— Зачем? Ему ничего не оставалось. Сам посуди: увидев, как легко ты справился в трактире с обученными и не особенно хилыми бойцами, Рогар взял это себе на заметку и по прибытии в Улларэд живенько договорился с Лакусом о замене.
— Замене… А почему меня поменяли на Рикаарда? Что он там вообще делал?
— Это такая запутанная история… Она мне не очень-то интересна, потому я не вникал.
— Но кое-что всё-таки знаешь! Рассказывай!
— Малолетнего хулигана выкрали из дворца. Не спрашивай кто — всё равно это не имеет отношения к делу! В общем, исполнителями были подручные Лакуса, но заказчик не объявился в указанный срок, и наш барышник решил: не пропадать же добру! Разослал приглашения заинтересованным лицам и назначил аукцион. Сам понимаешь, за
— Да уж, светлая…
— Своего он добился, надо признать… Правда, ты его здорово напугал, когда обычное сонное зелье вызвало едва ли не агонию.
— Обычное? Да оно наполовину состояло из чар!
— Как водится… На ТЕБЯ не рассчитывали. — Рот Ксо ехидно кривится. — Ну а потом… Потом он решил тебя купить.
— Зачем?
— У него спроси! — пожал покатыми плечами кузен. — Жалко, наверное, стало такой товар из рук упускать.
— А почему он не купил принца? На кой фрэлл нужна была такая сложная комбинация?
— Хм… Допустить публичную продажу? Заявить всему миру, что наследник престола похищен? Это как-то… самонадеянно. Я так понял, что на аукционе собрались люди, сведущие в своём деле, они легко установили бы личность принца, а дальше… Слухи разнеслись бы по всем Шемам в мгновение ока! Думаешь, соседи упустили бы такую возможность? То-то! Так что твоё вынужденное участие в этом деле предотвратило осложнение политических игр.
Я слушал Ксаррона внимательно, хотя и понимал: он не скажет того, что мне необходимо. Итак, поступок Рогара получил объяснение, и вполне допустимое, но… Но. Но. Но. Кто был тот таинственный заказчик? И почему не явился за товаром? Возможно, Ксо знает… Да нет, знает наверняка! Но не желает углубляться в детали. И самое неприятное… Как он сказал? Я являюсь и его собственностью? Фрэлл! Вот что действительно важно!
— Слушай, Ксо… Мне сейчас не до…
— Рогара? Догадываюсь!
— Мне нужно немножко времени…
— По-моему, он не шибко настаивал на твоём скором прибытии, я прав? Так что не волнуйся: праздники в твоём полном распоряжении!
— А… потом?
— А потом мы с тобой кое-куда наведаемся. — Он хитро подмигнул, а у меня сердце провалилось в пятки.
— Куда?
— Магрит тебе ещё не сказала? У Созидающих ожидается Пробуждение.
— А я-то здесь при чём?
— Положено присутствовать всем, кого пригласят. Или ты хочешь огорчить Танарит отказом?
— Н-нет… Это… очень лестно… Но я не понимаю, почему…
— Она так пожелала. Этого достаточно?
— Для неё — да.
— А для тебя?
— Тоже… наверное.
— Отвертеться не удастся! Хорошо ещё, что есть несколько недель… Как раз успеешь выздороветь.
— М-да-а-а-а-а… Тебе легко говорить!
— Если не будешь увлекаться глупостями, а займёшься самим собой, всё пойдёт куда проще! — авторитетно заявляет Ксаррон.
— Я всё же…
— Да оставь ты эту парочку в покое! — возмущённо воскликнул он. — Послезавтра голову отрубят, и все дела!
— Мне не нравится это решение.
— Тебя не спросили! — Презрительное фырканье.
— Он… не заслуживает смерти.
— А чего он заслуживает? Восхищения? — Кузен определённо злится. — «Роса» — не самый благородный способ сведения счётов! Галеари виновен, и точка.
— Виновен. Но благодаря ему я познакомился с очень симпатичным молодым человеком… и спас ему жизнь. Этого мало, для того чтобы дать преступнику шанс?
— Симпатичным? Это ты Кьеза имеешь в виду? Я бы не сказал… Впрочем, дело твоё.
— Кстати, о птичках… Кто бросил в него «осколки»?
— Не скажу.
— Почему? — Я обиделся.
— Ты же любишь сам до всего докапываться, верно? Вот и докапывайся. — Меланхоличное предложение.
— Ага, сначала запрещаешь что-либо делать, а потом… — То ли удивляюсь, то ли негодую. Сам не понимаю. Совсем кузен меня запутал…
— К тебе случившееся отношения не имеет, успокойся! Это… местные придворные дрязги.
— А кто автор заклинания?
— Слушай, ты мне надоел! Столько вопросов сразу… Я что, всеведущий?
— По крайней мере всемогущий, — нагло и беззастенчиво льщу.
— Да уж… Если бы был таким, нашёл бы способ тебя приструнить, — уже почти беззлобно ворчит Ксо.
— Я само послушание!
— Угу. Особенно это было заметно, когда ты ушёл.
Напоминание о прошлом заставило сердце сжаться. На один миг.
— Я не мог оставаться.
— Ты сбежал.
— Мне нужно было подумать.
— Ты просто струсил и решил спрятаться от действительности! И как, получилось?
Я промолчал, но Ксаррону не нужны слова подтверждения или опровержения. Он и так всё знает.
— Получилось? Нет, нет и нет! Поэтому я и прошу тебя: успокойся. Остановись. Остуди чувства. Вспомни, сталь может не выдержать закалки…
— К чему ты это говоришь?