Читаем Начало пути. Том первый полностью

Виконтэ молчал. Уверен, он и сам все это прекрасно знал. Вопрос был в том, поймет ли он меня правильно. И тут наш разговор прервал стук в дверь. В комнату забежал слуга, но не в цветах дворца, а в черных одеждах.

- Сир, это срочно!

Слуга подбежал к герцогу и, нагнувшись, ему на ухо быстро прошептал ему кое-что.

- Что? Хм… ясно.

Взгляд Виконтэ вновь изменился. На этот раз он смотрел на меня с какой-то цепкой жесткостью, словно бульдог уже готовый вцепиться в ногу.

- Только что барон Альтский был найден убитым в собственном кабинете.

- Надо же, как удачно получилось, - под взглядами трех человек я налил себе вина, выпил и негромко сказал: - Пусть Трое светлых позаботятся о его душе и сторицей воздадут за дела на земли.

- Когда вы успели?

- Я?! Да я же не отходил от вас и приказы своим помощникам отдавал при вас! Если бы вы меня не остановили - я бы убил его прямо напротив спальни её высочества! Стал бы я это делать, будь у меня планы подослать к нему убийц?

- Поэтому я и спрашиваю - когда вы успели? - жестко отчеканил Виконтэ.

Я улыбнулся, допил вино и, нагнувшись к Виконтэ, тихо сказал:

- А вот этого я вам уже не скажу. У всех свои родовые секреты.

Потом я встал из-за стола, Эрнальдо тут же последовал моему примеру.

- Сир, спасибо вам за помощь сегодня и благодарю за то, что составили нам компанию за обедом. Всего хорошего.

Поклонившись ему, я вышел из комнаты в коридор.

***

Рихард Цегарэ барон Альтский лежал на полу в своем кабинете. Вокруг суетились перепуганные слуги, гвардейцы и несколько бойцов в его цветах. Едва мы с Эрнальдо переступили через порог, как все дружно уставились на нас.

- Ну надо же. Гвардия опять не смогла ничего сделать с убийцей, и почему я не удивлен, - с сарказмом произнес я. - А убийца, случаем, не из гвардии был?

- Убийцу никто не видел, - глухо ответил один из гвардейцев.

Я насмешливо хмыкнул.

- То есть кто-то прошел во дворец мимо всех постов охраны, зашел в кабинет к верховному канцлеру, убил его там, а затем также незаметно вышел? Дайте я угадаю - еще и следов магии нет? Верно?

- Вообще-то вы у нас придворный маг, - холодно бросил мне незнакомый молодой парень, кто-то из придворных.

- Чтобы я сейчас ни сказал - вы не поверите ни одному моему слову. Зовите своих магов, пусть они ищут следы убийцы.

- Следов нет, - подтвердил мои слова мужчина в красном плаще, подбитым мехом, и роскошном меховом жилете. Он нервно поправил крупный медальон на золотой цепочке и добавил: - я проверил дважды, но убийца, кем бы он ни был, магию не использовал.

- Значит, гвардейцы не могут утверждать, что им отвели глаза магией, - сделал вывод я.

Герцог Виконтэ как раз подошел к нам.

- Видите? Гвардия опять не справилась. Или не хотела справляться? Сначала они пропускают убийц в парк, когда там находится её высочество. Затем отказываются защищать Рант, потом один из них пытается убить её высочество. А сейчас прямо у них под носом убивают верховного канцлера. А завтра что? Дворец украдут, пока наша доблестная гвардия будет спать? Вы как хотите, но я не собираюсь более доверять им!

Взгляд Виконтэ был очень красноречивым, но поспорить со мной он не мог. Даже думая, что это я убил канцлера, он не мог отрицать то, что гвардия не справилась с охраной.

- Видимо вы правы, - негромко произнес Виконтэ. - Что ж. Гвардию придется распустить.

Гвардейцы растерянно переглянулись.

- Но, сир…

Виконтэ поднял руку, призывая всех к тишине.

- Я нисколько не сомневаюсь ни в вашей храбрости, ни в верности, но в гвардии созрел заговор против Корвалиса. Покушения на её высочество и убийство барона Альтского - это явно дело рук заговорщиков. В этой ситуации мы не можем рисковать. Гвардия будет распущена, но вскоре будет собрано новая гвардия. Из аристократов верных Корвалису и её высочеству. Пока же охрана дворца ляжет на плечи роты княжеской стражи и моих рыцарей.

От же су…ровый герцог. Мы так не договаривались, но спорить на глазах у всех я не мог. Пришлось кивнуть, демонстрируя единство взглядов. Гвардейцы, конечно, поворчали недовольно, но открыто возмущаться не стали.

Тело канцлера отправили в его родное поместье, стражники Эрнальдо быстро подменили гвардейцев на всех основных постах. А приоры и дворцовые слуги, отпихивая друг друга локтями, бросились к Виконтэ с изъявлениями преданности. Серый кардинал пал, да здравствует серый кардинал!

Инара поджидала меня рядом со спальней княгини. Увидев меня, она лукаво улыбнулась и, вильнув несколько раз хвостами, подошла ко мне.

- Ну как?

- Неплохо. Тебя никто не заметил, и следов не осталось.

- Мррр, - хитрая лиса расцвела и потянулась. - А награда?

- Обойдешься.

- Фу ты какой.

- Все пошло не по плану? - поинтересовался Кирэн, также находившийся рядом.

- А когда у нас что-то шло по плану? Да, вместо одного канцлера у нас будет другой, так что в каком-то смысле для нас ничего не изменилось.

- Это уже второе покушение на княгиню, - заметил Кирэн.

- Да. Значит, будет и еще.

- Но мы же уже избавились от канцлера? - неуверенно проговорила Инара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан странников

Похожие книги