Читаем На том стоим (СИ) полностью

«Она ещё не знает, что всё кончено», — эта мысль отрезвила его, и чувства, от которых он отгородился стеной праведной ярости, хлынули с новой силой.

Блэк рывком притянул Гермиону к себе. Она была слишком шокирована его действиями, чтобы пытаться высвободиться снова.

Хлопок аппарации, и они приземлились у ворот.

Перед глазами Регулуса плясали чёрные точки, но это не помешало ему увидеть разбитые решётки, похожие на согнутые полумесяцы.

— Нет, нет, нет… — Блэк выпустил руку ошарашенной Гермионы, перелез через искривлённые прутья и, сорвавшись на бег, поспешил к дому. Риск столкнуться лицом к лицу с Тёмным Лордом не мог его остановить, ничто не могло, даже цена собственной жизни.

«Поздно, — твердил он. — Слишком поздно».

Небо низко нависало над крышей, лунный свет врывался в распахнутые двери, от вида которых перехватывало дыхание.

— Господин Регулус, мисс Гермиона! — пропищал всклокоченный Слинки, вынырнув из тени, но Блэк не затормозил. Он ворвался в гостиную и резко остановился на пороге, сражённый приливной волной страха.

Золотая коробка стояла на столе в квадрате блёкло-синего света, щедро льющегося из окна. Регулус услышал за спиной сбившееся дыхание Грейнджер и оглянулся, встретившись с ней взглядом.

— Не может быть, — пробормотала она, прижав руку к груди. — Невозможно…

Регулус приблизился к коробке и увидел, что она, вопреки его ожиданиям, не была пуста.

В ней лежал свёрнутый вдвое лист бумаги.

Регулус медленно развернул записку, с усилием справившись с дрожью в пальцах. Его губы зашевелились.


«Р. А. Б.

Да, ты раскрыл мою тайну, но только и всего. Я вернул свои крестражи, а волшебник, на которого ты надеешься, даже не родится. Оставляю тебе жизнь — проклятие кольца всё равно скоро сведёт тебя в могилу.

Ты умрёшь в страшных муках, а я буду жить вечно.

Лорд Волдеморт»


========== Глава сороковая — Новый день ==========


Туман поднялся выше. Утро вступало в свои права.

Гермиона очнулась в своей постели и несколько мгновений смотрела в окно, мысленно отмечая всё, что попадалось на глаза: облака, пронёсшуюся высоко в небе птицу, упавшую с карниза каплю.

Грейнджер не знала, как оказалась в своей спальне, не помнила, в какой момент уснула, не желала вспоминать, ведь тогда придётся думать о пропавших крестражах, Годриковой Впадине, причитаниях зарёванного Слинки, бессвязном бормотании Кикимера и записке с ужасными словами.

Позади была длинная ночь.

Гермиона поднялась с кровати и поняла, что понятия не имеет, где собственная волшебная палочка. Она осмотрелась и увидела её, выглядывающую из кармана мантии, аккуратно лежащей на кресле.

Грейнджер взяла палочку и спустилась вниз, по пути заглянув в соседние комнаты.

Все спальни были пусты.

В холле и библиотеке тоже никого не оказалось, даже вездесущая Бестия, обычно мельтешащая на глазах, куда-то подевалась.

Гермиона позвала Слинки, но эльф не явился.

Ей казалось, что она осталась одна во всём доме, вынужденная тенью бродить по бесконечным коридорам, переходить из одной комнаты в другую.

Со стороны гостиной донёсся чей-то вздох, и она поспешила туда.

Гермиона повернула ручку и вошла. Внутри ещё пахло свежей краской. Дверь на террасу была открыта, и со стороны сада в помещение наползал туман. Ветра не было, ветки кустов за окнами не шевелились. Всё замерло. Как и Гарри.

Он сидел на новеньком диване и сминал блестящую ткань в руках. Гарри избавился от метаморф-медали. Его настоящие волосы были всклокочены, лицо перепачкано.

— Он убил его, — сказал Поттер, стискивая в пальцах мантию-невидимку. — Гермиона, — он посмотрел на подругу, — ты понимаешь? Джеймс мёртв! Мой отец мёртв!

Грейнджер подлетела к нему, заключила в крепкие объятия и услышала, как Гарри стал хватать ртом воздух — словно он долго пробыл под водой, прежде чем выбраться на поверхность.

Так уже было, когда Рон оставил их посреди леса. Но на сей раз Поттер был обижен на саму судьбу.

— Мы с Сириусом нашли тело под обломками, — прохрипел Поттер. Слёзы выступили на его глазах, а голос задрожал. — Волдеморт убил его, — повторил Гарри, отпрянув. — И я не смог это предотвратить, Гермиона. Не смог! Всё повторяется. Менять прошлое было ошибкой. О чём я только думал? Я боюсь сделать шаг, чтобы не потерять кого-то ещё, — сказал он, дёрнув подбородком.

Перед рассветом Регулус восстановил ворота и убрал коробку. Гермиона не заметила, куда он подевал записку, а спросить не решилась. У неё было слишком много времени на размышления. Она не могла рассказать Гарри о пропаже крестражей. Не сейчас. Это сломает его окончательно.

«Всё кончено».

Регулус не понимал, как был прав, ведь ему не доводилось видеть дом Поттеров спустя двадцать лет, оплетённый плющом, заросший травой, всеми покинутый…

Внезапно Гарри поднялся и вытер лицо ладонями.

— Куда ты? — обеспокоенно спросила Гермиона.

— Ты была права с самого начала, — прошептал Гарри, потрепав её по плечу, и с трудом выговорил: — Права во всём, а я был глуп и упрям. Видишь, опять всё испортил…

— Что ты собираешься делать?

— Пытаться хоть что-то исправить, — сказал Поттер и вышел, оставив смятую мантию на диване.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги