Читаем На крючке у червей полностью

– Хорошо, что Докинз приземлился на голову, – заметил Дэнни. – Во всем его теле она – наименее важная часть. Седалище в явном приоритете – думаю, все извилины у него там! – Он вдруг осекся, увидев, как друг переменился в лице. – Эй, Тодд, да что с тобой?

– Э-этот сэндвич с ореховой пастой. – Тодд сглотнул. – У него… какой-то дикий вкус.

– А? – Дэнни недоуменно уставился на «объедок» в руке друга.

Тодд осторожно разлепил два кусочка хлеба.

Оба скривились и закашлялись от отвращения, когда их взгляду предстал во всей красе наполовину съеденный лиловый червяк, все еще дергающийся в арахисовом масле.

17

– Кто-нибудь видел мою сестру? – всполошил Тодд учеников, сгрудившихся у дверей во внутренний двор школы.

Все отрицательно покачали головой.

В сердцах отбросив сэндвич, он выбежал из столовой и принялся искать Реджину. Ей давно уже пора внушить – глупые шутки с червями зашли чересчур далеко!

Подложить ползучую тварь в еду? Ни капли не остроумно. Да что там – это просто омерзительно!

Бегая по коридорам и заглядывая в каждый класс, Тодд никак не мог избавиться от кисловатого вкуса червяка. Он по-прежнему ощущал во рту его мягкую, скользкую плоть.

От этого ощущения у него ныли зубы. И вскоре зуд расползся по всему телу.

«Реджина, тебе это с рук не сойдет!» – с горечью подумал Тодд. Дойдя до конца коридора, он был уже настолько зол, что у него перед глазами все покраснело. Он протиснулся мимо группы школьников, распахнул дверь и стрелой вылетел наружу. Яркое послеполуденное солнце вынудило его надвинуть бейсболку пониже, защищая глаза.

В поисках сестры он обшарил всю спортплощадку. Ребята из класса шумно играли в его любимый софтбол. Джерри Докинз позвал Тодда сыграть с ними, но он отмахнулся и побежал дальше. Не в том он был сейчас настроении, чтобы стучать по мячу!

«Реджина, где ты?»

Тодд обошел всю игровую площадку и парковку для учительских автомобилей, прежде чем сдался. Затем он медленно, с несчастным видом поплелся обратно к зданию школы.

В животе заурчало и забурлило.

Он запросто мог представить себе половинку червяка, скользящую вниз по пищеводу.

Повсюду кричали, смеялись и веселились дети.

«Они не ели червей на обед, – подумал недовольно Тодд. – У них нет подлой порочной сестры, которая пытается испортить им жизнь».

Медленно шагая с опущенной головой, он почти достиг здания школы – и в этот самый момент заметил Реджину, стоящую в тени на углу здания.

Он остановился и понаблюдал за ней. Она с кем-то разговаривала.

Потом начала над чем-то смеяться.

Прижимаясь к стене из красного кирпича, Тодд придвинулся ближе. И смог увидеть двоих собеседников Реджины, стоявших в тени.

Бет и Патрик.

Теперь смеялись все трое.

Над чем, интересно знать?

Тодд ощутил, как в нем закипает гнев. Когда он подкрался ближе, силясь расслышать, о чем разговор, его ладони непроизвольно превратились в стиснутые накрепко кулаки.

Прижавшись к стене здания, Тодд остановился и прислушался.

Реджина что-то сказала. Он не мог разобрать слов.

Он сделал шаг ближе. Потом – еще один.

И тут услышал, как Бет захихикала и спросила:

– Значит, Тодд не знает, что ты этим занимаешься?

И тогда Патрик ответил:

– Не знает ничегошеньки! Куда ему!..

18

Потрясенный, Тодд прижался к кирпичной стене.

Значит, это… Патрик?

«Каким образом ему удается все это проделывать? – задался вопросом Тодд. – Ну уж нет, невозможно! Или…»

Оставаться и дальше в неведении он не мог. Чувствуя, как лицо начинает гореть, он решительно выступил вперед.

Вся троица застыла в изумлении.

– Значит, это ты ее науськиваешь? – закричал Тодд на Патрика. – Ты снабжаешь мою сестру червями?

– Что? Червями? – Брови Пата изумленно выгнулись. В руке он держал лист плотной бумаги – и Тодд заметил, как он пытается по-быстрому спрятать его за спину.

– Да, червями, – выпалил он в лицо недругу. – Я прекрасно слышал, что ты сказал.

– Патрик ничем меня не «снабжает», – вмешалась Реджина. – Что ты несешь, Тодд? Для чего мне черви?

– Вот откуда ты их берешь! – не унимался Тодд. – Я слышал, как ты хвастался! Я все слышал!

Патрик и девочки смущенно переглянулись.

– Черви меня больше не интересуют, – сказал Патрик. – Я выпустил всех в сад моего отца.

– Вре-е-е-ешь, – угрожающе протянул Тодд.

– Это правда. Я помогала, – призналась Бет.

– Мне они надоели. Я больше не собираю червей, – заявил Патрик. – У меня новое увлечение – комиксы.

– Чего-о? Комиксы? – Тодд недоверчиво уставился на Патрика.

Реджина и Бет расплылись в улыбке.

– Да, я теперь их рисую, – сказал Патрик. – И, похоже, недурно получается.

«Да он просто пытается запудрить мне мозги», – сердито подумал Тодд.

– Пат, ну хватит уже, – тихо процедил он. – Может, художник из тебя хоть куда, но вот обманщик ты точно неважнецкий. Я слышал, о чем вы говорили. – Резво выбросив руку вперед, он выхватил спрятанный Патриком за спину лист бумаги.

– Эй! Куда! – Патрик попытался отнять его, но Тодд ловко увернулся.

– Так-с, так-с, что тут у нас… хм… комикс?.. – Он поднес страницу поближе к лицу. Вчитался.

«ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕРВЯКА ТОДДА».

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги