Читаем Наемник полностью

Наконец Рэпп сдался. Остались только они с Фредом. Каждый день по-прежнему начинался с серьезных нагрузок, но все остальное время они проводили в классе, в амбаре, на стрельбище или отправлялись на полевые занятия в Ричмонд, а затем в Атланту. Они применяли свои умения против разных целей – ничего не подозревающих бизнесменов. Они следили за ними, фиксировали каждый шаг и отыскивали возможность покончить с ними. И все их действия анализировали и критиковали Льюис и старик.

Когда рекруты находились в доме у озера, говорить можно было только по-арабски. Они улучшали свои боевые навыки, используя любое мыслимое оружие. По большей части сосредоточились на пистолетах и ножах, но их учили оценивать любое помещение, в котором они оказывались, в поисках предметов, которые пригодятся для защиты и убийства. И каждый день старый мерзавец напоминал им, для чего они тренируются, – им предстояло стать убийцами.

Они изучали психологию до тех пор, пока не обрели способность находить лучшие способы для уничтожения или вывода из строя любого противника. Они стали настоящими снайперами в обращении с самыми разными пистолетами, умели стрелять с левой и правой руки. Их обучали способам побега из плена, обращению с взрывчаткой и методам контрнаблюдения.

В самом конце Рэппу и Фреду сказали, что они могут рассчитывать только на себя, если что-то пойдет не так. Посольства и консульства для них закрыты. В правительстве Соединенных Штатов ничего не знают об их существовании, и оно не станет их признавать, если они окажутся в трудном положении. Злобный старый мерзавец спросил, готовы ли они это принять. Если нет, то могут уйти прямо сейчас, и никто не станет задавать им вопросов. После коротких размышлений оба сказали, что понимают необходимость правдоподобного отрицания, что они согласны.

После этого Харли представился и сказал Рэппу и Фреду, что они могут назвать друг другу свои настоящие имена. Несколько месяцев назад Рэпп и Фред уже сделали это, но сейчас притворились, что не знали имен друг друга. Потом их заставили запомнить длинный список адресов и телефонов по всей Европе и Ближнему Востоку. С этого момента Харли каждый день напоминал им, что правительство Соединенных Штатов ничего не знает об их существовании. Если их поймают за какими-то нелегальными действиями, они должны рассчитывать только на себя. Для их спасения не прибудет кавалерия или дипломатическая миссия. Но всякий раз, когда Харли начинал вести подобные разговоры, Рэпп переставал его слушать – по той простой причине, что в его планы не входило попасть в руки врага.

Глава 21

Как и планировалось, Рэпп первым прибыл в бывшую столицу Византийской империи. Он получил длинный список приказов, и в одном из них говорилось, что он должен прийти на место явки после наступления темноты. Был февраль, и температура держалась в районе двенадцати градусов. Рэпп на трамвае доехал до района Бейоглу, зашел в мужской туалет, вытащил несколько предметов из своего багажа, оставил чемодан в камере хранения и отправился на прогулку, чтобы изучить окрестности, которые он ранее запомнил по карте. Митч сразу отметил размах города и его богатую историю. До этого он побывал в Лондоне и Париже, но Стамбул мог соперничать с ними во всем. Виды Лондона и Парижа были хорошо известны в западном мире, но Стамбул, обладавший более богатой историей в некотором смысле, европейцы и американцы каким-то непостижимым образом забыли.

Быстро перекусив в кафе, Рэпп направился в Галату, где жила его цель. Харли приказал ему держаться подальше от квартиры и офиса жертвы. Митч нарушил приказ не сознательно – просто так получилось. Когда он свернул на улицу Банкалар, или Банковскую, он невольно оказался возле места работы жертвы, смешавшись с толпой в сотню человек, запрудившей тротуар, перешел на противоположную сторону улицы и отметил, что банковский охранник стоит перед распахнутой дверью. Затем он решил, что может заодно взглянуть и на квартиру жертвы, в шести десятых мили от офиса. Вдоль тротуара росли деревья, и Рэпп подумал, что улица напоминает уменьшенную копию бульвара Монмартр в Париже. Это был богатый район, и, как в других подобных местах по всему миру, его обитателей защищали от подонков общества охранники, изысканно украшенные ограды и железные решетки на окнах первых этажей. На первый взгляд Рэппу показалось, что ни офис, ни квартира не являются удобным местом для нанесения удара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Митч Рэпп

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы