Читаем На задворках Великой империи. Книга первая: Плевелы полностью

– Убирайся! – крикнул Мышецкий и швырнул – через открытую фрамугу – дымящейся сигарой в призрака.

Но это был живой человек. Тень его наклонилась к земле, и огонек сигары, описав яркую дугу, вдруг отчетливо всхлипнул от обжадавелой затяжки.

«Что за ерунда!» – удивился Мышецкий.

Грянула музыка с хоров. Влахопулов танцевал с девицей Альбомовой – на радость родителям этой девицы. Сергей Яковлевич подошел к Сущеву-Ракусе, взял жандарма за руку, словно искал в нем поддержку во всех своих сомнениях.

– Смотрите, – сказал он, – как лихо отплясывает наш почтенный губернатор!

– Пусть пляшет, – со значением ответил Аристид Карпович. – Вот я ему приговор поднесу на подпись, и веселье сменится печалью…


4


Есть вещи, которые непростительно забываются. Так случилось и с насыпными работами на сто двадцатой версте. Когда хватились драться, то было уже поздно махать кулаками. Случай с забастовкой степного «люмпена» примечателен тем, что именно с этого момента началось как бы вторичное сближение князя Мышецкого с жандармом.

Срочно было созвано совещание, на которое пригласили и командующего Уренским военным округом – генерал-лейтенанта Панафидина. Маленький, рано состарившийся, желтый от хины, генерал-«сморчок» (как звали его в губернии) прокричал резким, стальным голосом:

– Армия существует для защиты отечества! Никто не вменял ей в обязанность карательные функции. Вопросы экономики не разрешить силой штыка!.. И мне здесь нечего делать, господа. Не понимаю – зачем вы меня позвали?

Бренча длинной шашкой, Панафидин выбрался из-за стола и покинул совещание. Только ветерок прошел по залу, когда захлопнулись двери за генералом-«сморчком».

«Так, этот человек для меня ясен», – подумал Мышецкий и, выждав тишины, заговорил:

– Насколько мне известно от Семена Романовича – я имею в виду генерала Аннинского, – насыпные работы находятся на откупе у дорожных духанщиков. Масса рабочих – неорганизованна и примитивна в своих требованиях. Это должно облегчить нашу задачу. Труднее разговаривать с заводским пролетарием, – он вспомнил встречу с рабочими депо, – но с этим сбродом разговор будет короткий!

Какой же это будет разговор – Мышецкому не дал досказать Влахопулов:

– Абсолютно согласен с вами, князь. Разговор короткий! Пошлем туда взвод казачат, выпорем каждого пятого и сдадим дело в архив.

Чиколини был другого мнения:

– Выпороть всегда можно, ваше превосходительство, благо они уже не раз пороты. Но…

– Что – но?

– Духанщики…

– Что – духанщики?

– Духанщики-то, говорю, тоже не святые. Заодно бы и их, хотя бы через десятого – на одиннадцатом… Их бы тоже подкрепить с заду надобно! Совсем уже заворовались. Оттого и насыпи ползут под шпалами. На живую нитку гонят дорогу.

Несколько раз взоры присутствующих обращались в сторону Сущева-Ракусы, но полковник терпеливо отмалчивался, очевидно, уже давно имея собственное мнение. А говорилось тут много, даже очень много. Начальство-то рядом, и каждому хотелось показать, что он тоже не дурак. И клеили варианты усмирения – один нелепее другого…

Наконец Сергею Яковлевичу надоело это.

– Господа, – сказал он, – так мы только будем муссировать вопрос, а время не ждет. Я не склонен посылать на сто двадцатую версту голубя мира, но и церемониться с этим сбродом тоже не будем!

И тогда Аристид Карпович спросил его с ухмылкой:

– Что же вы предлагаете конкретно, ваше сиятельство?

Но конкретно Мышецкий ничего не мог предложить: забастовка при тех условиях, в каких она возникла, далеко в степи, где все на откупе у воронов-духанщиков, – этот вопрос был неясен. Кроме общих, ничего не значащих фраз, Сергей Яковлевич – к стыду своему – ничего не мог ответить жандарму.

– Таково мое мнение, – закончил он.

И с неудовольствием заметил, что жандарм похоронил где-то в своих усах ядовитую усмешку.

– Сергей Яковлевич, – сказал Влахопулов, – вы лучше всех других поняли положение. Вам, мой милый, и карты в руки… Поезжайте с казаками! На вашу ответственность…

«Вот те раз, – удивился Мышецкий. – Договорились!» Только тогда вступил в разговор Сущев-Ракуса.

– Не нужно никаких казаков, – начал полковник уверенно. – Перепори, господа, завтра хоть всю Россию – умнее Россия не станет. Дайте мне сюда эту ведомость. Сколько там на насыпи землекопов?

Посмотрел и отбросил ведомость:

– Триста с чем-то… всего-то? Где бухгалтер?

Позвали бухгалтера.

– Каков средний заработок землекопа?

– В среднем? – склонился тот.

– Да, в среднем. За последнее время.

– Сие трудно определить, господин полковник.

– Умники! – вдруг сочно выговорил жандарм и встал. – Бунтуют рабочие, и правильно делают, что бунтуют… Что же требовать внимания к ним от скорпионов-торгашей, ежели даже главный бухгалтер управы не ведает в расчетах!

Кобзев осторожно подал голос:

– Если вас, полковник, интересует недельный заработок, то я смогу сказать… Только это для земляных работ в средней полосе России.

– Черт с ним! Будем расплачиваться по средней…

Иван Степанович назвал сумму, и жандарм тут же ловко подсчитал на клочке, сколько требуется денег. Повернулся к бухгалтеру:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения