Читаем На корабле полдень полностью

– Знаете что, товарищи... Если мы на "Эрван Махерзад" вернемся без ансамбля из этих затонских и епифановых, нам Богдан Сергеевич Меркулов лично головы посворачивает, – сказал я тихо и свирепо, пусть знают, что я ни хрена не шучу!

Снова молчание.

– Лично я на контакт не пойду. Я не ксенодипломат. Я простой пилот, – как-то по-детски упрямо заявил Пак.

– Я бы тоже, хм, воздержался, – заявил Цапко. – Сашка, ты не подумай, что я в бутылку лезу... Просто они меня с детства пугают, эти так называемые раки! Они же пауки вообще! Если хочешь, сам их того... обольщай!

– А вот и обольщу!

Я был настолько рассержен – на судне бунт! ну, почти бунт! – что ближайшие пятнадцать минут решил не говорить этим своевольным гадам ни словечка.

Я оповестил эскадрилью о своем решении и, оставив за старшего Дофинова – пусть отрабатывает доверие! – перешел в пологое снижение.


Вскоре я уже стоял на растрескавшейся глине негостеприимной земли Глагола, перед высокими воротами ангара.

Цапко и Пак вальяжно сидели обочь на ящике из-под верблюжьей тушенки. Я помахал им рукой и, не тратя времени на конферанс, смело шагнул в приоткрытые ворота.

В отличие от Цапко, глубинного страха перед чоругами у меня не было никакого. Может быть, Таня меня от этого страха излечила. А может быть, излечивать было нечего...

Я шагал через ангар, в котором оказалось неожиданно светло – лучи Шиватира косо падали сквозь узкие длинные окна под крышей.

Чоругский планетолет, как и вся ксенотехника, казался невероятным, нелогичным и сверхтехнологичным одновременно.

"Несоленый дождь" – прочел я на его борту при помощи переводчика "Сигурд".

"Ничего себе названьице для летательного аппарата... Впрочем, чоруги, да."

Я подошел к носовой стойке шасси.

Ни трапа, ни подъемника. Ни света изнутри, ни каких других признаков ксеножизни.

Ничтоже сумняшеся, я поднял свой пудовый кулак, закованный в броню летного скафандра "Гранит-3", и обрушил его на оливково-зеленый металл посадочной лыжи.

Получилось вызывающе гулко.

– Эй вы там, мать вашу... – начал я, но тут же сочтя, что прозвучало слишком брутально, быстро сменил регистр на условно дружелюбный. – Меня зовут Александр... Я пришел с миром... Я ищу своих товарищей! Я прилетел за ними!

Последние слова я гаркнул уже на весь ангар, потому что догадался включить внешние динамики на полную.

В эту минуту я напоминал себе колониста Архипа Паклина, героя популярного сериала о буднях фронтьира – парня недалекого, небойкого, но зато честного и с чистым сердцем, которому всегда везет на передряги и не всегда с девицами.

Мои действия возымели неожиданно быстрый эффект – на брюхе планетолета открылся трапециевидный отвор и в десяти шагах от меня на землю опустился трап с не по-человечески высокими и редкими ступенями.

В этот-то момент у меня сердце от страха и замерло.

Я, конечно, уверял окружающих, какие это душки – пацифисты-восхищенные. Но ведь уверял я, увы, с чужих слов. А учитывая, что единоплеменники этих восхищенных последние две недели палили в меня плазмой по пять раз на дню...

Я обернулся. Там, на дворе, сверкнули блики – их дали летные шлемы Цапко и Пака, предателей и трусов.

– Да уберите вы свои пистолеты, – сказал я в рацию. – Всё равно уже не помогут...

И воодушевленно – ведь теперь у меня были зрители – шагнул на первую ступенью трапа.

"В конце концов, чего бояться? Таня такие визиты наносила несколько раз. И говорила, что повзрослела за время общения с чоругом на месяцы и годы... Так Таня – беззащитная девушка. Она даже стрелять толком не умеет. И она не боялась! Мне же, асу и "молодому ветерану", бояться просто стыдно. А уж взрослеть – как с горы катиться..."


Внутри планетолета царили багровые сумерки – обычное для чоругов рабочее освещение.

Я знал, что с моей стороны будет невежливо включать встроенные фары скафандра – ведь они ослепят хозяев дома – поэтому замер на месте, ожидая, пока мои глаза привыкнут. Опять же, а вдруг хозяева решат встретить меня у дверей самолично?

Но как я ни ждал, а встречающий всё не показывался. "Визор смотрят... Новости какие-нибудь свои", – подумал я.

Пришлось взять судьбу контакта в свои руки. Я двинулся по единственному коридору и тот вскоре привел меня в большое овальное помещение, в центре которого стоял стол (я не удивился; от Тани я уже знал, что чоруги едят за столами, как и мы, люди).

На столе была в беспорядке расставлена посуда – в каком-то огромном числе, будто бы ожидался многолюдный прием с дегустацией десятков кушаний.

В центре я заметил что-то вроде сгущения закусок и основных блюд – на узорчатых подставках, похожих на грибы с плоскими шляпками, лежали сфероиды, торы, треугольники, снежинки и спиральки, окрашенные в цвета, которые лично у меня крайне мало ассоциируются с чем-либо съедобным.

"Но где же гости?" – Спросил себя я.

Однако, когда я как следует осмотрел обеденный зал, я заметил, что один гость все-таки есть.

В дальнем конце стола сидел матерый, старый чоруг.

Он, методично мельча усиками, поедал что-то малоразличимое, лежащее на грибе-подставке.

Перейти на страницу:

Похожие книги