Медоуз подумала, что ещё никогда в жизни не слышала от Крессвелла шуток. Он напоминал ей Ремуса Люпина, в прошлом году окончившего Хогвартс. Ещё один образчик серьёзности и правильности. Втянуть его в авантюру было не так-то просто, но верные друзья не раз и не два преуспевали в этом далеко не лёгком деле.
Мародёры.
Порой вся школы стояла на ушах из-за их выходок.
Только на последнем курсе ребятам было не до смеха.
Семьи маглорождённых волшебников подвергались нападениям, Лютный переулок прочёсывали авроры, в Министерстве шли чистки.
Совы залетали в Большой зал и сбрасывали «Ежедневный пророк» в руки своим хозяевам, но те не спешили разворачивать печатные страницы. И тогда Сириус Блэк с деловым видом брал свежий выпуск и восклицал:
— Опять эта бледная морда на первой полосе! Ну почему? Почему-у? Ведь я гораздо красивее!
— Надо написать о тебе в «Пророк», — подхватывал Поттер.
— Рег, ты будешь вырезать мои колдографии? — кричал Сириус через стол.
— Мне хватит одной. Я нацеплю её на куклу-вуду и затыкаю иголками! — отвечал ему младший брат.
Тонкие щупальца страха отпускали.
Если Мародёры шутят, значит, не всё так плохо, в газете нет ничего страшного.
Пришёл день, когда Поттер, Блэк, Люпин и Петтигрю навсегда покинули стены Хогвартса, и Медоуз ощутила тоску, которую смогли развеять только тренировки Ордена Феникса. Аластор не жалел своих учеников, но Доркас была довольна. Она так хотела быть полезной.
— Дори, — говорила ей Алиса Гамп, — ты меня пугаешь. Фрэнк сутки напролёт пропадает в Аврорате, даже забросил свою мастерскую, но, клянусь, ты знаешь больше боевых заклинаний, чем он.
Один только Блэк снисходительно смотрел на её успехи в Ордене, в то время как другие восхищались. Медоуз чувствовала себя просто обязанной хорошенько надрать ему задницу, и когда во время учебной дуэли он начинал ругаться под градом её заклинаний, Доркас гордо вскидывала подбородок и говорила:
— У меня вышло лучше!
— У тебя всегда лучше, — ворчал Сириус, потирая ушибленные места, а потом шутливо добавлял: — Дори, пойдёшь со мной прикладывать к синякам мороженое в кафе «У Фортескью»?
— Вот ещё! — неизменно отвечала Доркас.
— Правда или расплата, Дори? — пропел Фабиан, напоминая о себе.
— Ты уже знаешь мой ответ, — откликнулась Медоуз, вынырнув из мечтаний.
— Значит, расплата! — возликовал Пруэтт.
Доркас приготовилась услышать что-нибудь грандиозное.
Она бросила взгляд поверх понурившего голову Дирка и заметила, как внезапно всполошились некоторые слизеринцы. Они подскочили со скамьи, как ужаленные.
Розье, Нотт, Кэрроу и Роули поторопились к дверям. Махнув рукой на оклики друзей, Доркас поднялась и двинулась между скамьями факультетов, вышла в коридор и направилась в подземелья, крадясь под Дезиллюминационными чарами за спешащими волшебниками. Страх накатил на неё раньше, чем Розье остановился и открыл рот.
— Проклятье! Вызывает, — выдохнул Эван.
— Как же жжёт, — проскулил Амикус. — Мерлин, как будто кожу сдирают. Долго это продлится?
— Надеюсь, нет, — произнёс Маркус Нотт, потирая предплечье.
— Кто на этот раз? — тихо спросил Роули, озираясь по сторонам.
— В Годриковой Впадине только одна подходящая цель, — угрюмо сказал Нотт.
— Поттеры, — прошептала Медоуз одновременно с Розье и со всех ног побежала в Большой зал.
Увидев её, Марлин выпучила глаза и схватилась за палочку, а Дирк и Фабиан помрачнели.
— Что с тобой? Ты так быстро ушла! Почему такая бледная? — заголосили они в один голос.
— Пожиратели смерти в Годриковой Впадине! — отрезала Медоуз, тяжело дыша. — Поттеры. Они в опасности!
МакКиннон ахнула.
— Дамблдору уже известно об этом?
— Откуда мне знать! — воскликнула Доркас. — Его не было на ужине! Надо всех оповестить. Посылай Патронусы, Дирк, и попробуй найти директора!
— А что делать нам? — возмутилась Марлин. — Наши друзья в беде, а мы сидим тут и распиваем тыквенный сок!
Доркас колебалась. На мгновение в ней вспыхнула боль. В прошлый раз она потеряла друга, что случится сегодня — известно только высшим силам, если они вообще есть.
— Надо им помочь! — заявил Фабиан, сердито посмотрев на медлящую Доркас. — Патронусы — это прекрасно, но толку от них в сражении нет. Нам нужно отправиться к Поттерам… самим.
— Коридор Одноглазой ведьмы, — уверенно прошептала Марлин.
В Ордене их первым делом научили аппарировать. «Побег от врага тоже требует мастерства», — говорил Грюм, а Доркас всегда была хорошей ученицей. Она легко освоила правила трансгрессии и переносила друзей и в более дальние точки сбора. Медоуз была старшей на курсе, и Марлин ей отчаянно завидовала.
Широкая струя огня задела ногу Медоуз, стоило только ступить на площадь. Доркас вскрикнула, ощутив, как заклинание лизнуло кожу.
— Наши уже здесь! — крикнул Фабиан. — Глядите, с ума сойти! Кажется, наш Дирк просто мастер по Патронусам!
Стараясь не хромать, Доркас поторопилась к коттеджу Поттеров, у крыльца которого шла самая ожесточённая битва. Зловещий изумрудный свет метки заливал округу и сражающихся колдунов.
Дирк, разумеется, молодец, но Пожирателей всё равно слишком много.