Читаем На восток полностью

С ними шел еще угольный пароход из бухты Владимира и два судна с прочим снабжением из Николаевска. До встречи с нашими броненосцами транспорты охраняли только что оборудованные вспомогательные крейсера «Сунгари» и «Амур», бывшие «Аризона-мару» и «Граф Валдерсее». Хотя оба они еще совсем недавно закончили переоборудование, а экипажи только осваивали свои корабли, их отправили в море, так как больше было просто некого.

Еще когда Небогатов приказал вызвать конвой по радио, минный квартирмейстер, работавший на аппарате «Николая», сообщил, что отчетливо принимает телеграфирование Владивостокской станции, только что передававшей депешу для наших крейсеров, находящихся в море.

Это оказалось совершенно неожиданным, ведь все предыдущие дни ничего подобного не получалось. После недолгих обсуждений пришли к выводу, что вероятной причиной тому были высокие гористые берега пролива. Очень скоро представилась возможность проверить работоспособность тонкой техники. Когда транспорты и их эскорт были опознаны, по распоряжению Небогатова минеры флагмана с первой же попытки установили устойчивую радиосвязь со штабом флота.

Сообщив во Владивосток, что конвой встречен, приняли ответную квитанцию в получении с пожеланием удачи. К этому времени с «Амура» уже отмахали флажками, что имеют пакет для адмирала с новым боевым приказом и инструкциями. Крейсер тут же призвали сигналом, для его передачи, а броненосцы начали занимать позиции на флангах каравана, шедшего в двух неровных колоннах до этого только с крейсерами в голове и в хвосте.

Вместе с пакетом штабной почты Небогатов принял краткий рапорт от командира «Амура» капитана второго ранга Генке о плавании. Все прошло спокойно, хоть и опасались перехвата японскими крейсерами вскоре после выхода. Вероятно, противнику о конвое просто не было известно.

Без каких-либо происшествий броненосцы и ведомые ими суда вскоре вошли в пролив, снова отметив работу японских гелиографов, правда, только у мыса Таппи. Далее вдоль берега никаких признаков активности уже не отмечалось. Спустя еще несколько часов конвой вошел в залив Хакодате под защиту минных заграждений и батарей, а оба броненосца совершили вояж к мысу Сириязаки, где обстреляли батарею, показавшую себя еще в день нашего прихода.

Но главной целью этого рейда стал сеанс радиосвязи со штабом курильского гарнизона. Как и ожидалось, выйдя в Тихий океан, станция «Николая I» уверенно могла переговариваться с Итурупом. Помимо обмена оперативной информацией согласовали экстренные способы связи и время штатных сеансов для радиопереговоров, после чего вернулись в порт.

Ни одного японского сторожевого судна за весь короткий рейд броненосцев на горизонте так и не показалось. Как теперь знали из радио, кроме сбежавшего от эсминцев более недели назад быстроходного парохода и другого судна, осматривавшего северное побережье Шикотана на следующий день, не видели их и у Курильских островов. Это казалось, по меньшей мере, странным. Давно пора было появиться хотя бы какой-то разведке от японского флота. Это уже становилось подозрительным.

Штаб Небогатова весь переход от Сириязаки до Хакодате провел в обсуждении вариантов возможных ответных действий противника, но ни к каким выводам прийти не удалось. Слишком мало еще имелось сведений о нем. Оставалось ждать удара везде и крепить оборону всеми доступными средствами. Благо они теперь имелись. Подвижки в этом направлении уже были.

К приходу конвоя кораблями второго броненосного отряда, его мобилизованными трофеями и приданными пехотными батальонами полностью контролировались ключевые позиции на всем северном берегу пролива Цугару. Была отбита у противника и расширена сеть береговых сигнальных постов. Связь между ними начали улучшать прокладкой дополнительных телефонных и телеграфных линий и организацией коммутатора в Хакодате для замены сгоревшего телеграфа.

Все оборудование и большую часть провода для этого нашли на складах и одном из пароходов в порту. Также удалось восстановить сообщение с Есаси, а через него с островом Окусири, который теперь тоже контролировался нашим гарнизоном. Туда уходил подводный телеграфный провод.

Успели организовать комендатуру, в чем сильно помогла местная православная община, созданная еще отцом Николаем, основателем японской православной церкви в Хакодате. Хотя с началом войны японские настоятель, катехизатор и регент Хакотдатской православной церкви были высланы из города по подозрению в сотрудничестве с русскими тайными агентами, удалось найти троих человек из старого прихода, согласившихся исполнять обязанности переводчиков, столь необходимых для функционирования временной администрации, подчинявшейся военному коменданту. На иждивение этой японской администрации передали и каторжан, доставленных на трофейном судне в Хакодате вместо Кусиро, заодно с их охраной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цусимские хроники

Цусимские хроники
Цусимские хроники

Николай Нестеренко знал все о Цусимском сражении… После несчастного случая его сознание временно переместилось в голову вице-адмирала Рожественского. Узнав, чем закончится поход его эскадры, «первый после Бога» организовал во время перехода и вынужденных стоянок полноценную и эффективную боевую подготовку с использованием всех последних достижений военно-морской мысли того времени. Обученные экипажи и решительные офицеры превратили разношерстное сборище кораблей в грозную силу, сумевшую за два дня боев круто изменить ход русско-японской войны. Но первый раз Цусима – это только начало…Пусть все получилось не совсем так, как планировалось, но все же действия, предпринятые Рожественским после прорыва эскадры во Владивосток, оказались успешными. Но этого мало…Тихоокеанский флот вынужден искать новые способы ведения морской войны. Не имея возможности одолеть противника в прямом противостоянии, приходится искать его уязвимые места и бить только по ним. Теперь определяющим становится не «кто кого побьет», а «кто кого передумает».И все пути снова ведут к Цусиме.

Сергей Альбертович Протасов

Попаданцы

Похожие книги