Читаем На высоте гор (СИ) полностью

На Тома накатили апатия и безнадежность. В какой-то момент ему показалось, что он не стоит Билла и невозможно уже ничего исправить. Но тут его отвлекли голоса вилланов, доносящиеся из рощи. Том огляделся, он сам не заметил, как ушел от своего замка на восточный склон долины. В отличие от западного пустынного и каменистого, здесь начинался непролазный, густой лес, где было легко заблудиться, и молодой лорд предпочел пойти на голоса.


- Головастый у нас малле. Эк, чего удумал! Чтоб вода сама из леса на дорогу текла! – наконец, смог разобрать он.


- Да уж, не чета Хэшу. Слыхал, как он Ижича…


Голоса стихали по мере удаления мужиков по дороге, на которую и вышел Том, едва вилланы скрылись из виду. Лорд оглянулся и увидел небольшое, явно недавно сделанное из камней и глины строение напоминающее колодец, вода текла к нему по деревянному желобу, уходящему глубоко в лес.


Том вспомнил, как Билл сокрушался, что в деревнях на восточной стороне долины невозможно выкопать колодцы – вода идет сплошь с глиной и песком. И женщинам приходится таскать воду из леса, что далеко и опасно. Видимо, с помощью этих странных конструкций Билл разрешил эту проблему.


Дальше Том пошел по дороге, и сразу за поворотом показалась небольшая деревенька, где жили в основном конюхи с замкового двора и их семьи. Он сам давно не объезжал долину, поэтому вилланы высыпали ему на встречу, приветствуя, интересуясь, почему он пеший, и желая здоровья ему и его супругу, которому многие спешили передать привет и благодарности.


Для лорда быстро нашли телегу, как только узнали, что ему срочно требуется вернуться в замок. И трясясь по дороге, он оглядывался вокруг и думал.


Что стало с его вилланами? Они же ненавидели Билла, а теперь превозносят его, называют своим. Эти люди, еще месяц назад готовые закидать младшего лорда камнями, теперь с теплотой и благодарностью поминают его. И Том внезапно вспомнил давно забытую им истину, что всего в этой жизни приходится добиваться усердием и кропотливой работой. Да, Билл достался ему по счастливой случайности, и он сделал все, чтобы разрушить их отношения, но ассасин все еще остается его законным мужем и вряд ли сможет избавиться от этого статуса до конца жизни. А значит, еще есть масса времени доказать, что он достоин не только презрения.


Как ни странно, но Том вернулся домой как раз к обеду, который немного запоздал по вине самих же гостей, долго принимавших ванны и меняющих одежды. И молодой Трюмпер был несказанно рад своей удаче, ему совсем не хотелось в этот раз ставить малле в неудобное положение. Он в чем был прошел к столу, накрытому в центральной зале.


- Позвольте приветствовать вас, лорды! Я немного задержался, решая хозяйственные дела перед отъездом, и прошу простить меня.


С этими словами Том уселся на пустующий во главе стола стул. Надо сказать, что с появлением в его доме малле, центральный зал значительно преобразился: закопченные раньше кольца для факелов и светильники теперь сияли, отражая игру огня, стол был отчищен и отполирован, посуда на столе также поражала чистотой, более того, она была подобрана так, что приборы гостей практически не отличались. С тех пор, как Билл изгнал из кухни повара и переманил стряпуху из замковой таверны в домовую кухню, пища, подаваемая к столу, приобрела вкус, а эль перестал напоминать мочу. И Том гордился, что может принять гостей по высшему разряду.


Некоторое время гости, как и хозяева, усиленно поглощали еду, но, несколько насытившись, перешли и к разговорам. Тут и там раздавались смешки, и атмосфера воцарилась вполне дружелюбная. Но разговоры быстро затихли, когда племянник кроля решил громогласно обратился к хозяину дома.


- Я слышал, малле не удовлетворяет тебя в постели, и тебе приходится искать, с кем провести ночь? – откинувшись на спинку стула, поинтересовался он.


- А я слышал, что ты не опускаешься до сбора глупых сплетен, – в тон ему ответил Том. В этот момент он почувствовал себя самым счастливым человеком на свете: его муж отказал Анису. Как бы Билл не злился и не презирал его, он не стал крутить роман с племянником короля. И это грело душу и давало надежду. И все, кто сидел за столом, могли наблюдать светлый, ласкающий взгляд Тома обращенный к малле, в нем было столько тепла и даже какого-то обожания, что Анис стиснул зубы от досады.


В дальнейшем застолье приобрело несколько напряженный характер, гости с опаской поглядывали на мрачного Булле и старались лишний раз не высовываться, чтобы ненароком не оказаться крайними.


- Ты отказал ему! – первое, что провозгласил Том, едва они с Биллом оказались в своей спальне. – Он предложил, а ты отказал!


- А ты сомневался? – малле устало опустился на лежащие на полу шкуры.


- Я думал, ты не упустишь случая отомстить мне, – сказал Том уже значительно тише, не сводя взгляда с мужа.


- Таким гнусным способом? – Билл чуть-чуть наклонил голову, будто его и правда волновал ответ.


Перейти на страницу:

Похожие книги