Читаем Находясь вне тела, я видел Бога, ад и живых мертвецов (ЛП) полностью

Как вы можете видеть, для Павла это было смиряющее переживание. После прочтения библейского сообщения апостола Павла о его встрече с Богом на пути в Дамаск (тогда его звали Савлом из Тарса), я твердо верю, что если кто-то утверждает, что у них была встреча с Богом в смертном теле или вне тела, и в результате они утверждают, что видели Бога, Господа Иисуса, ангелов, рай или ад, и это переживание не изменило их в лучшую сторону, то его или ее переживание должно быть отклонено, как неправдивое. До встречи Павла с Богом он был убийцей. Его обязанностью было схватить каждого христианина, которого он мог найти, и убить. После встречи с Богом он изменился. Павел перешел от убийства христиан к помощи им, спасая их жизни!

«Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос» Деяния 26:10.

113

«И по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить [Иисуса] и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах» Деяния 26:11.

«Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников» Деяния 26:12.

«Среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет, превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною» Деяния 26:13.

«Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна» Деяния 26:14.

«Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь» Деяния 26:15.

«Но встань и стань на ноги твои; ибо Я для того и явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел и что Я открою тебе» Деяния

26:16.


«Избавляя тебя от народа Иудейского и от язычников, к которым Я теперь посылаю тебя» Деяния 26:17.

«Открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными» Деяния 26:18.

Когда я видел Бога лицом к лицу в 1998 году, Он сказал мне, что некоторые люди будут возражать против этой книги, используя философскую риторику и переплетая ее с библейскими стихами из 1 Иоанна и Ев. Иоанна, чтобы опровергнуть то, что Бог явил Себя мне:

«Бога никто никогда не видел…» 1 Иоанна 4:12.

«Бога не видел никто никогда…» Иоанна 1:18.

Что касается этих отрывков Писания, - апостол Иоанн, возможно, не имел в виду, что никто не видел Бога на протяжении всей истории. Апостол Иоанн говорил о том, что ни один человек никогда не видел Бога в полноте Его сущности, как Духа Божьего (Иоанна 4:24), потому что никакой человеческий разум не может постичь всю полноту Всемогущего Бога. Однако это не умаляет того факта, что люди видели Его в некоторых аспектах, потому что в Библии ясно написано, что видели! Если Иоанн имел в виду, что человек никогда не видел Бога при жизни на земле, то он противоречит тому, что написал Моисей. В книге Исход Моисей утверждает, что он видел Бога, и если Писание - вдохновенное слово Божие, то Иоанн делает Моисея и Бога лжецами.

«Потом взошел Моисей и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых» Исход 24:9.

«И видели Бога Израилева; и под ногами Его нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное» Исход 24:10.

«И хотя лидеры Израиля видели Бога, Он не уничтожил их. Фактически, они вместе ели в присутствии Бога!» Исход 24:11 (Новый живой перевод).

Еврейское слово «видели», когда Моисей, Надав, Аарон, Авиуд и старейшины Израиля видели Бога в Исход 24:10, - рау (рa-у), что буквально означает: видеть, появляться, созерцать, пристально глядеть, смотреть (на), усмотреть, показываться самому, показываться пред глазами других, шпионить, взирать, рассматривать или зрелище. Еврейское слово «видел», когда из сынов Израиля видели Бога в Исход 24:11 - йехэзу (йехе-зу), что означает: прогнозировать, предвидеть, мысленно воспринимать, созерцать (с удовольствием),

114

вглядываться. Иметь видение: созерцать, смотреть, пророчествовать, представлять или увидеть.

Апостол Иоанн также видел Бога.

«Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников» Откровение 1:12.

«И, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом» Откровение 1:13.

«Глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный» Откровение 1:14.

«И ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих» Откровение 1:15.

«Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч; и лице Его, как солнце, сияющее в силе своей» Откровение 1:16.

«И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний» Откровение 1:17.

«Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель» Откровение 1:8.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука