Читаем На полпути к себе полностью

– Не уверен. Ошибиться может каждый. Я, например, уже столько раз ошибался…

– Ты же не принимал мужчину за женщину! – выпаливает эльф.

– Почему же? Принимал… Только не так близко «к сердцу», как ты… Вовремя остановился. И потом, у меня был случай гораздо забавнее: я принял женщину за мужчину. И чуть не наделал непоправимых глупостей в связи с этим прискорбным событием.

– Правда? А что с тобой произошло?

– Я переписал свою судьбу. И её судьбу заодно…

– Как это? – он ничегошеньки не понял из моих слов, но мгновенно загорелся желанием выяснить, о чём идёт речь.

– А вот так! Может быть, расскажу. Потом. Если будет время и желание.

– У-у-у-у-у-у! – заныл эльф. – Как всегда! Что ты, что Кэл: никогда не хотите рассказать самое интересное!

– Тебе ещё рано слушать такие рассказы.

– И совсем не рано! Как стрелы пускать, так я взрослый, а как…

– Ты уже влюблялся?

– М-м-м-м-м? – он непонимающе смотрит на меня.

– Влюблялся?

Длинные уши начинают краснеть. Всё понятно.

– Ладно, снимаю вопрос, как невежливый… Не буду больше тебя отвлекать, готовься к выступлению.

– Я…

– Только не забудь, что обещал подарить мне несколько дней, прежде чем приступишь к выполнению поручения Совета.

– Помню, – буркнул Мэй. – Но я хотел сказать…

– Вот что, малыш. Что бы ты ни думал, в том трактире я не собирался никого обманывать или разыгрывать. Меня попросили о помощи. Я согласился. Да, для этого понадобилось ввести вас в некоторое заблуждение, но старик был до смерти напуган… Я не мог оставить его наедине со страхом. Думаю, ты не обратил бы на меня никакого внимания, если бы Кэл не начал Игру, верно? Прости, что так получилось… Я не мог уступить. Не имел права проиграть. Потому что отвечал не только за свою жизнь, но и за жизнь иль-Руади. Твоё… влечение меня обеспокоило. На самом деле, обеспокоило! И я сделал всё, что мог, пытаясь погасить этот нелепый огонь… Не получилось сразу? Очень жаль. Но теперь, надеюсь, всё в порядке? Всё встало на свои места?

– И всё-таки, ты дурак… – на губы эльфа бочком заползает улыбка.

– Мне так часто об этом говорят, что я и сам начинаю в это верить… Я не прав?

– Всё, что ты говоришь, правильно, но… Ты зря вернул мне ky-inn. Она твоя.

– Что?!

Мэй протянул мне золотистый кулон, покачивающийся на тонкой цепочке.

– Возьми.

– Я не могу.

– Я прошу. Ты уберёг меня от смерти и… кое-чего похуже. Это всё, что я могу тебе подарить, – лиловые глаза торжественно серьёзны.

– Идея несколько неудачна…

– Возьми и надень.

– С ума сошёл?

– Поверх камзола.

– Мэй, ты хорошо себя чувствуешь? Понимаешь, что будут говорить?

– Мне всё равно. Мы с тобой знаем, что она означает, а остальные… Пусть давятся завистью!

– Хорошо, но… Если это осложнит твою задачу…

– Я справлюсь.

– Как хочешь…

Хрустальная капля прильнула к моей груди, и на мгновение мне показалось, что её прикосновение было тёплым… Даже через несколько слоёв ткани.


Ксаррон не ошибся. Я начинаю совершать немыслимые глупости. Неужели в этом виновата Мин? Её сухие гладкие губы? Её сильные пальцы на моих плечах? Её…

Эй, Джерон, проснись! Так недолго додуматься до совершеннейшего непотребства!

А мне нравится ход моих мыслей…

Извращенец!

Это ещё почему?

Почему?! А как ты себе представляешь… с мечом?

Очень просто: берёшь меч и…

Я прикусил пальцы, чтобы не расхохотаться, но фырканье долетело до ушей лакея, показывающего нам дорогу в покои принца, и меня удостоили взгляда, полного снисходительного укора. Мол, конечно, что взять с дикаря, прибывшего из такого медвежьего угла?…

Я прыснул ещё громче, и лакей уже собирался сделать устное предупреждение, но анфилада залов внезапно закончилась высокими створками тяжёлой двери.

Комнаты, в которых обитал Дэриен, были обставлены не слишком роскошно, зато мебель была по возможности лишена острых углов и сильно выступающих частей. Во избежание увечий. Сам хозяин ждал в кресле, но, когда о нашем приходе было громогласно доложено, поднялся и вежливо кивнул, чем несказанно удивил Мэя и меня. Или в Западном Шеме такие порядки, что коронованная особа раскланивается… с кем ни попадя? Нет, не похоже. Значит, одни мы удостоились такой чести… Браво, Дэрри, ты сильно вырос в моих глазах!

Борг, заметив золотистый отблеск на моей груди, что-то шепнул на ухо принцу. Тот улыбнулся:

– Не будь таким предубеждённым… Располагайтесь, господа!

Мне, как болящему, было выделено сидение с жёсткой спинкой. Пока эльф освобождал лютню от вороха одёжек, я уселся поудобнее, потому что примерно представляя репертуар Мэя, знал, насколько представление затянется.

– Ваше Высочество, позвольте обратиться с небольшой просьбой! – звонкий голос листоухого заставил меня вздрогнуть. Ещё не начал, а уже смеет о чём-то просить! Ну и нахал!

Но принц не обиделся:

– Конечно… Что Вам нужно?

– Мой друг ввиду неотложных дел не успел отобедать… Не могли бы Вы приказать подать что-нибудь съестное? – Мэй прямо-таки лучился от злорадного удовольствия.

Маленький стервец! Позорит меня перед таким обществом… Уши надеру!

– С радостью! – Дэриен кивнул своему телохранителю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика