Читаем Надо – значит надо! (СИ) полностью

— Господин офицер знает толк в удовольствиях, — усмехается она. — Присаживайтесь, сейчас бармен всё принесёт. Тебе кофе, Егор?

— Да, Лидочка, спасибо. Бакс здесь?

— Нет, он на другой… На другом объекте.

— Ясно. А Цвет?

— Здесь я, здесь.

Я оборачиваюсь на голос. Подходит Цвет. Кивает мне, приветствуя и недоверчиво оглядывает майора.

— Мой командир, — поясняю я. — Василий Тарасович. А это Павел.

— Викторович, — с каким-то мрачным сарказмом добавляет Цвет. — Бро, на пару слов.

Он кивает в сторону нашего штабного столика.

— Присаживайтесь пока, Василий Тарасович, — говорю я. — Я на минутку.

— Это чё за артист? — интересуется Цвет. — Хорошо хоть не мент.

— Будет работать с нами. Вместо Скачкова.

Цвет молча пожимает плечами, вроде как, это не его дело.

— Нормальный дядька. Боевой.

— Увидим, — отвечает он. — Тут такое дело… Короче, Юсик нарисовался.

— Чего хочет? — спрашиваю я.

— Да, так, ничего не хочет пока. Сказал что типа засветился какой-то ловчила, азер вроде. Ищет исполнителя на серьёзный заказ.

— Ага? Думаешь, наш клиент?

— Не знаю пока. Ну, я сказал, чтобы он его брал, а мы уже потолкуем и посмотрим, что это за птица такая.

— Хорошо. Я только не знаю, сможет он его взять, чтобы не спугнуть?

— Я вот тоже об этом думаю. Чё сказать тогда? Чтобы дал нам наводку, а мы уже сами его накроем? Или чё?

— Надо с ним совместный план разработать.

— Ну, давай, разработай.

— Нет, мне сейчас некогда, — отрицательно мотаю я головой. — Давай ты с ним сам позанимайся, лады?

Цвет недовольно хмыкает, но соглашается. Заходит Витя.

— Егор, там тебе Лямин звонил из ГУУРа.

— Ничё так у тебя дружки, — хмыкает Цвет. — Мусорята.

— Главное, люди хорошие, — хлопаю я его по плечу и иду к телефону.

Снимаю трубку и звоню Лямину.

— Олег Дмитриевич, здравствуйте. Брагин.

— А, Брагин. Ну всё вези коньяк. Раскопали дело твоё.

— Ого! Серьёзно?

— Серьёзней не бывает. Сколько ты там двенадцать бутылок обещал?

Он смеётся.

— Да не вопрос, привезу сейчас. Если в течение часа подъеду нормально будет?

— В течение часа? — переспрашивает он, вероятно, прикидывая что к чему. — Ну давай. Только не позднее, хорошо?

— Да, всё понял, буду как штык. Меня там на посту не тормознут с бутылками?

— Не тормознут, я предупредю, то есть жу. Предупрежу. Ладно, время пошло.

— Лида! — машу я рукой. — Дай Вите двенадцать бутылок коньяка и икры паюсной пару банок.

— Ой… а я не знаю будет у нас столько или нет… Коньяка, в смысле.

— Если не будет, виски поставь вместо коньяка.

— Ладно, сейчас сделаю.

— Вить, кинешь в машину, пожалуйста? Там две коробки будет. Ты одну возьми, а я вторую сам принесу.

— Не вопрос, — кивает он.

— Поиграть хотите? — подхожу я к майору.

— Нет, Егор, я не азартный. Не игрок, в общем.

— Ну, ладно, тогда поехали. Вам много ещё нужно всего посмотреть, разобраться, познакомиться.

— Да, что-то не знаю я. Злобин, я так понимаю, не желает меня назначать. Так есть ли смысл разбираться?

— Ну, назначает не он, и окончательное решение не он будет принимать, а коллектив товарищей. Он только подпишет перевод в ГлавПУР. Мы же под ними формально. Хотя Злобин хочет под себя перетянуть структуру нашу. Но зачем в одних руках две военизированные организации держать, правда ведь?

— А ГлавПУР на вас не посягает? — интересуется Белоконь.

— Нет, им генсек чётко полномочия обозначил. Ладно, сейчас заскочим в уголовку и поедем ко мне домой.

— Зачем? — удивляется он.

— В главке уголовном у меня дело на пять минут. А домой просто в гости. С женой познакомлю.

При упоминании жены майор чуть мрачнеет.

— Скачков придёт, — добавляю я. — Платоныч с сынком своим. Пацан военным хочет быть, кстати.

— А родители твои?

— Они в Геленджике. Хотел смотаться на следующей неделе, заодно бы нашу базу вам показал, но не судьба. Еду в командировку со Злобиным. А вы останетесь на попечении Скачкова.

— Слушай, да зачем огород городить? Если Злобин против моей кандидатуры, то не нужно настаивать. Как потом сотрудничать будем, если отношения с самого начала кривые?

— Василий Тарасович. Всё хорошо со Злобиным будет. Вы уж мне поверьте. Так, приехали. Вы сидите здесь, а я мигом. Вить, пошли.

Мы выходим, берём коробки и заходим в здание. Остальные парни прикрывают. Я, блин, как американский президент. Надеюсь, рано или поздно напряг закончится и можно будет ослабить охрану.

— Олег Дмитриевич, разрешите? — заглядываю я в кабинет к Лямину.

— О, Брагин. Заходи. Ого! Прям действительно двенадцать бутылок коньяка что ли? Я ж думал, это хохма. Мне и те четыре не обязательно было. Я ж потому что Чурбанов помочь попросил.

— Нет уж, как так-то? — смеюсь я. — Брагин слов на ветер не бросает. Сказал, как отрезал. Там только коньяка сего восемь бутылок, больше не оказалось. Вы меня извините.

— Да ладно, какая проблема? Я же говорю, и так бы… о, а это что, икра что ли?

— Да, икорки вам решил подкинуть. Смотрите, мы вместо недостающего коньяка виски поставили.

— Ну ты даёшь, Брагин, — качает он головой. — Будет призовой фонд, значит. Отличившимся сотрудникам в качестве премии буду вручать. Спасибо.

— Это вам спасибо, — улыбаюсь я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения