Читаем Находясь вне тела, я видел Бога, ад и живых мертвецов (ЛП) полностью

Потом Господь Бог-Иисус сказал мне: «Пойдем!» Мы продолжили идти через комнату будущих мертвых. Он сказал: «Я привел тебя в эту комнату, потому что знал, что ты хотел бы увидеть ее». Господь Бог-Иисус сказал мне развернуться и посмотреть. Там, на расстоянии около 1,5 метров от меня, был черный деревянный стул. На стуле спиной ко мне сидел человек. Я взглянул на него и мгновенно понял, кто это был. Я подошел к стулу и посмотрел в лицо этого человека. Узнав, что это был мой лучший друг, Ричард, я закричал на весь голос в полном ужасе: «Ричард, что ты делаешь в этом страшном месте?» Его ответом было молчание. Я положил руку ему на плечо и сказал: «Поговори со мной, Ричард! Что случилось?» Он не дал ответа; его холодный пронзительный взгляд смотрел в никуда. Я продолжал спрашивать его снова и снова: «Что случилось? Поговори со мной!» Тем не менее, я не получил ответа, но только молчание. Тогда меня охватило жуткое чувство. Как будто я мог чувствовать его эмоции, и те, что я заметил, были гнев и ненависть. Я заметил, что теперь, когда я смотрел в его лицо, его лицо изменилось.

Мысленно я сказал: «Он не похож на Ричарда, которого я знаю». Казалось, он не был тем же самым человеком, которого я когда-то знал на земле. Когда-то его лицо излучало радость и мир. Теперь ненависть, горечь и подлость доминировали в выражении его лица… даже глаза. Я испугался.

Тогда Господь Бог-Иисус сказал мне: «Смотри, слушай и учись. Я привел тебя сюда, в эту комнату внешней тьмы в аду, чтобы ты увидел своего друга Ричарда, какой он на самом деле». Господь Бог-Иисус знал, что я был смущен тем, что только что услышал о Ричарде, потому что Ричард, которого я всегда знал, был любящий, чувствительный и сострадательный. Человек, сидящий в этом кресле, - не он.

Господь Бог-Иисус продолжал говорить: «Как Я уже сказал тебе раньше, Я есмь Альфа и

92

Омега; начало и конец, первый и последний. Я могу показать любому его или ее прошлое и будущее. Я позволил тебе увидеть небольшую часть будущего Ричарда. Он умер и прибыл сюда, в ад. Во время жизни на земле он жил другой жизнью, о которой ты ничего не знал. Он был неверным супругом, и он жаждал в сердце женщин; сексуальное извращение загрязнило его сердце. Он начал говорить неправду, и в моменты гнева из его рта выходили ругательства. Много раз Я приходил к нему Моим Духом и обличал его в неправедных делах. Он знал, что поступает неправильно, но в определенное время он просто перестал заботиться о том, чтобы исправить себя. Семейные проблемы, наряду с другими проблемами, начали вторгаться его жизнь. Чем больше Я пытался любить его и предупредить его, тем более упорным и мятежным он становился, пока однажды сатана не убил его в автомобильной аварии и не привел его сюда в ад. Он рассердился, ему стало горько, что он здесь. Сразу же Я пришел к нему, и он спросил Меня, почему он оказался в аду. Он сказал мне: «Я христианин. Я являюсь членом Церкви. Я долго работал на Тебя, Господи». Тогда Я сказал ему: «Ты знаешь, почему ты здесь. Я умолял тебя покаяться в своих грехах, особенно в прелюбодеянии. На некоторое время ты остановился, но похоть и супружеская измена в твоем сердце становились все хуже. Ты знал и читал, что говорится в Моем слове о супружеской измене».

«Не прелюбодействуй» Исход 20:14.

«Вы слышали, что сказано древним: НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЙ. А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем» Матфея 5:27-28.

Потом Господь Бог-Иисус продолжил рассказывать, что Ричард сказал ему, что он изменился, и умолял Его выпустить его. Господь Бог-Иисус объяснил: «Я сказал ему: «Я не был причиной того, что ты оказался здесь. Я никогда не посылал тебя в ад, и Я не могу вызволить тебя». Ричард, узнав это, пошел прочь очень медленно и с большим гневом. Я начал плакать и сказал Господу Богу-Иисусу: «Что с ним будет?» Господь Бог-Иисус сказал: «Скоро злые духи придут за ним и бросят его в клетку, и будут мучить его, вплоть до времени великого суда».

«Пожалуйста, выпусти его! Выпусти его!» - сказал я. Господь ответил мне: «Я не посылал его в ад. Он сам послал себя. Не Я решаю выпустить его. Не существует ничего, что Я мог бы сделать для него, но еще не сделал. Однако есть кое-что, что можешь сделать ты. Вот почему Я привел тебя сюда. Я хочу, чтобы ты вернулся на землю и сказал ему все, что Я показал тебе и позволил тебе услышать. Скажи ему, что Я люблю его, и что Я хочу, чтобы он покаялся».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука