Читаем На краю света полностью

Пока Элис старалась как можно незаметнее справиться с разочарованием, Кит вышел вперед, протягивая руку. Тони взглянул на нее, как бы раздумывая, что с ней делать. Когда он наконец решил пожать ее, то сделал это с такой силой, что воздух между ладоней вылетел с громким хлопком.

– Кит. Я… знакомый. Попутчик.

Элис в жизни не слышала, чтобы слово «знакомый» произносилось с таким нарочитым выражением. Но Тони, похоже, не обратил внимания.

– Я сейчас обрадую вас обоих. Он на работе. Его лодка не вернется до вечера. На вашем месте, я бы устраивался поудобнее.

– Так, значит?.. – Образ мыслей Кита был настолько прозрачным, что это было даже трогательно; Элис буквально видела, как вращаются шестеренки в его голове, и забеспокоилась, что может за этим последовать.

Тони поднял руку, подошел поближе и понизил голос. Все остальные присутствующие вроде бы перестали прислушиваться, но кроме ровного плеска накатывающих на берег волн в зале все равно присутствовал еще какой-то негромкий шум. – Я до сих пор не знаю, правильно ли я поступил. Это жена меня уговорила. Она все время торчит в «Фейсбуке», ну, и видела то видео со станции. Она всем сердцем за Мэри. Потому и пошла на тот форум – и заставила меня написать вам. Мы думали, Мэри… Ну, в общем, скоро сами все увидите. Она упрямая, моя жена, и она меня убедила. Уж не знаю, что скажет он сам. Он мне доверился, а я и так уже сделал лишнего. Уж и не знаю, простит ли он меня. – Чтобы случайно не взглянуть никому в глаза, Тони начал пинать ногой упавшую на пол подставку для пива. – Но иногда хочется жить с чистой совестью.

Снаружи им в лицо ударил ветер, дующий с залива. Элис хотелось бы, чтобы на ней было что-то более основательное, чем не застегивающаяся доверху кожаная курточка. Она перемотала шарф, сделав лишний оборот, и подоткнула его концы под свитер, пытаясь сохранить жалкие остатки тепла.

Обернувшись, она увидела, что Кит, засунув руки в карманы, бредет к машине. Она-то думала, что после вчерашней истории они сумели выровнять отношения. А он, похоже, все еще дуется. Нашел же время! Ох уж эти мужики. После всего, что случилось сейчас в баре, у Элис просто не было сил на еще один эмоциональный всплеск.

– Ты куда? – Кит не обернулся, и Элис так и не поняла: не расслышал он ее или же не захотел отвечать.

Она не пошла за ним, а вместо этого села на деревянный стул, повернутый к пляжу из белого песка, и зарылась лицом поглубже в шарф. Перед ней простиралась морская гладь, чистая, как кристалл, уходящая вдаль, туда, где море сливалось с небом за дрожащей линией горизонта. Если и есть место, где можно исчезнуть, то это оно. Мэри никогда бы не добралась досюда в поисках Джима.

Мысли Элис были прерваны запахом мокрого брезента и костра. Секундой позже на столе перед ней оказалась брезентовая куртка.

– Ты выглядела замерзшей, – вместо объяснений произнес Кит.

– Спасибо. – Элис натянула ее поверх собственной. Есть что-то удивительно уютное в том, чтобы надеть слишком большую одежду, как будто тебя обнимает кто-то из родителей. Или твой парень. Не то чтобы у нее был подобный опыт, но Кит об этом не узнает. Она оборвала эту мысль до того, как успела покраснеть. – Это было нечто, а? – продолжила она.

Кит не ответил. Он казался не обиженным, а, скорее, обеспокоенным. Она видела, что он листает что-то в своем телефоне, и вспомнила, что, когда она пыталась извиняться, Кит тоже увидел что-то на экране телефона, и это явно отвлекло его от их разговора. Она спросила, что случилось, что с ним, но ответа не получила…

– Ты сам сказал – здесь нет связи. На твоем месте я бы уже и не пыталась…

Все еще молчание. Голос Элис дрожал от напряжения в попытке разрядить обстановку. И вдруг, как будто переключили выключатель – забота сменилась раздражением. Значит, вот оно как? Она за свои двадцать шесть лет и так выхлебала больше пренебрежения, чем было положено. И на работе, и с отцом. И уж меньше всего она ожидала этого от Кита. Что, это так ужасно, если ей хоть раз – один-единственный раз – захотелось, чтобы ее заметили?

– Черт возьми, Кит, ты так и будешь меня игнорировать?

– Вау! – Он бросил телефон на стол и повернулся к ней. Его лицо было так близко, что Элис чувствовала синтетический ментоловый запах его жвачки. – Не все, Элис, вертится вокруг тебя. Можешь себе такое представить?

У нее забилось сердце.

– Если это из-за прошлой ночи…

– Элис, я могу пережить, что ты во мне не заинтересована. Я бы предпочел, чтобы это было не так. Правда. Но, если нет – ничего страшного. Это все вообще не из-за этого. – Кит потер покрывшиеся мурашками предплечья. – Я хочу, чтобы мы были друзьями. Но всякий раз, как я пытаюсь приблизиться, ты захлопываешься. Почему? А? В чем дело, Элис?

У нее непроизвольно открылся рот. Как будто ей дали пощечину, но без того праведного гнева, который мог бы ее вызвать. Может, в конце концов, ей и не хочется, чтобы ее замечали – если это так больно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы