— Я думаю, перед тем, как мы продолжим, лучше нам прояснить один момент, — бард сцепил руки за спиной и прошёлся по комнате взад-вперёд, — Волки не только ваши враги. Теперь они — и мои враги тоже. И если мы объединим усилия, выжить у нас будет куда больше шансов выжить, чем пытаясь делать это поодиночке. А ещё, нам будет куда проще вести дела, если у нас будет допуск в город и деньги, которые можно потратить на подкуп стражи и информацию. Так что давайте уже работать, а не выяснять отношения.
— Ну давай, расскажи, что там нашептала тебе старая, расколотая чашка, — съязвил Тур, так и не найдясь, что ответить.
— О-о-о, друг мой, — бард развёл руками и подхватил чашку с выщерблины в камнях, — Она мне уже очень многое рассказала. Значит так, смотрите внимательно за руками, — он указал на рыжеватый скол, отчётливо выделяющийся на фоне серого затёртого дерева, — Тут мы видим свежий скол. Чашку разбили совсем недавно, и скорее всего об эту самую печь. Внутри неё, — он подозвал нас к себе и повернул её к свету, — Осталось несколько капель вина. По краям они уже засохли, оставив след на дереве, но сами по себе высохнуть ещё не успели. Это значит, что самое раннее пару дней назад чашка была ещё цела.
— Проще говоря, группа, которую мы ищем, была тут ещё день назад, — кивнул Вернон, — Хорошее наблюдение. Ценное. Но это не даёт нам ответа на…
— Я ещё не закончил, — прервал его бард, — Теперь следите за полётом мыслей. Где обычно хранят вино?
— В бутылках, — прогудел Тур.
— Верно, — кивнул Роберт, — А где ещё?
— В погребе? — предположил Вернон.
— Именно, — хмыкнул Роберт, — Значит, где-то тут должен быть погреб, в котором и хранилась эта бутылка.
— Её могли притащить сюда, — возразил я, — Купить где-нибудь, выпить и выкинуть тут.
— И где, позволь спросить, они могли купить вино? — поинтересовался Бард, — В гнилой селёдке? Или у торгашей на площади? Тут таким не торгуют. По той простой причине, что здесь нет людей, которые могли бы позволить себе это купить.
— А как же Староста и Морро? — встрял в разговор Вернон, — У них есть вино.
— С ними проворачивают частные сделки, крупными партиями. Всё остальное идёт либо лорду, либо городской знати, либо на городской рынок, — покачал головой Роберт, — Отсюда следует два вывода — либо те, кого мы ищем, продавали это самое вино. А раз они его продавали, то должны были его где-то хранить. Например в погребе. Либо они его покупали. А раз так, у них либо есть доступ в город, либо к закромам старосты. В первом случае они могут поделиться секретом, как туда попасть, с нами. Во-втором, они могут нас вывести на след его настоящих убийц. И если те окажутся из вашей Волчьей гильдии… Можно будет шепнуть об этом кому нужно. И им станет очень, очень нехорошо. Как видите, — бард снова довольно ухмыльнулся, — У нас куда больше причин, чтобы попробовать их найти, нежели простое поручение Морро. Так что… Тур, ты не мог бы сдвинуть вон ту кучу хлама, — он указал на груду обломков мебели, лежавшую в углу, — Думаю, под ней мы и найдем вход в царство чудес.
Здоровяк что-то проворчал в ответ, но возражать не стал. Подошел к груде, хватился за ножки кровати и попробовал сдвинуть её. Ничего не вышло. Обломки скрипели, скрежетали, но с места двигаться не хотели. Пришлось навалиться всем скопом, чтобы отодвинуть хлам в сторону. Правда, под ним нас ждало разочарование. Ни досок, прикрывающих тайный лаз, ни ковра, скрывающего дыру в земле. Обычная, серая, утоптанная земля. И ничего больше.
— Ну, — удовлетворённо хмыкнул Тур, отирая со лба пот, — Кажется твои заумные рассуждения разбились о суровую реальность. Тут ничего нет.
— Не торопись, — Роберт присел на корточки и принялся шарить руками по земле, — Ты не знаешь, как прячут такие тайники. И никто из вас, скорее всего не знает. А я да. Так и… Есть, — Его пальцы достали из под слоя серой пыли кусочек грубой мешковины. Достали и зависли в паре сантиметров над землёй, — А вот и оно. Итак… — Он потянул ткань наверх, и вместе с ней от пола начал отделяться и трескаться пласт хорошо утоптанной серой земли. И вот уже под ним, были серые, присыпанные пылью и песком доски.
— Вот так, — хлопнул в ладоши бард, отбросив большой кусок мешковой ткани в сторону, — Такие секреты не прячут под ковром или за дверцей шкафа. Если вы услышали это в каких-то глупых сказках или придумали сами, то лучше забудьте сразу. Эти тайны прячут так, чтобы никто и никогда не смог отыскать к ним доступ. Кроме тех, кто о них знает.
— И ты узнал это, подслушивая разговоры в таверне? — поинтересовался Тур.
— К счастью нет, — покачал головой Роберт, — Иначе меня бы хотели убить не только волки. Но и те, за кем мы сейчас охотимся. Но, к моему большому сожалению, в таких вещах я разбираюсь. Так, что у них всё ещё есть причина меня убрать. Хоть они об этом и не знают.