Читаем На краю света полностью

Несмотря на камень в животе, Элис рассмеялась. Они, похоже, были единственными людьми на много километров вокруг – впереди скалы, ни души поблизости. Две недели назад, только повстречав Мэри и одновременно внезапно оказавшись перед лицом сомнительной перспективы своей карьеры, Элис в жизни бы не представила, что может оказаться в таком месте. Да еще в компании Кита. И до нее впервые дошло, как же ей повезло с этой компанией.

– Похоже, это оно, – указал Кит на сарай впереди.

Он остановил машину, и они выбрались наружу. Послышался лай, и Элис замерла в страхе. С тех пор как ее в детстве сбил с ног слишком бодрый доберман, она испытывала иррациональную боязнь собак.

– Привезли или забирать? – появился перед ними мужчина в ярко-красной шапке. Позади него Элис увидала еще трех молодых парней в стеганых жилетах, расставляющих наполненные миски с собачьей едой.

– Ээ… Ни то ни другое.

После уже четырех подобных объяснений, казалось бы, можно было ожидать от Кита более гладкого начала. Можно было бы списать все на усталость, но какая-то часть Элис начала умиляться происходящему.

– Мы ищем пропавшего человека, – сказал Кит. – И нам сообщили, что его видели здесь, полгода назад, вместе с пожилым человеком. Может быть, они приезжали сюда, чтобы поговорить с кем-то о собаке?

Человек, явно стараясь сдержать смех, высунул кончик языка изо рта и прикусил его.

– Что, серьезно?

Элис вытащила из сумки распечатанную фотографию Джима. За эту неделю она побывала в стольких руках, что его лицо было все в глубоких, бледных складках.

– Вот это, тот, кто моложе, – Джим или Джеймс. Мы не знаем, с кем он мог путешествовать.

– Погодите секунду, – он взял фотографию и пошел к сараю.

Элис посмотрела на Кита. Ей хотелось, чтобы он обхватил ее одной из своих здоровенных ручищ. Может, он и не был силен в танцах, но утешать у него получалось. После четырех провалов, двух ложных звонков и бесконечных тупиков Элис казалось, что у нее кружится голова. Ставки были так высоки, что если она и сейчас не справится – если подведет Мэри, – то она уже не была уверена, получится ли у нее в очередной раз собрать себя из кусочков, разметанных по всему пути их расследования.

– Да, ребята думают, что видели его. Но вы правы – они говорят, что это было уже давно. Если хотите, я могу взглянуть на наши записи.

Элис была слишком ошарашена, чтобы вымолвить хоть слово. Она точно все правильно расслышала?

– Да, пожалуйста. Спасибо вам всем. Спасибо. – Казалось, Кит готов вот-вот начать кланяться, и она толкнула его локтем в бок. Они не могут потерять эту удачу из-за его дурачеств.

Человек провел Кита и Элис в фургон на задах фермы. Там было жарко, как в печке.

– Мой офис, – пояснил он. А Элис еще думала, что у них в «Горне» вечный бардак. Вдоль стен тут стояли пустые клетки, ковер был засыпан катышками корма. Мусорный бак был переполнен тем, что оставляли посетители человеческого рода. Судя по его виду – почитатели печенья Wagon Wheels.

Кит предоставил ей стул, а сам встал позади, положив руки на его ободранную спинку.

– Между прочим, Алан. Владелец этой безумной псарни.

– Элис. И Кит. – Указала она на него большим пальцем.

– Так этот Джеймс – ваш друг? – Алан рылся в большой стопке тетрадей на столе, скидывая большую часть на пол перед собой.

– Друг нашей подруги, – улыбнулась Элис. – Это долгая история, но он исчез, а она… не смогла этого пережить. И этот случай недавно вызвал интерес, вот мы и решили, что стоит попробовать разыскать его. Ну, чтобы как-то ее успокоить.

Алан вздохнул.

– Между прочим, это наш Ник написал вам, – он мотнул головой туда, где парни пристегивали собак на поводки. – Это мой средний сын. Его лучший друг исчез, когда они поехали с ночевкой в Сандерленд. Ник был водителем и уехал, когда Джо не пришел к месту сбора. Подумал, что тот нашел себе другую машину. Но о нем больше никто не слышал. Полиция признала Джо погибшим. Может, упал в реку. Ник до сих пор не может себя простить.

– Ужасно, – ответила Элис.

– И не говорите. Ник – хороший парень. И он все думает, что как-то подвел Джо. И не может простить себя, что бы мы ему ни говорили. Он сказал мне, что потому и пытается помочь кому-то на этом форуме о пропавших.

– И мы очень ему благодарны. – Кит коснулся спины Элис кончиками пальцев.

– Я могу ничего не найти. Шесть месяцев назад, это был февраль, у нас тогда не было больших продаж… Нику казалось, что это была продажа. Да, точно, тогда я продал пятерых. – Он повернул тетрадку лицевой стороной к Элис и Киту. Питер Мертон, Пауль Пурди, Грант МакИнерни, Энтони Зиффорд, Скотт МакНотон. Ни Джеймса, ни Джима не было.

– Можно? – Кит указал на свой телефон. Элис удивилась, что здесь ловился почти полноценный сигнал.

– Да ради бога. Только не говорите, где вы взяли эти имена.

– Конечно, – ответил Кит. – После использования сжечь – так принято говорить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы