– И ты, Джинга. – Сидуду поцеловала подругу. – Но у нас мало времени на разговоры, а мне нужно так много тебе сказать!..
Она вгляделась в лицо девушки и опечалилась, увидев, что зрачки у той расширены действием данного ей наркотического снадобья.
– Слушай меня внимательно, – произнесла она отчетливо, как если бы беседовала с ребенком.
Пока Джинга слушала рассказ Сидуду, ужас подействовал на нее отрезвляюще, и взгляд ее начал проясняться.
– Они убивают наших сестер? – прошептала она наконец. – Этого не может быть.
– Это так, Джинга, поверь мне. Но есть средство помешать этому. – Сидуду быстро втолковала ей про свойства растений, а также объяснила, как готовить и употреблять снадобье. – На гору увозят только тех девушек, кто забеременеет. Это лекарство изгнало из меня ребенка. Нужно давать его всем, кто в опасности.
Подняв подол, Сидуду отвязала мешочки с пояса.
– Хорошенько спрячь их, чтобы жрицы не нашли, – посоветовала она подруге. – Как только целительница Ханна выберет девушку для поездки в гору к богине, дай ей это средство. Только оно может спасти их.
– Меня уже выбрали, – прошептала Джинга. – Врач приезжала четыре дня назад и сказала, что скоро я встречусь с богиней.
– Ах, бедная моя Джинга! Тогда прими средство сегодня же вечером, как только останешься одна! – воскликнула Сидуду и снова обняла подругу. – Я не могу задерживаться, но вскоре вернусь с отрядом добрых людей и выручу тебя. Мы все вместе отправимся в другую страну, где будем в безопасности. Предупреди девушек, пусть приготовятся. – Она выпустила Джингу из объятий. – Хорошенько спрячь эти растения. Они спасут тебе жизнь. А теперь уходи и не оглядывайся.
Как только Джинга повернулась, Фенн набросила на Сидуду покров невидимости. Джинга не сделала и двадцати шагов, как не утерпела и обернулась. Увидев, что Сидуду исчезла, она побледнела, но с видимым усилием взяла себя в руки и направилась через лужайку к храму.
Фенн и Сидуду пустились в обратный путь через лес. На полпути вверх по склону холма Фенн сошла с тропы и застыла как вкопанная. Не отваживаясь говорить, она крепко сжала ладонь подруги, предупреждая, чтобы та не нарушала действие заклятия. Едва дыша, девушки смотрели, как вниз по тропе по направлению к ним идут вприскочку два здоровенных черных трога. Обезьяны крутили головами, оглядывая заросли вдоль дороги, и глаза под нависающими бровями быстро бегали из стороны в сторону. Самец был крупнее, но следующая за ним самка выглядела более настороженной и злобной.
Они поравнялись с девушками и, казалось, вот-вот должны были проследовать мимо, но тут самка остановилась, подняла морду и с шумом втянула воздух приплюснутыми ноздрями. Самец последовал ее примеру, и обе обезьяны негромко, но грозно заурчали. Самец раскрыл пасть, обнажив набор зловещих клыков, и щелкнул челюстями.
Животные находились так близко, что Фенн уловила смрадный запах их дыхания. Она чувствовала, как дрожит ладонь Сидуду, и с силой сжала ее, подбадривая подругу. Оба трога, продолжая втягивать воздух, осторожно двинулись к тому месту, где стояли девушки.
Самка опустила голову и обнюхала землю, по которой недавно прошли беглянки. Идя по следу, она медленно приближалась к ним. Сидуду трясло от страха, да и Фенн ощущала, как ее затапливает паника, грозя накрыть с головой. Припомнив, чему ее учили, она направила волну духовной силы, чтобы укрепить себя, но в этот миг подозрительная морда обезьяны находилась всего в нескольких дюймах от торчащих из сандалии пальцев Сидуду. Сидуду обмочилась от страха. Струйка стекала у нее по ногам, и самка, учуяв запах, снова заурчала. Она уже готовилась к прыжку, как вдруг из кустов выскочила небольшая антилопа. Издав яростный рык, самец кинулся за ней в погоню. Самка устремилась за ним, промчавшись так близко от Сидуду, что едва не задела ее.
Когда обезьяны с треском исчезли среди кустарников, Сидуду обмякла и упала бы на землю, если бы Фенн не подхватила ее. Поддерживая подругу, она медленно повела ее вверх по холму, стараясь не разрушить заклятие сокрытия до тех пор, пока храм не скроется из виду. После этого они побежали туда, где ждали у лошадей Мерен и Наконто.
Беглецы никогда не ночевали дважды на одном месте. Тинат и Сидуду знали в этих местах все обходные пути и потаенные лесные тропки, и это позволяло отряду передвигаться быстро и скрытно, избегая наезженных дорог и увеличивая расстояние между предыдущим и следующим лагерем.
Они перемещались из деревни в деревню, встречаясь с магистратами и старейшинами, сочувствующими их делу. Все жители являлись пришельцами, и большинство селян шло за отрядом. Сторонники предоставляли им еду и кров, а также следили за джаррийскими патрулями и предупреждали об их приближении.
В каждой деревне Мерен и Тинат проводили военный совет.
– Мы уходим обратно в Египет, – извещали они управляющих и старейшин. – Пусть ваши люди готовятся выступить в поход в ночь луны урожая.
Тинат обводил взглядом круг освещенных костром лиц, на которых читались воодушевление и волнение. Он разворачивал перед собой карту.