Читаем Наложница для дракона инквизитора полностью

Так мне дорог стал этот странный, загадочный дракон. Он стал моим другом. Занял местечко в сердце. И теперь там все печет адским огнем от осознания, каким страданиям подвергнет его эта бешеная.

– Ты о своей шкуре думай, защитница драная, – сверкнула она зло глазами, – А мой дражайший возлюбленный сделает мне подарок, – тыкает пальцем с длинным ногтем его в пах, – Амулет из своих яиц. Я засушу их, и эта штуковина мне будет вечным напоминанием о лживости его языка. Хотя… языку я тоже найду применение.

– Ты ему спасибо скажи, что дал тебе возможность себя женщиной почувствовать. Так бы никто в твою сторону без выгоды даже не плюнул!

Змеи зашипели на ее метле. Женька покрылась красными пятнами.

– Довольно! – рявкнул индюк.

Он успел переодеться, снова сверкает шелками, украшений на себя навесил, как елочная игрушка. И сам прется от себя.

– А чего ж ты свое болото смыл? Оно гораздо больше тебе шло, – ехидно выкрикиваю. Терять мне все равно нечего. Без боя не сдамся!

– На колени, лживая самка! – направляется ко мне, в глазах ярость. Он больше не намерен говорить, только действовать, жестоко и беспощадно. Он будет тешить свое эго, и ни за что не остановится. Окидываю прощальным взглядом Зорака, других драконов, которые не побоялись пойти против захватчика. Только сейчас замечаю, что с противоположной стороны привязан и брат индюка. Даже брата не пощадил.

– Только самая низкая тварь через публичные унижения доказывает свое величие. Но ты все равно останешься жалким скользким червем! – кричу во все горло, яростью, хочу заменить отчаяние.

Дарки мой Дарки, я буду умирать с мыслями о тебе! Только подумала, как небо взорвалось…

Ну, мне так показалось… Озарилось огнем, гром, молния, шары. Трындец этому миру настал, или что? Стало жарко как в аду. Небо заполнили драконы. Войско индюка вылетело им навстречу.

– Он не может! Как? Нереально! – король топнул ногой и позеленел. – Эвджения, сделай что-то! – голос стал высоким, писклявым.

– Думаешь, я одна справлюсь? – Она машет своей метлой. – Я попробую…

Начинает что–то бормотать себе под нос. А небо продолжает пылать. Я не успела толком ничего сообразить, как чьи-то огромные когти подхватили меня и унесли в небо. С опаской поднимаю голову… открываю рот и не знаю, что сказать. Вопить не вариант. Я назад не хочу. Но кто это такой?

Ответ я знаю. Это черный дракон. Только это мне ни о чем не говорит. Просто невероятных размеров чудовище крепко держит меня в лапах и, рассекая крыльями воздух, уносит куда-то вдаль, оставляя позади пылающее небо.

– Там инквизитор… там драконы… надо их спасти! – кричу ему. Но вряд ли он меня слышит, слишком большая скорость. Да и намерения мне его неизвестны. Но что-то подсказывает – он ненавидит индюка не меньше.

Не знаю, сколько длился полет. Дракон поставил меня около замка, утопающего в белоснежных цветах. Они пахнут так, что голова идет кругом. Сам исчез. Но очень быстро вернулся уже в человеческом обличии. Высокий, статный. Аккуратная седая бородка, и эти черты лица… Они мне до боли знакомы… А глаза! У Дарки такие же…

Ему не надо представляться, я все сообразила сразу же.

– Ты отец инквизитора! – сказала и улыбнулась.

Утвердительно кивает, в уголках глаз появляются теплые лучики–морщинки.

– Рад познакомиться с будущей женой моего сына, – его голос так напоминает Дарки, что если закрыть глаза, то и не отличить. Разве что улавливаются слегка более хриплые нотки.

Стоп! Что он сказал! Жена?! Будущая?! Бред…

– Эм… нет… вы путаете что–то… – не хочу признаваться даже себе, что его слова нашли странный отклик во мне. – Есть много нюансов… Но не о них сейчас речь. Я вам благодарна за спасение, но надо возвращаться! Там ваш сын в беде! Куча народу в плену! Их надо спасать! Надо срочно лететь назад!

Кричу и суетливо бегаю взад и вперед. Будь у меня крылья, не задумываясь, чухнула бы в небо! И пофиг, что попадусь, я должна сражаться! Немедленно!

– Не суетись. Этим делу не поможешь, – выпускает воздух со свистом. – Пошли в замок, тебе надобно поесть.

– Какая еще еда! Когда тут такое творится! Дарки… – рухнула в белоснежные цветы и разрыдалась. Перед глазами стоит кровавая картина его избиения, и словно сейчас чувствую, как каждый удар отдается у меня в сердце.

Молча берет меня на руки и несет в замок. Хочу сопротивляться, что-то возразить, а силы в один миг покинули. Безнадега накрыла меня.

– Предполагаю, ты немедля хочешь услышать ответы, – сказал, усаживая меня на мягкий белый диван. – Но все же предложу тебе принять ванную, вода уносит тревоги, наполняет силами.

– Не надо на белое… я воняю… я в слизи… – продолжаю всхлипывать, слезы не перестают катиться из глаз. Бессилие борется с желанием немедленно бежать туда, спасать. Как? У меня нет вариантов. Надо реально успокоиться и выслушать дракона.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Ты чиста, Злата, душой и сердцем, – погладил меня по волосам. – Сейчас тебе принесут успокаивающий отвар. А пока смой с себя болотную гниль, послушай совет старика, сразу станет легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы