Читаем На диких берегах полностью

– Ты говоришь правду? Он здесь, и он в порядке?

Увидев её такой ранимой, Дилан не удержался и мягко приобнял Бонни.

– Я расскажу тебе всё. И сделал бы это сразу, если бы только знал…

Увидев слёзы, застывшие в глазах девушки, он осторожно коснулся обнажённой кожи её плеч, ласково поглаживая их.

– Ну что ты… Всё будет в порядке…

Добрые, заботливые слова Дилана, тепло его прикосновений и трепетность по отношению к ней подействовали на Бонни успокаивающе. Впервые за долгое время она почувствовала себя в безопасности. Вглядываясь в полные нежности глаза Дилана, рассматривая его чувственные губы, Морган вдруг захотелось поддаться порыву, который охватил её. Затаив дыхание, Бонни прильнула к губам шотландца, и он ответил на её поцелуй, притянув ещё ближе к себе. Морган ощутила прикосновение возбуждённой плоти к своему животу, и её тело покрылось мурашками.

– Я так мечтал о нашей встрече всё это время… – признался Дилан.

– И как же ты её представлял? – прошептала Бонни.

Ответом парня стал ещё один незамедлительный поцелуй. Губы к губам, язык к языку. Жадно, стремительно, беспощадно. Развязные, дерзкие движения его губ и языка с напором урагана уносили её сознание в самую пучину безудержной стихии, имя которой – страсть. Слегка прохладная ладонь Дилана проникла под одежду Бонни, нежно сминая её грудь. Пальцами другой руки шотландец коснулся заветной точки между ног девушки, надавливая на неё и лаская. Догадываясь, к чему всё идёт, Морган словно пришла в себя после воздействия какого-то гипноза. «А ведь он мне так ничего толком и не рассказал, обманщик!» – разозлилась она. Бонни вернулась на кровать, грозно скрестив руки перед грудью.

– Оденься немедленно, Гамильтон, и выкладывай всё, что знаешь о Фрэнке Моргане! Слушаю твой подробный рассказ о моём отце!

– Вообще, я это и собирался сделать, – Дилан стал поспешно натягивать на себя свою сырую одежду. – Ну что ж. Начну с самого начала. Мы работали с Фрэнком и Феликсом в одной команде, в одном кабинете, развивая научные технологии, необходимые для комфортной жизни на острове. Всё было бы хорошо, но остров стал вести себя очень странно. Появился гул, начались землетрясения, пробудился вулкан, который считался потухшим уже несколько сотен лет…

– Да тут невооружённым глазом видно, что с каждым днём на острове становится все менее безопасно! – воскликнула Бонни, и Дилан, тяжело вздохнув, продолжил:

– Как оказалось, ещё задолго до нашего появления на острове Правитель занимался строительством спасительного ковчега. Альвис продемонстрировал его нам, и Фрэнк предложил особый механизм защитных лопастей, чтобы ещё больше укрепить корабль. Ковчег был модернизирован этими лопастями, но наши испытания ковчега в воде проваливались из раза в раз.

– Водовороты, окружающие остров, не выпускали корабль? – уточнила Бонни.

– А ты уже многое знаешь, – отметил Дилан. – Да, всё дело в них. Мы стали исследовать эти водовороты и искать способы их преодолеть. Фрэнк всё чаще и чаще озвучивал мысль, что природа этих водоворотов неземная, что есть на острове нечто, что создаёт их. И это нечто имеет инопланетную природу.

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Бонни. – Неужели какой-то метеорит?

– Верно, – подтвердил Дилан. – Сразу видно: ты дочь своего отца. Фрэнк занялся непосредственно изучением магнитного поля острова. И вскоре он нашел точку, от которой и шёл этот источник аномалии. Всё указывало на этот самый дворец. Фрэнк создал инструмент, именуемый «Асцендент», и с помощью него мы обнаружили источник необъяснимого рода энергии. Он находился в туннелях под замком, и им оказался сияющий камень со странным символом, напоминающим спираль.

– Это тот самый камень, что мы видели у аборигенов?! – узнав описание, воскликнула Бонни.

– Не торопись. Я расскажу всё поэтапно. Место, где мы нашли камень, было похоже на некий алтарь, кто-то явно знал о его существовании и часто бывал там.

Бонни как заворожённая слушала рассказ Дилана.

– Позже мы узнали, что этим кем-то был Альвис, – продолжал он.

– Альвис? Но зачем он приходил к этому камню? – удивилась Бонни.

– Силе и энергии итафенита нет равных на Земле. Бонни, этот метеорит не так прост. Ты на острове всего пару недель, а я здесь прожил уже почти семь лет.

– Что? Ты же говорил, несколько месяцев! – вспомнила Морган, и Дилан поднял на неё взгляд, полный грусти и сожаления.

– Мне пришлось так сказать, потому что я не хотел вас пугать. Но самое странное, за эти семь лет у меня не появилось ни единой новой морщинки.

– Погоди, погоди, как это возможно? – Бонни вспомнился портрет капитана на пиратском корабле и его сходство с Альвисом.

«Ничто не властно надо мной, даже время, – процитировала она про себя одну из фраз, сказанных правителем. – Так вот что он имел в виду! Выходит, это правда? Тот пират на портрете с корабля и нынешний правитель Гринстоуна – один и тот же человек? Сколько же ему лет?»

Дилан словно прочёл её мысли и прошептал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези