Мистер Честертон очнулся. Утерев ребром ладони губы, он поставил стакан назад на поднос.
— Твоя настоящая мать, — хрипло произнес он.
Я почувствовала, как земля вздрогнула и прошлась волной под ногами. Словно исчез устилающий пол паркет и вулкан разверзся прямо подо мной, и я падала прямо в его бурлящее жерло.
— Та, из-за которой все и началось, — повторил он и снял пиджак, будто в комнате вдруг стало очень жарко.
Легкие жгло невидимым огнем, и я не могла вымолвить ни слова. Перед глазами вдруг возник ее образ. У меня несколько раз было чувство, что я ее где-то видела… Конечно же, я видела ее… В своем отражении в зеркале.
У меня закружилась голова, и мне пришлось схватиться за стену, чтобы устоять.
Расслабив галстук, он подошел к дивану и сел, закинув ногу на ногу.
— Ну вот, мы и подошли к самому главному, — спокойно сказал он, наблюдая за моим побледневшим, как смерть, лицом. — Волк — лишь последствие. Все началось задолго до этих событий… Дорогая Алекс, — от ноток, которые появились в его голосе, у меня по коже побежали мурашки, — у твоего дяди была еще одна сестра. Та, которую позже стерли из всех семейных архивов и имя которой запрещено произносить вслух в стенах школы, в которую она когда-то ходила…
Он втянул носом воздух и устремил взор за окно.
— Кэйтлин… Прекрасная… взбалмошная, неуправляемая, невыносимая Кэйтлин Бэкингем. Младшая сестра Виктора и Шарлотты Бэкингем. Как две капли воды похожая на свою единственную дочь.
Он перевел глаза на меня. Меня так шатало, что я едва могла воспринимать, что он говорил.
— Та, которую ты всю жизнь считала своей матерью, была на самом деле твоей родной тетей, которая удочерила тебя после смерти Кэйтлин. Она и ее муж вырастили тебя как своего ребенка. По решению Совета, ты никогда не должна была узнать правду.
— Что произошло? — Мой ватный язык меня не слушался.
Он тяжело вздохнул, но прежнее, слегка ужесточившееся выражение его лица не изменилось.
— То, повторения чего так опасается Патриция и ее союзники. Кэйтлин всегда была бунтаркой. Но не только. Она обладала особой силой — той, которая недоступна никому из нас. Она — единственная, кому подчинялись те, над кем не властны мы. Волки.
Вспомнив, что это по его вине погиб мой друг, я обняла себя за плечи.
— Вначале Совет отнесся к этому без особой тревоги… скорее, даже с любопытством, — продолжил мистер Честертон, потирая щетинистый подбородок и предаваясь воспоминаниям. — Они наблюдали за нашими с ней занятиями… О, Алекс, какой способной она была. Просто невероятно. Ничего подобного я никогда не видел… И все было бы прекрасно, если бы не ее своенравный характер и безрассудное упрямство, — Он сжал пальцы в кулак и в порыве горячности ударил ими себя по колену.
Перед глазами возникли записи о волках в учебнике биологии, который когда-то отдал мне учитель. Теперь мне стало ясно, при каких обстоятельствах они были сделаны.
— К сожалению, все начало меняться, когда она повзрослела. Кэйтлин отказывалась принимать разделение в школе и открыто требовала изменения наших правил. Она считала, что Совет пренебрегает нашей силой, используя ее в своих интересах, а не на благо остальных людей, как должно было быть. Но по-настоящему все усложнилось после того, как произошла эта трагедия с Марией…
На мгновение его лицо омрачилось, и он замолчал, а я вспомнила фотографию. Три лица, которые преследовали меня во снах.
— Кэйтлин, Мария и Миранда Белл учились в одном классе и были неразлучны, — он прочистил горло и снова заговорил, наблюдая за мной. — Этот случай и особенно то, что Совет позволил такому, как Броуди, здесь преподавать, так сильно повлияли на нее, что стали поворотным пунктом в этой трагической истории. Кэйтлин больше никого не хотела слушать. Но хуже всего, что с этим начались колебания в нашей силе: она начала пропадать. Сначала — едва заметно, затем — по несколько суток. И тогда Совет проявил беспокойство.
Картина всего этого постепенно прояснялась в моей голове.
— Это вы сказали им, что это происходило из-за нее?
Мистер Честертон горько усмехнулся.
— О, нет. Как бы плохо ты ни думала обо мне сейчас, я всегда любил и дорожил Кэйтлин. Я делал все, чтобы ее остановить. Но, увы, она не хотела слушать даже меня. Ее ярость на нас каким-то образом приводила к этим катаклизмам в нашем даре, и не я связал это — я бы никогда не предал ее так. Патриция, которая всегда ее недолюбливала, и Броуди, которого она обвиняла в смерти подруги — вот кто стояли за этим. Они ухватились за способ избавиться от нее. Беда была уже на пороге.
Я сжала виски пальцами. Это было слишком кошмарно, чтобы в это поверить.
Но если мои родители были мне не родными…
— Кто мой отец?
Впервые за время этого разговора на его лице появился намек на улыбку.
— Тот, кто всегда незаметно был рядом, — сверкая глазами, загадочно бросил он.
Секунда повисшей, покалывающей тишины. Затем меня вдруг пронзила молния.
— Роберт, — выдохнула я. И приложила руку к груди, чувствуя, как под ней быстро растет тяжелый ком. — Роберт — мой настоящий отец…
Наверное, где-то глубоко внутри я всегда знала правду.