Читаем На крыльях дракона (СИ) полностью

Дракон насмешливо фыркнул и, припав к земле, резко поднялся в небо. Даже голова немного закружилась. Хельда с досадой подумала о том, что первый взлёт на глазах других людей не удался. «Главное лететь нормально и сесть прилично», — ворчливо подумала девушка, высматривая в воздухе встречные потоки. Хельда посмотрела на хищных птиц, летящих рядом и пристроилась за ними, стараясь не попадать в восходящие потоки воздуха. Всё-таки сложная наука — полёт. Воздух совсем неоднороден, как кажется с земли. В нём существуют дороги и туннели, ведущие в разные стороны. Чтобы попасть в нужное место нужно просто выбрать свою дорогу. Зрение и обоняние у птиц и драконов способствует нахождению и различению этих путей. Главное — выбрать нужный и не попадать в восходящие и встречные потоки воздуха, которые так и норовят унести в холодную пустыню небес, где легко можно потеряться, несмотря на то, что сверху всё хорошо видно. У опытных оборотней чувство ориентации, разумеется, было развито лучше. Поэтому Хельда старалась держаться пока позади, почти не видя ничего вокруг, кроме потоков, которые, словно ополчившись, старались сбить с пути. Ветер то поднырнёт снизу, то сбоку, заставляя постоянно выравнивать полёт, махая крыльями, которые скоро, судя по всему, начнут уставать. Юная Владычица твёрдо решила, что продержится столько же, сколько и остальные. Должны же её крылья иметь преимущество над крыльями птиц! «Жаль, что мои мышцы развиты не так хорошо, как у моих спутников, — Хельда вздохнула про себя. — Однако за время нашего путешествия у меня есть шанс это исправить.»


«Госпожа, — окликнул её Гирэлл, заставив девушку вздрогнуть. — Позвольте выразить своё восхищение. Вы совсем недавно обернулись впервые, а уже так уверенно держитесь в воздухе!»

Хельда подозрительно посмотрела на летящего рядом сокола.

«Друг мой, мне кажется, вы хотите меня задеть», — протянула девушка.

Зная Гирэлла много лет, Хельда могла с уверенностью сказать, что сейчас он пытался подшутить над ней. Хотя и беззлобно. Сокол ответил волной возмущения и чувства оскорблённой гордости.

«Как можно! — обиженно протянул юноша. — Разве я могу задевать саму Владычицу Калангора! К тому же вы намного больше меня.»

Наллит и Торрат изумлённо посмотрели на друга. Так разговаривать с Правительницей!

Хельда хмыкнула, уворачиваясь от очередного шквала.

«Конечно, после того, что случилось с Аникой, меня все боятся.»

«Ну что вы! Никто вас не боится. А Аника это заслужила, — рассудительно сказал Гирэлл. — Она посмела на вас напасть. Возмутительный поступок!»

«Она вам сама сказала?» — спросила Хельда, недоумевая, откуда об этом узнали.

Сокол то ли кашлянул, то ли чихнул и поспешил перелететь подальше в сторону.

«Ты что, подслушивал?!» — возмутилась девушка, недовольно глядя на недоумённо косившуюся на них Лират, которая не слышала этого разговора.

Гирэлл начал тут же оправдываться, но тут в разговор вмешался Торрат:

«Госпожа, уверен, вы знаете, какой Гирэлл плут и подхалим.»

Хельда не выдержала и рассмеялась, слушая, как сокол всячески старается сохранить хоть каплю своего достоинства, всё отрицая и грозя филину острыми когтями. Однако тот смотрел на более мелкого собрата со снисхождением и только посмеивался над попытками его оскорбить или унизить.

«Знаю, Торрат, — усмехнулась Хельда. — Поэтому и не обижаюсь. А Аника была слишком взвинчена, чтобы прислушаться к моим словам.»

Филин ответил уважительным взглядом и волной одобрения.

«И что она делает сейчас?»

«Помогает Тиллану и Фаллару, — мысленно пожала плечами Хельда. — Им многое предстоит сделать.»

«Да и мы тоже не бездельничаем», — вставил Гирэлл, уловив в голосе Владычицы грусть.

«Согласна. А потому хотела бы вас попросить, — девушка глубоко вздохнула. — Не могли бы вы обучить меня мастерству полёта? Лират преподала мне основы, но деталей я ещё не знаю.» Чего следует опасаться в воздухе и на что обращать внимание в первую очередь?

«Разумеется, госпожа, — весело ответил сокол, закладывая вираж. — Мы вам поможем.»

«Но перед этим отдохнём, — сказал Торрат. — Мы летим уже четыре часа. Нашим крыльям нужен перерыв.»


Хельда с удивлением обнаружила, что солнце давно перевалило за полдень. Девушка опустила голову, глядя, как быстро проносятся внизу леса и равнины. Филин предупреждающе ухнул и стал плавно снижаться. Гирэлл решил не тратить время на долгие спирали и, как обычно, ушёл в крутое пике, превратившись у самой земли. Орёл сделал несколько кругов и сел рядом. Хельда заложила вираж и, работая крыльями зависла над землёй, приземляясь. Все четверо превратились и уселись на землю. Гирэлл ворчал, разминая затёкшие ноги и спину. Хельда достала из сумки флягу с водой и протянула её Наллиту.


— Вы первая, госпожа, — немного удивлённо сказал он.

Но Владычица покачала головой и отдала флягу Наллиту. Юноша кивнул в благодарность и стал жадно пить. Хельда решила найти какой-нибудь родник в лесу и, с трудом поднявшись, направилась в лес.

— Я скоро приду, — сказала она.

Лират быстро порхнула к девушке и уселась ей на плечо.


Перейти на страницу:

Похожие книги