Читаем Найти Нострадамуса полностью

– Бывают в жизни такие ситуации, что за тарелку супа готов отдать не только корову, а вообще все, что у тебя есть.

– Здорово. Пойду, найду его. Предложу ему нож. Или, чего уж там, меч с ножнами. И шлем.

– Предложи. Он ушел к портному. Может, успеешь его догнать.

– Спасибо тебе! – кузнец одним большим глотком осушил кружку пива, и удалился.

У портного он был уже через пару минут.

– Здорово, портной!

– Здорово. Только я теперь не только портной, но еще и фермер!

– Вижу, щедрый незнакомец уже побывал у тебя.

– Побывал. И я очень рад этому. Представляешь, когда я отдал ему новое платье, он так растрогался, что отдал мне целых двух коров! Я уже послал сына, чтобы тот забрал их из лесу.

– Они ушли туда вместе?

– Нет. Когда этот заезжий крестьянин вознамерился примерить новое платье, я обратил его внимание на то, что для начала неплохо было бы вымыться. Так что он направился к банщику.

– Что, в нашем городе есть баня?

– Да, кстати, тебе она тоже не помешает.

– Отлично. Бегу. Может, догоню этого богача.

Кузнец выбежал из салона, но, не прошло и минуты, как вернулся.

– А где, ты говоришь, у нас баня?

– Налево, через три дома.

– Спасибо – и он снова убежал.


Сын трактирщика вернулся домой только под вечер. Одежда его была вся в грязи, одного ботинка не хватало.

– Прости, папа, но нет там никаких коров – сказал он.

– Как нет? Ты хорошо смотрел? Может, ты не туда зашел?

– Нет, папа. Я все сделал правильно. К тому же я был не один. Со мной были сын портного, сын банщика, сын сапожника, сын цирюльника, сын мельника, сын шляпника, сын винодела, сын ювелира и дочь каменщика. Мы облазили весь лес. Залезли в болото, напоролись на стаю волков, но никаких коров не нашли.

– Может, их съели волки?

– Те волки, которых мы встретили, были весьма худы и злы. Маловероятно, что они сожрали перед этим целое стадо. К тому же, от коров должны были бы непременно остаться кости, рога и копыта. Ничего этого мы не нашли.

Трактирщик присел на стул и задумался.

– Странно – рассуждал он вслух – быть может, этот странный голодный оборванец просто забыл, где оставил своих коров? А может, коровы потонули в болоте? А может никаких коров и не было, просто они примерещились бедному крестьянину с голодухи? А может…

Дальше трактирщик продолжать свои рассуждения не стал. Он вскочил со стула и заорал громовым голосом:

– Караул! Грабеж! Жулик в городе!

Уже через десять минут толпа, вооруженная вилами, ножами и косами, бегала по городу в поисках мошенника. Не было с ними только плотника. Он с несколькими помощниками направился прямиком на рыночную площадь, чтобы соорудить там эшафот и виселицу.

– Что там происходит, дружище? – спросил молодой господин.

Он сидел в доме скорняка в небольшой комнатке. Рука его, чистая и ухоженная, лежала на столике, а хозяин дома, подслеповатый старичок, снимал с нее мерку для перчаток. Он оторвался от своего дела, и подошел к окну.

– Ищут какого-то мошенника. То-то будет веселья, когда его поймают – ответил он, отойдя от окна и продолжив свою работу.

– Интересно, в чем же провинился этот бедняга – задумчиво проговорил молодой господин.

– Не знаю, но в обед я ходил на рынок. Там все только и говорили о загадочном бедняке, который раздает коров направо и налево. Якобы, у него в лесу спрятано большое стадо. Причем, если верить его обещаниям, в стаде этом должно быть голов двести. Думается мне, что нет там на самом деле никаких коров, а проходимец всех их надул. Видимо, теперь и они это поняли.

– Куда катится этот мир? Так нагло обманывать доверчивых людей. Надеюсь, они поймают этого негодяя, и вздернут на виселице. И поделом.

– Полностью с вами согласен. Я закончил. Мерка снята и завтра ваши перчатки будут готовы. Уж поверьте, таким перчаткам позавидует сам король!

– Благодарю вас. Я зайду утром. А потом мы вместе пойдем в лес, и я дам вам обещанную пару коровок из моего чудесного стада.

Молодой господин раскланялся, надел шляпу с шикарным белым пером, и отправился на улицу.

Отойдя на несколько шагов от дома скорняка, он огляделся. На улице было тихо. Толпа бушевала где-то на другом конце городка. Можно было уходить. Он потряс внушительных размеров кошельком, подвешенным к поясу. Внутри зазвенели ласковым звоном золотые монеты, полученные от ростовщика в обмен на четыре отборных коровы, и направился к городским воротам. Еще сидя у скорняка, он мучился вопросом, что делать дальше: бежать немедленно, или дождаться утра, и уходить с рассветом. Оказаться ночью в лесу, полном волков, было опасно и страшно, но ночевать в небольшом городке, где вести разносятся со скоростью ветра, и где все жители города хотят тебя убить, было опасно и страшно вдвойне. Поэтому Переговорщик, как его называли друзья-жулики за холодный расчетливый ум и способность договариваться в самых безнадежных ситуациях, решил рискнуть. Зайти в лес, найти дерево повыше, и провести ночь на его ветвях. Приятного мало, но лучше, чем висеть на городской площади, или перевариваться в желудке хищника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза / Современная проза / Проза
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза