— Ничего. Эльфы ушли из Калангора, извинившись перед нашим народом и заключив с нами мир. Я надеюсь, что это поможет нам заручится их поддержкой.
— Не уверена, — с сомнением протянула Лират, расправляя крылья. — Особенно если это было очень давно.
— Я знаю, но попытаться всё равно стоит, — девушка улыбнулась своей собеседнице и решительно поднялась. — Нужно продолжать тренировки.
Солнце коснулось горизонта, окрашиваясь в бархатный оранжевый цвет. Хельда прошла по мосту, ведущему в замок, кивнула поклонившимся ей стражам и вошла в холл. Там её уже ждал Тиллан.
— Госпожа, я уже давно жду вас, — с поклоном сказал он.
— Прошу прощения, военачальник, — виновато улыбнулась девушка. — Я была занята. Что вам угодно?
— Завтра ваш отъезд, и я хотел бы обсудить некоторые детали.
— Хорошо, идёмте в мой кабинет.
Владычица поднялась по лестнице, ведущей на второй этаж и, пройдя коридором в своё крыло, остановилась перед своим кабинетом. Стражники открыли перед Хельдой двери, и девушка в сопровождении мужчины вошла внутрь. Стол уже заменили на новый. Весь кабинет сверкал чистотой. Даже ковёр, который был исцарапан и кое-где порван острыми когтями, теперь лежал совершенно новый. Хельда улыбнулась про себя, вспомнив свою маленькую вчерашнюю победу, и села за стол.
— Я не знаю, сколько дней вы будете в пути, — сразу начал Тиллан, садясь напротив. — Поэтому провизию выдам на неделю. Не хочу обременять вас тяжёлыми мешками — полёт и так будет непрост. Уверен, вы сможете поохотиться по дороге и обеспечить себя пропитанием. Далее, с вами полетят трое — Гирэлл, Наллит и Торрат-филин. Они не смогут нести тяжёлый груз, так что вся надежда на вас.
Хельда с долей возмущения посмотрела на военачальника.
— Госпожа, вы обладаете самой крупной по размеру ипостасью в отряде, — поднял голову мужчина. — Вы же хотели помочь своему народу.
Хельда вздохнула. «Быть мне тягловым животным», — мрачно подумала девушка и вздохнула. Тиллан прав. Раз уж в отряде одни птицы, она должна позаботиться о них. «Представляю, как это будет выглядеть, — насмешливо сказала себе юная Владычица. — Три хищные птицы, охраняющие огромного по сравнению с ними дракона. Замечательно.»
— Хорошо, военачальник, я поняла вас. Хотят ли трое из отряда поговорить со мной перед вылетом?
— Да, они уже здесь, анга, — Тиллан поднялся и посмотрел на дверь.
«Впустите троих», — попросил он стражей, не проронив при этом ни слова.
«Всё-таки как удобна связь между оборотнями. И никто, кроме нас, ничего не слышит», — с толикой превосходства подумала Хельда, оборачиваясь к дверям.
В кабинет вошли трое молодых людей. Гирэлл, как всегда с насмешливым выражением лица и смеющимися глазами, поклонился госпоже, тряхнув длинными русыми волосами. Вместе с ним пришли ещё двое юношей: один был немного бледен, высок, худощав. Его тёмные волосы не достигали плеч, а карие глаза смотрели прямо. В его взгляде читался вызов и, почему-то, страх. Это был Наллит — орёл. Второй — Торрат — был совершенно спокоен. Он с уважением приветствовал Владычицу, слегка недовольно покосился на жизнерадостного Гирэлла и замер рядом с товарищами. Это был юноша с крепким телосложением, рыжеватыми волосами до лопаток, собранными в хвост, и спокойным взглядом синих глаз.
Тиллан представил каждого из молодых людей, кратко описал то, что сейчас говорил девушке и отступил.
— Я рада видеть вас, господа, — улыбнулась Хельда, вставая. Несмотря на кажущееся спокойствие, ей было немного неуютно. Хотя присутствие Гирэлла, её старого друга, ободряло юную Владычицу, она видела перед собой в первую очередь отличных воинов и настоящих защитников. Сама же она в глубине души боялась выглядеть неопытной и глупой. И если в искусстве борьбы она ещё могла доказать, что она на что-то способна, будущий полёт пугал её. Что если увидев, как она неуклюжа в воздухе, юноши посмеются над ней и посоветуют отправиться обратно? Несмотря на мысли Хельда заставила себя говорить спокойно. — Вы знаете, завтра нас ждёт важное путешествие, от которого зависит будущее нашего народа. Я прошу вас только об одном — всегда держитесь вместе. Мы должны предстать перед другими расами как сплочённый и дружный народ, привыкший к решительным и обдуманным действиям. За нами должны захотеть пойти.
— За нами пойдут, госпожа, — улыбнулся Гирэлл.
— Спасибо за поддержку, — ответила ему девушка. — И спасибо за то, что согласились помочь. Жду вас завтра на рассвете у ворот замка.
Юноши поклонились и вышли.
— Я очень надеюсь на них, — сказала Хельда Тиллану. — И на вас. Прошу, не забывайте отправлять гонцов. Знаю, найти нас, возможно, будет трудно, однако вы знаете наш маршрут. Мне необходимо знать, когда люди высадятся на Южном континенте.
— Да, госпожа, — поклонился Тиллан. — Не беспокойтесь. Я и Берганн сумеем подготовить Калангор к сражению.
— Спасибо вам, Тиллан, — Владычица мягко улыбнулась. — Ступайте. Мы увидимся с вами завтра.
Когда военачальник ушёл, Хельда позвала Тальру.
— Принеси мне ужин, пожалуйста, — попросила девушка, — устало откидываясь на спинку стула.