко! Неужели я стану победителем?» – не верилось ей самой. Приближаясь к башне, Бонни почти ощущала вкус своей победы. Но вдруг сзади послышались чьи-то тяжёлые шаги. Морган обернулась и встретилась глазами с парнем из долины. Это был Тобиас. Поравнявшись с соперницей, он схватил Бонни за локоть и повалил на землю. «Что за…» – только и успела подумать Морган.
– Ха-ха-ха! Тебе ни за что не выиграть! – парень разразился злорадным смехом и, когда Бонни попыталась встать, толкнул её ещё раз.
– Вот гад! – крикнула она.
Морган навалилась на Тобиаса со спины, не желая проигрывать. Но парень был намного сильнее неё. Бонни оказалась по колено в грязи и сильно ушибла ногу.
– Прощай, неудачница! – Тобиас повернулся и помчался к башне.
Морган осторожно поднялась, с трудом сгибая колено, и вдруг увидела бегущего к ней Ника.
– Бонн, ты как? – волновался он.
– Беги вперёд, Ник! У тебя есть ещё шанс победить! – прокричала Бонни, глядя в сторону Тобиаса, и Николас поспешил за ним.
Поравнявшись с парнем из долины, Ник зарядил ему в лицо.
– Это тебе за Бонни сейчас! – и, замахнувшись снова, ударил ещё раз. – А это передай своим дружкам за то, что запихнули нас с ней в грёбаный контейнер вместе с мясом!
Тобиас нанёс Нику ответный удар и, схватив его за горло, склонился над ним:
– Надо же, Паркер, а я и не признал тебя сразу. Буду очень рад тебя придушить, – ядовито прошипел он.
Ник ударил Тобиаса в пах и, пока тот согнулся, скорчившись от боли, прокричал девушке:
– Бонни! Беги, я задержу его!
– Хах. Скорее я задавлю тебя, щенок, – проговорил Тобиас, приближаясь к отступающему в сторону Нику.
– Давай же! Бонни, беги! – заревел Ник, и Бонни, несмотря на жгучую боль в ноге, побежала и вскоре обогнала ребят.
Тобиас отбился от Ника и ринулся за ней… Бонни из последних сил рванула вперёд. Сквозь проливной дождь, борясь со встречным ветром, она наконец добралась к Триумфальной башне. «Теперь победа непременно будет моей!» – уже точно была уверена Морган. Там её встретил шквал аплодисментов зрителей и звучный голос распорядителя.
– Итак, друзья, уже совсем скоро мы узнаем победителя! – объявил он.
Бонни забежала в башню и стала подниматься по лестнице наверх. По пути она уже предвкушала самый волнительный момент. «Ещё немного – и я подниму факел с победным огнём!» – у девушки в горле пересохло от предвкушения победы. Но у самого финиша её ожидал неприятный сюрприз в виде Мэйсона. Мэйсон встретил Морган растерянно-удивлённым взглядом, оглянувшись на шум её шагов.
– Бонни?! Ты цела? Не ранена? – спросил он.
Бонни перевела взгляд на горящий факел на стене башни, рядом с которым стоял Мэйсон.
– Я… это уже неважно, – пробормотала она.
– Знаешь, я часто представлял, как увижу тебя, продумывал наш разговор… И вот мы с тобой встретились, но я будто забыл все слова, что готовил для тебя, – выпалив всё на одном дыхании, Мэйсон замолчал.
«Ему осталось только зажечь факел, чтобы выиграть. Почему он медлит?» – занервничала Бонни. Парень приблизился к Бонни и после некоторой паузы продолжил мысль:
– Я виноват перед тобой. Я пытался тебя уберечь от всего этого, но не смог. Прости меня, если сможешь.
Нежным движением Мэйсон коснулся руки Бонни и, не отводя от неё взгляда, притянул её ладонь к своим губам.
– Правитель позволил нашей компании жить в Долине в свое удовольствие. Но с условием, что мы обязуемся доставлять в Гринстоун всех новичков, попавших на остров. Я хотел защитить тебя, хотел оставить тебя рядом с собой в долине… Но я не мог нарушить правила.
Бонни молча слушала его, не находя слов для ответа.
– Ты как две капли похожа на мою погибшую девушку Нелли. Во имя неё я хочу отдать свою победу тебе, – Мэйсон снял факел со стены и протянул его Бонни. – Вперёд, свобода твоя, Бонни Морган!
– Ты невероятный человек, Мэйсон, хоть и показался мне очень странным вначале, – тронутая его поступком, ответила Морган. – Спасибо тебе!
– Скорее, люди ждут победителя! – улыбнулся парень.
Бонни подошла к окну башни и выставила руку с огнём победы вперёд.
– Победа моя! Я получу билет!
Снизу донеслись шумные возгласы зрителей и прозвучал раскатистый голос распорядителя:
– А вот и наш победитель! Соревнование объявляется закрытым!